20168(08-04-03)

2003

Asistente Jurídico Inteligente

Selecciona un texto en la página o analiza el artículo completo.

ⓘ Puedes seleccionar un fragmento de texto o analizar el artículo completo.

    Proceso No 20168  

CORTE SUPREMA DE JUSTICIA  

SALA DE CASACIÓN PENAL  

                                     Magistrada Ponente:   

                                     MARINA PULIDO DE BARÓN   

                                     Aprobado Acta Nº  043   

          Bogotá   D.   C.,   ocho   (8)   de   abril   del   dos   mil  tres  (2003)   

VISTOS  

La  Corte  procede a emitir concepto sobre la  solicitud  de  extradición del ciudadano chileno PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE  VEGANZONES, elevada por el Gobierno  de  los  Estados  Unidos  de  América,  a  través  de su Embajada en Colombia.   

ANTECEDENTES  

          I.-  El Requerimiento en extradición.   

          El  31  de  octubre  de  2002,  la embajada de los Estados Unidos de  América  envió  al  Ministerio  de  Relaciones Exteriores de Colombia, la Nota  Verbal   N°   1679,   según   la   cual,  al  ciudadano  chileno  PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE  VEGANZONES, se le  requiere   para  que  comparezca  en  juicio  ante  las  siguientes  autoridades  judiciales estadounidenses:   

          A.-  Ante  la Corte Distrital de los Estados Unidos para el Distrito  Sur  de  Florida,  conforme  a  la  resolución  de  acusación  sustitutiva Nº  91-6193-CR–González,  del  29 de enero de 1992, mediante la cual se le acusa:   

“Cargo  I.  Concierto  para  importar  una  sustancia  controlada  (cocaína)  a  los  Estados Unidos procedente de un lugar  fuera  de  dicho  país,  en  violación del Título 21, Secciones 952 y 963 del  Código de los estados Unidos.   

“Cargos  II  y  III.  Importación de una  sustancia  controlada  (cocaína)  a  los  Estados Unidos procedente de un lugar  fuera  de  dicho  país,  en violación del Título 21, Secciones 952 (a), y 960  (a)  (1)  (b),  y  del  Título  18,  Sección  2  del  Código  de  los Estados  Unidos”.   

          B.-   Ante  la  Corte  Distrital  de los Estados Unidos para el  Distrito  Sur  de  California  conforme  a  la  resolución  de  acusación  Nº  96-2077-E del 6 de noviembre de 1996, mediante la cual se le acusa:   

“Cargo  1.  Concierto  para  importar una  sustancia  controlada  (cocaína)  a  los  Estados Unidos procedente de un lugar  fuera  de  dicho  país,  en violación del Título 21, Secciones 952, 960 y 963  del Código de las Estados Unidos.   

“Cargo   2.  Intento  de  importar  una  sustancia  controlada  (cocaína)  a  los  Estados Unidos procedente de un lugar  fuera  de  dicho  país,  en violación del Título 21, Secciones 952, 960 y 963  del  Código  de los Estados Unidos, y del Título 18, Sección 2 del Código de  los Estados Unidos.   

“Cargo  3.  Concierto para distribuir una  sustancia  controlada  (cocaína),  en  violación del Título 21, Secciones 841  (a) (1) y 846 del Código de los Estados Unidos.   

“Cargo  4.  Posesión  de  una  sustancia  controlada  (cocaína)  con  la  intención  de  distribuirla, en violación del  Título  21,  Sección  841  (a)  (1)  del  Código de los Estados Unidos, y del  Título 18, Sección 2 del Código de los Estados Unidos.   

“Cargo  5.  Posesión  de  una  sustancia  controlada  (cocaína)  a bordo de una embarcación de los Estados Unidos con la  intención  de  distribuirla,  en  violación del Título 46, Sección 1903 (a),  (b) y (f) del Apéndice del Código de los Estados Unidos”.   

          C.-  Ante  la Corte Distrital de los Estados Unidos para el Distrito  Medio  de  Florida,  conforme  a  la  resolución  de acusación sustitutiva Nº  8:98-CR-154-T-24   B   del   14   de  septiembre  del  2000  en  la  que  se  le  acusa:   

“Cargo uno. Concierto para importar cinco  kilogramos  o  más  de cocaína a los Estados Unidos, en violación del Título  21, Secciones 952 y 963 del Código de los Estados Unidos.   

“Cargo  dos. Concierto para poseer con la  intención  de distribuir y para distribuir cinco kilogramos o más de cocaína,  en  violación  del  Título  21, Secciones 841 y 846 del Código de los Estados  Unidos.   

“Cargo  tres.  Participación  en empresa  criminal  continuada,  en violación del Título21, Sección 848 (a) del Código  de los Estados Unidos.   

“Cargo  cuatro. Concierto para participar  el  lavado de dinero, en violación del Título 18, Sección 1956 (a) (1), (2) y  (h) del Código de los Estados Unidos”.   

II.-   Documentación  que  soporta  el  requerimiento.   

Para  formalizar el trámite de extradición  fueron  aportados  los  siguientes  documentos, traducidos y legalizados ante el  Ministerio de Relaciones Exteriores:   

          A.  Notas  diplomáticas  números 403 del 7 de junio de 1996 y 1679  del  31 de octubre de 2002, mediante las cuales la Embajada de Estados Unidos de  América  solicita a la República de Colombia primero la detención provisional  con  fines  de  extradición  y  luego  la  extradición del señor Pedro Rafael  Navarrete,  como  sujeto de las resoluciones de acusación atrás reseñadas. En  ellas, respecto del requerido, informa:   

         “…Pedro  Rafael  Navarrete,  también  conocido  como  “Pedro  Navarette”,  también  conocido como ”Rafael Navarette”, también conocido  como  “Rafael  Vacanzones”, también conocido como “Luis Lara”, también  conocido  como  “Juan  Carlos  Cañizales”,  también  conocido como “Juan  Francisco  Cañizales”,  también  conocido  como  “Raúl Murillo-Romero”,  también  conocido  como  “Diego  Yáñez”,  también conocido como “David  Santiago  Villareal”,  también  conocido  como  “Rafa”, también conocido  como  “El  Menor”,  es  ciudadano chileno, nacido en Chile. Ha utilizado las  siguientes  fechas de nacimiento: 22 de agosto de 1959, 10 de diciembre de 1959,  4  de  abril  de  1960,  20  de  abril  de  1960,  y 20 de noviembre de 1960. Su  descripción  corresponde  a  la  de  un hombre de raza blanca, pesa 175 libras,  tiene  cabello  negro  y ojos carmelitas (sic). Su estatura parece estar entre 5  pies   8   pulgadas,   o   5   pies  10  pulgadas”.   

         “…  Navarette  es  portador  del Número de Seguridad Social de  los Estados Unidos 150-70-4874…”   

B.  Copia  de  la Acusación dictada el 6 de  noviembre  de 1996 por el Tribunal de Primera Instancia de los Estados Unidos de  América,  Distrito  Sur  de California contra Pedro Rafael Navarette y copia de  la orden de arresto.   

C.  Declaraciones  juradas  de  William  V.  Gallo,  Fiscal Adjunto de los  Estados   Unidos   para   el  Distrito  Sur  de  California  y  de  Jacqueline  D. Borboa agente especial de la  Administración  de  Control  de  Estupefacientes,  en  apoyo  a la solicitud de  extradición.   

D.  Copia  de  la  Acusación  Formal  Nº.  91-6193-CR-González,  proferida  el  2  de  octubre de 1991 por el Tribunal del  Distrito  Sur de la Florida y de la acusación sustituta del 29 de enero de 1992  y de la orden de arresto expedida contra Pedro Rafael Navarrete.   

E.  Declaraciones  juradas  de  Kathleen   Rice,  Fiscal  Adjunta  de  los  Estados  Unidos  en la Oficina del Fiscal de los Estados Unidos de América para  el  Distrito  Sur  de  Florida  y  el  agente  especial  de  la  Administración  antinarcóticos      Henry      Cuervo.   

F.  Copia  de  la  segunda acusación formal  sustituta  del  Tribunal  de  Distrito  Central de Florida y orden de arresto de  Pedro Rafael Navarette del 28 de agosto del 2002   

G.  Declaraciones  juradas  de  Joseph   K.   Ruddy,  Fiscal  Adjunto  de  Distrito    Central   de   Florida   y   Rodrick   D.  Huff,  agente  especial  de  la  Dirección Federal de  Investigación.   

H. Copia de disposiciones penales del Código  de   los  Estados  Unidos  de  América,  a  que  se  refiere  cada  acusación.   

I. A la documentación se anexó también una  fotografía  del  requerido,  copia  de  la  tarjeta  decadactilar  y  copia del  certificado  de  nacimiento  expedido  por  el  servicio  de  registro  civil  e  identificación  de  Chile  a  nombre  de  PEDRO RAFAEL  NAVARRETE  VEGANZONES, nacido el 22 de agosto de 1959,  hijo  de  Benicio  Navarrete  y María de la Esperanza  Veganzones.   

III.-  Trámite de la solicitud ante las  autoridades colombianas.   

A.  La  Oficina  Jurídica del Ministerio de  Relaciones  Exteriores  remitió  a  la  Fiscalía General de la Nación la nota  verbal  N° 403 del 7 de junio de 1996, procedente de la Embajada de los Estados  Unidos  de  América,  mediante  la  cual  solicitó  la  captura  con  fines de  extradición     de     PEDRO    RAFAEL    NAVARRETE  VEGANZONES,  entidad que mediante resolución de 12 de  junio de ese año,  acogió lo pedido.   

B. El 2 de septiembre de 2002, la Dirección  Central  de  Policía  Judicial,  aprehendió  a  PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE  VEGANZONES,  quien al momento de su  captura  se  identificó  con  la  cédula  de  ciudadanía  Nº  98’620.182  expedida  en Itagüí a nombre  de Jaime Augusto Muñoz Múnera.   

C.  La  plena  identidad  de  NAVARRETE   VEGANZONES,   se  estableció  mediante  el  cotejo  dactiloscópico  de  la  tarjeta  decadactilar  tomada  al  capturado,   con  la  tarjeta  decadactilar  de  PEDRO  NAVARRETE  suministrada  por la DEA comprobándose que  se trata de la misma persona.   

D.  La mencionada Oficina Jurídica mediante  oficio  OAJ.E.  2556  de 1ºde noviembre de 2002, conceptúa que “por  no  existir  Convenio  aplicable al caso es procedente obrar de  conformidad  con  las  normas  pertinentes  del  Código  de Procedimiento Penal  colombiano”.   

E.  Recibida  la  documentación  en  esta  corporación,  el  21 de noviembre de 2002 se dio inicio al trámite previsto en  el  artículo  518 del estatuto procesal penal, ordenando correr traslado por el  término   de   10  días  a  PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE  VEGANZONES  y  a su defensor, para que solicitaran las  pruebas  que  considerasen  necesarias  dentro del presente asunto. El apoderado  elevó  petición de pruebas, cuyo decreto fue negado por la Sala en providencia  del  4  de  febrero  del  presente  año,  proveído  contra el cual el defensor  interpuso  el  recurso  de reposición, que fue resuelto desfavorablemente a las  pretensiones  del  impugnante  mediante  proveído  del 4 de marzo de este año.   

El  expediente permaneció en Secretaría, a  disposición   de   las  partes,  para  efectos  de  alegar,  habiéndolo  hecho  oportunamente  el  defensor  del  pedido  en  extradición como enseguida pasa a  verse.   

ALEGATO    DE   LA  DEFENSA   

          El   defensor  del  requerido  en  extradición  manifiesta  que  el  concepto  de  la  Corte  debe  ser  desfavorable  porque  el señor PEDRO   RAFAEL  NAVARRETE  VEGANZONES  fue  condenado  por  el Juzgado 18 Penal del Circuito de Medellín por los delitos de  falsedad  en documentos, falsedad ideológica en documento público agravado por  el  uso  y  falsedad  en  documento  privado,  por cuanto al momento de ser  capturado  se hallaron en su poder documentos personales que no correspondían a  su verdadera identidad.   

El  titular de la defensa indica que como su  mandante  se  acogió  a  sentencia  anticipada,  el  juzgado de conocimiento le  otorgó  los beneficios correspondientes, de manera que lo condenó a la pena de  prisión  por  el  lapso de 32 meses y por el mismo término a la pena accesoria  de  inhabilitación  de  derechos  y  funciones  públicas,  además  de haberle  suspendido   condicionalmente   la   ejecución  de  la  pena  privativa  de  la  libertad.   

En  consecuencia,  concluye  que  el  señor  PEDRO     NAVARRETE    VEGANZONES  debe cumplir dicha condena en nuestro país.   

Para  el  caso de que la Sala rinda concepto  favorable,  el  defensor  impetra  tener  en cuenta no incurrir en violación al  principio  de la doble incriminación por cuanto, en el cargo 3 de la acusación  se   dice  que  PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE  debe   ser  juzgado  por  haberse  dedicado  a  una  “actividad  criminal  continua”, definida  en  la  sección  848  del Código Penal de los Estados Unidos. Del texto de esa  sección     deduce     que     hay     una     especie    de    “supraconcierto  para  delinquir”  que no  existe  en  nuestra  legislación,  ya  que  el  artículo 340 del Código Penal  Colombiano  trae  un  concierto  simple  y  un concierto ligado a situaciones de  orden  público;  y  en  el  entendido  de que los delitos de conspiración para  importar  cocaína  y  conspiración  para  distribuir  cocaína corresponden al  concierto  para  delinquir, concluye que al requerido no se le puede atribuir un  delito  que no existe en nuestra codificación sin contrariar el principio de la  doble incriminación.   

Por lo anterior, solicita a la Corte que, en  caso  de que emita un concepto favorable, excluya de los cargos el de la empresa  criminal continua, porque no existe en nuestra legislación.   

Al  alegato, el defensor adjunta copia de la  sentencia  del  4 de marzo del año en curso dictada por el Juzgado 18 Penal del  Circuito  de  Medellín  que  condena  a  PEDRO RAFAEL  NAVARRETE  VEGANZONES  como determinador de los delitos  de  falsedad  ideológica  en documento público, agravada por el uso y falsedad  en documento privado.   

CONCEPTO   DE   LA  CORTE   

I.-       Fundamentos      del  concepto.   

El marco legal dentro del cual se debe emitir  el  concepto propio de este mecanismo de cooperación internacional, lo traza el  Ministerio  de  Relaciones  Exteriores que es el organismo nacional encargado de  manejar  las  relaciones  con  los  otros  países,  el cual, en ejercicio de la  atribución  a  que  se refiere el artículo 514 de la Ley 600 de 2000,  ha  indicado  que en el presente caso y ante la ausencia de un convenio con el país  solicitante,  los  Estados  Unidos  de  América,  que  pueda  aplicarse  en  el  ordenamiento  interno,  se  debe  proceder  de acuerdo con las disposiciones del  Código de Procedimiento Penal.   

Conforme  al  artículo  520  de  la  citada  codificación,  a  la Corte le corresponde rendir concepto sobre el otorgamiento  de  la  extradición  que le haya sido solicitada, cuya viabilidad depende de la  demostración de los siguientes aspectos:   

A.  Validez  formal  de  la  documentación  presentada.   

B.  Identificación  plena  del reclamado en  extradición.   

C.  Concurrencia  del  principio de la doble  incriminación.   

D.  Equivalencia de la providencia proferida  en el extranjero.   

E.  Cumplimiento  de  lo  previsto  en  los  tratados públicos, cuando fuere el caso.   

En  ese  orden,  se  procede  a  realizar el  análisis correspondiente:   

          A.- Validez formal de la documentación presentada.   

Este  presupuesto  fue  observado  por  el  Gobierno  de  los  Estados  Unidos  de  América  al demandar la extradición de  PEDRO    RAFAEL   NAVARRETE   VEGANZONES, por conducto de su Embajada en Colombia.   

En  efecto,  la solicitud de extradición se  hizo  por  vía  diplomática,  acompañada  de  la  acusación  sustitutiva Nº  91-6193-CR-González  del  29  de  enero  de  1992  de la Corte Distrital de los  Estados  Unidos  para el Distrito Sur de Florida; de la acusación Nº 96-2077-E  del  6  de noviembre de 1996 de la Corte Distrital de los Estados Unidos para el  Distrito   Sur   de   California;   y   de   la   acusación   sustitutiva   Nº  8:98-CR-154-T-24B  del  14  de  septiembre del 2000 de la Corte Distrital de los  Estados  Unidos  para  el  Distrito  Medio  de  Florida,  en las cuales aparecen  consignados  los actos, el lugar y las fechas de su ejecución, que en cada caso  soportan  la  reclamación  y  los  datos  necesarios  en  orden a establecer la  identidad del requerido.   

Igualmente,  se  aportaron,  para  el primer  caso,  las  declaraciones  de  Kathlenn  Rice  y Henry  Cuervo;   para   el   segundo,  las  de  William  V. Gallo y Jacqueline D. Borboa; y  para  el  tercero,  las de Joseph K. Ruddy y Rodrick D.  Huff,   funcionarios  que  relatan  y  confirman  los  pormenores de cada acusación.   

También,  hacen  parte de la documentación  enviada  por  la  Embajada  de los Estados Unidos de América, las copias de las  órdenes  de  arresto  impartidas  a  nombre  de  PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE  VEGANZONES por los Tribunales de los  Distritos   Sur   de   California,   Sur   de   la   Florida  y  Central  de  la  Florida.   

Así mismo, dentro de los expedientes anexos  a   la  solicitud  de  extradición  aparecen  relacionados  y  transcritos  los  preceptos  normativos  aplicables  a  cada  uno  de  los tres casos mencionados.   

Los   anteriores  documentos,  que  obran  en  traducción certificada y  autenticada,   al   idioma   castellano,   aparecen   expedidos  conforme  a  la  legislación  del  Estado  requirente,  cuyas  firmas están autenticadas por la  Cónsul  de  Colombia  en  Washington,  D.  C. y, posteriormente, por el Jefe de  Legalizaciones  del  Ministerio  de  Relaciones  Exteriores;  luego,  deben  ser  tenidos  en  cuenta  en su valor probatorio, en consideración a que cumplen las  exigencias  previstas  en  el  artículo 259 del Código de Procedimiento Civil,  modificado  por  el  1°,  numeral  118  del  D.  E. 2282 de 1989, que al efecto  establece:   

“Los  documentos  públicos  otorgados en  país  extranjero  por  funcionario  de  éste  o con su intervención, deberán  presentarse  debidamente autenticados por el cónsul o agente diplomático de la  República,  y  en su defecto por el de una nación amiga, lo cual hace presumir  que  se  otorgaron  conforme  a  la  ley  del  respectivo  país.  La  firma del  cónsul   o agente diplomático se abonará por el Ministerio de Relaciones  Exteriores  de  Colombia, y si se trata de agentes consulares de un país amigo,  se  autenticará  previamente  por  el funcionario competente del mismo y los de  éste por el cónsul colombiano.”   

Por  tanto,  el requisito de validez ha sido  satisfecho.   

B.-  Plena  identificación  del requerido.   

En  la Nota diplomática N° 1679 del 31 de  octubre  de  2002,  la  Embajada  de  los  Estados Unidos de América precisa al  Ministerio  de  Relaciones Exteriores que a quien se solicita en extradición es  a  la persona que responde al nombre de Pedro Rafael Navarrete, a quien también  se  le  conoce  con  los  nombres  y  alias  de “Pedro Navarette”, ”Rafael  Navarette”,   “Rafael   Vacanzones”,   “Luis   Lara”,  “Juan  Carlos  Cañizales”,  “Juan  Francisco  Cañizales”,  “Raúl  Murillo-Romero”,  “Diego   Yáñez”,   “David   Santiago   Villareal”,  “Rafa”,  “El  Menor”,   es  ciudadano  chileno,  nacido  en  Chile,  que  ha  utilizado  las  siguientes  fechas de nacimiento: 22 de agosto de 1959, 10 de diciembre de 1959,  4  de  abril  de  1960,  20  de  abril  de  1960,  y 20 de noviembre de 1960. Su  descripción  corresponde  a  la  de  un hombre de raza blanca, pesa 175 libras,  tiene  cabello  negro  y  ojos  carmelitos  y  su  estatura estar entre 5 pies 8  pulgadas a 5 pies 10 pulgadas.   

Dentro  de la documentación enviada por la  Embajada  norteamericana  está incluida una tarjeta decadactilar que sirvió de  punto  de comparación con las huellas tomadas al aprehendido, estableciéndose,  a  través  de un cotejo técnico dactiloscópico, que éste es la  persona  que  responde  al  nombre  de  PEDRO  RAFAEL NAVARRETE  VEGANZONES,   la  misma  requerida  en  extradición.   

Es  conclusión la identificación plena se  ha establecido.   

C.     Principio    de    la    doble  incriminación.   

La doble incriminación se presenta, según  reza  el  numeral  1º  del  artículo  511  del Código de Procedimiento Penal,  cuando el hecho que motiva la  extradición,   también   está  previsto  en  Colombia  como  delito  y  está  sancionado  con una pena privativa de la libertad cuyo mínimo no sea inferior a  cuatro  (4)  años.  Por ende, para verificar la concurrencia de este requisito,  procede   efectuar   una   comparación   entre  las  normas  que  sustentan  la  sindicación  procedente  del  país  requirente,  con  las  de  orden  interno,  vigentes  a  este momento, para establecer si éstas recogen los comportamientos  contenidos en los cargos, sin importar su denominación jurídica.   

1.   En  la  acusación  sustitutiva  Nº  91-6193-CR-González,  del 29 de enero de 1992 del Tribunal Distrital de Estados  Unidos   del   Distrito   Sur   de   la   Florida,   se   acusa  a  PEDRO RAFAEL NAVARRETE de:   

“CARGO I”  

         “Desde  o  alrededor de noviembre, 1987, y continuando hasta en o alrededor de  febrero,  1990,  las  fechas  exactas  siendo  desconocidas  por  el  Jurado  de  Acusación,  en  Miami,  el  Condado  de  Dade  y Fort Lauderdale, el Condado de  Broward,  el  Distrito  del  Sur  de  Florida y en otras partes, los acusados…  PEDRO  RAFAEL  NAVARETTE   alias  Rafael  Navarrete alias Rafael Vacanzones  alias  Luis  Lara  …  a  sabiendas y intencionalmente combinaron, conspiraron,  confederaron  y  acordaron  entre  ellos y con personas conocidas y desconocidas  por  el Jurado de Acusación importar a los Estados Unidos, desde un lugar fuera  de  ahí  una  sustancia  narcótica  controlada  de  la Lista II, es decir, una  mezcla  y  sustancia  que  contienen  una  cantidad  detectable  de cocaína, en  violación  del  Título  21, Código de los Estados Unidos, Sección 952; todos  en   violación  del  Título  21,  Código  de  los  Estados  Unidos,  Sección  963”.   

“CARGO II”  

       “En  o  alrededor  de  diciembre,  1989,  la  fecha  exacta siendo desconocida por el  Jurado  de Acusación, en el Condado de Dade, en el Distrito Sur de la Florida y  en  otras  partes,  los  acusados,  …  PEDRO  RAFAEL  NAVARETTE  alias  Rafael  Navarrete   alias   Rafael   Vacanzones  alias  Luis  Lara  …  a  sabiendas  y  intencionalmente  combinaron,  conspiraron, confederaron y acordaron entre ellos  y  con  personas conocidas y desconocidas por el Jurado de Acusación importar a  los  Estados  Unidos,  desde  un  lugar  fuera  de ahí una sustancia narcótica  controlada  de  la  Lista  II, es decir, una mezcla y sustancia que contiene una  cantidad  detectable  de  cocaína, en violación del Título 21, Código de los  Estados  Unidos,  Sección  952 (a) y 960 (a) (1), (b), y Título 18, Código de  los Estados Unidos , Sección 2”.   

“CARGO III”  

       “En  o  alrededor  de febrero, 1989, la fecha exacta siendo desconocida por el Jurado de  Acusación,  en  el Condado de Dade, en el Distrito Sur de la Florida y en otras  partes,  los  acusados,  … PEDRO RAFAEL NAVARETTE alias Rafael Navarrete alias  Rafael   Vacanzones   alias   Luis  Lara  …  a  sabiendas  y  intencionalmente  combinaron,  conspiraron,  confederaron  y  acordaron entre ellos y con personas  conocidas  y  desconocidas  por  el  Jurado de Acusación importar a los Estados  Unidos,  desde  un lugar fuera de ahí una sustancia narcótica controlada de la  Lista  II, es decir, una mezcla y sustancia que contiene una cantidad detectable  de  cocaína,  en  violación  del  Título  21,  Código de los Estados Unidos,  Sección  952  (a)  y  960  (a)  (1),  (b), y Título 18, Código de los Estados  Unidos , Sección 2”.   

2.   En  la  acusación  sustitutiva  Nº  96-2077-E  del  6  de noviembre de 1996 del Tribunal Distrital de Estados Unidos  del    Distrito    se    acusa    a    PEDRO   RAFAEL  NAVARRETE de:   

“CARGO 1”  

“CONSPIRACIÓN”  

“Empezando en una fecha desconocida para  el  Gran  Jurado  y  continuando  hasta  e inclusive el 14 de noviembre de 1991,  dentro  del  Distrito  Sur  de California y en otros lugares, los acusados PEDRO  RAFAEL  NAVARETTE  ,  también  conocido como “Rafa”,…  a sabiendas e  intencionalmente  conspiraron  juntos  y  con  los  demás y con otras personaas  conocidas  y  desconocidas del Gran Jurado para importar cocaína, una sustancia  de  la  Lista  II de Sustancias Controladas, a los Estados Unidos de América de  un  lugar  fuera  del  mismo,  en  violación  del Título 21 del Código de los  Estados Unidos de América, Secciones 952 y 960”.   

“CARGO 2”  

“El 7 de noviembre de 1991 o alrededor de  esa  fecha,  en altamar y en otros lugares, los acusados PEDRO RAFAEL NAVARETTE,  también  conocido como “Rafa”…. a sabiendas e intencionalmente intentaron  importar  aproximadamente  2.000  kilogramos  (alrededor  de  4.400  libras)  de  cocaína  una  sustancia  controlada  de  la  Lista  II, a los Estados Unidos de  América,  Secciones  952,  960  y 963 del Título 18 del Código de los Estados  Unidos, Sección 2”.   

“CARGO 3”  

        “Empezando   en   una   fecha   desconocida  del  Gran  Jurado  y  continuando  hasta  el  14  de noviembre de 1991, inclusive, dentro del Distrito  Sur  de  Florida,  y  en  otros  lugares,  los acusados PEDRO RAFAEL NAVARETTE ,  también  conocido  como  “Rafa”  …..  a sabiendas e intencionalmente  conspiraron  juntos  y  entre  sí y con otras personas conocidas y desconocidas  del  Gran  Jurado para distribuir cocaína, una sustancia controlada de la Lista  II,  en  violación  del  Título 21 del Código de los Estados Unidos, Sección  841 (a) (1).   

“CARGO 4”  

“El 7 de noviembre de 1991 o alrededor de  esa  fecha,  a  bordo de una nave de los Estados Unidos de América, a saber, el  N/V  Swiftsure y en otros lugares, los acusados PEDRO RAFAEL NAVARETTE, también  conocido  como  “Rafa”….. a sabiendas e intencionalmente poseyeron, con la  intención  de  distribuir, aproximadamente 2.000 kilogramos (alrededor de 4.400  libras)  de  cocaína, una sustancia controlada de la Lista II; en violación al  Título  21  del Código de los Estados Unidos de América, sección 841 (a) (1)  y   Título  18  del  Código  de  los  Estados  Unidos  de  América,  Sección  2”.   

“CARGO 5”  

“El 7 de noviembre de 1991 o alrededor de  esa  fecha,  a  bordo de una nave de los Estados Unidos de América, a saber, el  N/V  Swiftsure y en otros lugares, los acusados PEDRO RAFAEL NAVARETTE, también  conocido  como  “Rafa”….. a sabiendas e intencionalmente poseyeron, con la  intención  de  distribuir, aproximadamente 2.000 kilogramos (alrededor de 4.400  libras)  de  cocaína,  una  sustancia  controlada de la Lista II y, a partir de  entonces,  dichos acusados ingresaron primero a los Estados Unidos en San Diego,  California,  dentro del Distrito Sur de California; en violación del Título 46  del   Apéndice  del  Código  de  los  Estados  Unidos  de  América,  sección  2”.   

3.   En   la   acusación   sustitutiva  8:98-CR-154-T24B  del  Tribunal Distrital de Estados Unidos del Distrito Central  de  Florida,  División  Tampa,  del  14  de  septiembre  del  2000,  se acusa a  PEDRO   RAFAEL   NAVARRETE   VEGANZONES  de:   

“CARGO  UNO”   

“B. EL ACUERDO”  

“A  partir de una fecha desconocida,  que  no  fue  después  del año 1989, hasta la fecha de esta segunda Acusación  Formal  sustituta,  en  el  Distrito  Central de Florida, y en otras partes, los  acusados,…..  PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE,  conocido  también como  “Juan  Carlos  Cañizales”  conocido  también  como “Juan Francisco Cañizales”,  conocido  también  como  “Raúl  Murillo  Romero”,  conocido  también como  “Diego  Yáñez”,  conocido  también  como “David Santiago Villarreal”,  conocido  también  como “Rafa”, conocido también como “El menor”,…..  a  sabiendas y premeditadamente, conspiraron y acordaron juntos y entre cada uno  de  ellos  y con otras personas cuyos nombres el Gran Jurado conoce y desconoce,  para  importar  a  los Estados Unidos, desde lugares fuera de dicho país, cinco  kilogramos  o  más  de  una  mezcla  o  sustancia  que  contenía  una cantidad  detectable  de  cocaína, una sustancia controlada de la Lista II, en violación  del Título 21 del Código de los Estados Unidos , Sección 952”.   

“CARGO DOS”  

“A partir de una fecha desconocida, misma  que  no  ocurrió  después  del  año  1989,  hasta  la  fecha  de esta Segunda  Acusación  Formal  Sustituta,  en  el  Distrito  Central de Florida, y en otras  partes,   los   acusados,   …..  PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE,  conocido  también  como    “Juan   Carlos   Cañizales”  conocido  también  como  “Juan  Francisco  Cañizales”,  conocido  también  como  “Raúl Murillo Romero”,  conocido  también  como  “Diego  Yáñez”,  conocido también como “David  Santiago  Villarreal”,  conocido  también  como “Rafa”, conocido también  como   “El  menor”,…..  a  sabiendas  y  premeditada  e  intencionalmente,  conspiraron  y  acordaron  juntos y entre cada uno de ellos y con otras personas  cuyos  nombres el Gran Jurado conoce y desconoce, para poseer, con la intención  de  distribuir,  y  distribuir cinco kilogramos o más de una mezcla o sustancia  que  contenía  cocaína, una sustancia controlada de la Lista II, en violación  del Título 21 del Código de los Estados Unidos, sección 841”.   

“CARGO TRES”  

“A partir de una fecha desconocida, misma  que  no ocurrió después del año 1989, y continuando hasta e incluida la fecha  de  esta Segunda Acusación Formal Sustituta, en el Distrito Central de Florida,  y  en  otras  partes,  el  acusado  PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE,  conocido también  como    “Juan   Carlos   Cañizales”  conocido  también  como  “Juan  Francisco  Cañizales”,  conocido  también  como  “Raúl Murillo Romero”,  conocido  también  como  “Diego  Yáñez”,  conocido también como “David  Santiago  Villarreal”,  conocido  también  como “Rafa”, conocido también  como  “El  menor”  (de  ahora  en adelante llamado PEDRO RAFAEL NAVARRETE) a  sabiendas  y premeditada e intencionalmente, se dedicó a una actividad criminal  continuada   mediante  la  violación,  en  tres  o  más oportunidades, de  diversas  disposiciones  de  delito  mayor  del  Título  21  del Código de los  Estados  Unidos, incluso, entre otras, las secciones 841, 843 (b), 846, 952, 959  y  963,  violaciones  éstas  que  incluyen, entre otras, las violaciones que se  establecen  en los Cargos uno y dos de esta Segunda Acusación Formal Sustituta,  y  las violaciones consignadas en la parte de actos intencionados de este cargo,  y  violaciones éstas que fueron parte de una serie continuada de violaciones de  dichas  leyes,  perpetradas  por  el acusado en concierto con por lo menos otros  cinco  personas,  con  respecto  a  las  cuales  el  acusado  ocupó un cargo de  organizador,  supervisor  y  líder  y  de cuya serie continua de violaciones el  acusado obtuvo ingresos y recursos sustanciales”.   

“CARGO CUATRO”  

“EL  ACUERDO”   

A  partir  de una fecha desconocida, misma  que  fue  por lo menos en el año 1989, y continuamente después de eso, hasta e  incluida  la  fecha  de esta Segunda Acusación Formal Sustituta, en el Distrito  Central  de  Florida,  y  en  otras  partes,  los  acusados,  …  PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE,  conocido  también  como  “Juan Carlos Cañizales” conocido  también  como  “Juan Francisco Cañizales”, conocido también como “Raúl  Murillo   Romero”,   conocido  también  como  “Diego  Yáñez”,  conocido  también   como   “David   Santiago   Villarreal”,  conocido  también  como  “Rafa”,   conocido   también   como   “El  menor”…..  a  sabiendas  y  premeditadamente,  se  combinaron,  conspiraron  y acordaron juntos y entre cada  uno  de  ellos  y  con  otras personas, tanto conocidas como desconocidas por el  Gran   Jurado,   para   cometer   los  siguientes  delitos  contra  los  Estados  Unidos:   

“a.   Realizar  o intentar realizar  transacciones   financieras   sabiendo   que   los  ingresos  envueltos  en  las  transacciones  financieras  representaban  los  productos  de  alguna  forma  de  actividad  ilícita,  cuando, de hecho, en las transacciones financieras estaban  envueltos  los  ingresos  productos  de  una  actividad ilícita especificada, a  saber:  la  importación,  la  venta  y,  por  lo  demás, el comercio en drogas  narcóticas  y  otras  drogas peligrosas, según se definen en el Título 21 del  Código  de los Estados Unidos, con la intención de promover la realización de  una  actividad  ilícita  especificada  y sabiendo que las transacciones estaban  destinadas,  total  o  parcialmente,  a  ocultar  o  disfrazar la naturaleza, la  ubicación  la fuente y la titularidad de los productos de la actividad ilícita  especificada,  y para evitar un requisito de declaración de transacción según  la  ley estatal o federal, en violación de las disposiciones del Título 18 del  Código de los Estados Unidos, sección 1956 (a) (1)”.   

“b.   A  sabiendas,  transportar,  transmitir  y  transferir  e  intentar  de  transportar, transmitir y transferir  instrumentos  y  fondos  monetarios  desde  un lugar en los Estados Unidos a o a  través  de  un  lugar  fuera  de los Estados Unidos y a un lugar en los Estados  Unidos  desde  o  a  través  de un lugar fuera de los Estados Unidos, 1) con la  intención  de  promover la realización de una actividad ilícita especificada,  es  decir  la  importación  y  venta  y,  por  lo demás, el comercio en drogas  narcóticas  y  otras  drogas peligrosas, según se definen en el Título 21 del  Código  de  los  Estados  Unidos;  y  2) sabiendo que los instrumentos y fondos  monetarios   en  cuestión  representaban  los  productos  de  alguna  forma  de  actividad   ilícita,   y   sabiendo   que   tales  transporte,  transmisión  y  transferencia   estaban   destinados,  total  o  parcialmente,  para  ocultar  o  disfrazar  la  naturaleza, la ubicación, la fuente, la titularidad y el control  de  los  productos  de  dicha  actividad  ilícita,  y  evitar  un  requisito de  declaración  de  transacción según la ley estatal y federal, en violación de  las  disposiciones  del  Título  18 del Código de los Estados Unidos, sección  1956 (a) (2);   

“Todo  en  violación del Título 18 del  Código   de   los   Estados   Unidos,   secciones   1956   (a)   (1),   (2)   y  (h)”.   

En  síntesis,  los  cargos  de  la primera  acusación  relacionada,  se  concretan  en que, alrededor de noviembre de 1987,  febrero  y  diciembre  de  1989, PEDRO RAFAEL NAVARRETE  VEGANZONES   con  otros  acusados,  conspiraron  para  importar   una   sustancia   narcótica  controlada  a  los  Estados  Unidos  de  América.   

Al  resumir  la segunda acusación se tiene  que  a  PEDRO  RAFAEL NAVARRETE VEGANZONES,   y   a   otros   procesados   se   les  atribuye  haber  poseído  aproximadamente  2.000  kilogramos  de  cocaína;  haber  intentado importar esa  cantidad  de sustancia controlada a Estados Unidos de América con la intención  de  distribuirla;  haber  conspirado  para  importar cocaína y haber conspirado  para distribuirla; todo por el mes de noviembre de 1991.   

En la última de las comentadas decisiones,  se  acusa  a  PEDRO RAFAEL NAVARRETE   y  a otros procesados por haber conspirado para importar a Estados  Unidos  cinco  kilogramos  o  más  de  una mezcla o sustancia que contenía una  cantidad  detectable  de  cocaína;  haber  conspirado  para poseer y distribuir  dicha  sustancia  controlada.  Así  mismo  se  les  atribuye conspiración para  realizar  o  intentar  realizar  transacciones  financieras  cuyos  ingresos son  producto  de  la  importación,  venta  y  comercio  con drogas narcóticas, las  cuales,  transacciones,  estaban destinadas a ocultar o disfrazar la naturaleza,  fuente  y  titularidad  de  los productos de la actividad ilícita especificada.  Como  también  se  les  endilga  conspiración  para  transportar,  transmitir,  transferir  instrumentos  y fondos monetarios, o intentar hacerlo, para promover  el comercio de drogas narcóticas.   

         En  el  tercer  cargo  de  la  última  decisión fundamentadora del  reclamo  en  extradición,  se  acusa  a  PEDRO RAFAEL  NAVARRETE  , exclusivamente, de haberse dedicado a una  actividad  criminal  continuada  violando varias veces disposiciones del Código  de los Estados Unidos.   

Las conductas reseñadas en las resoluciones  de  acusación  proferidas  por  los Tribunales de Distrito de Estados Unidos de  América  son  consideradas  por  éstas,  como  infractoras  de  las siguientes  disposiciones  del  Código  de  los  Estados  Unidos  de  América,  copiadas y  transcritas en la actuación:   

TÍTULO  21.   

Sección 952. Importación de una sustancia  controlada.   

“(a)   Será   ilícito   importar  al  territorio  de aduanas de los Estados Unidos de América procedente de cualquier  lugar  fuera  del  mismo  (pero  dentro  de los Estados Unidos de América) o el  importar  a  los  Estados Unidos de América procedente de cualquier lugar fuera  del  mismo,  cualquier  sustancia  controlada  que figure en la lista I o II del  sub-capítulo  I de este capítulo o cualquier droga narcótica que figure en la  lista II, IV o V del sub-capítulo I de éste capítulo”.   

Sección 960. “Actos  Prohibidos”.   

“(a)    Cualquier    persona    que  ….   

“(1)  contrariamente  a la sección 952,  953  o 957 de este título, a sabiendas o intencionalmente importa o exporta una  sustancia  controlada,  …….. deberá ser castigada según se establece en la  sub-sección (b) de esta sección”.   

Secciones   846   y   963.   Intento  de  conspiración y conspiración.   

“Cualquier persona que intente conspirar  o  que  conspire para cometer cualquier delito que se encuentre definido en este  sub-capítulo  estará  sujeta  a  las  mismas  penas  o  sanciones que aquellas  prescritas  para  el delito, la perpetración del cual era el objeto del intento  de conspiración o de la conspiración”.   

Sección      841.      “Actos  prohibidos”.   

“(a)  Excepto  que  lo  autorice  este  sub-capítulo,   será   ilícito   que   cualquier   persona   a   sabiendas  o  intencionalmente…   

“(1)  fabrique,  distribuya  o  venda, o  posea  con  la  intención  de  fabricar,  distribuir  o  vender  una  sustancia  controlada;”   

Sección  848   

“(a) Sanciones;  confiscación.   

“Cualquier  persona que se dedique a una  actividad  criminal  continua será sentenciada a un período de encarcelamiento  que  no  podrá ser menor de 20 años y que podrá ser hasta la cadena perpetua,  a  una  multa  que  no  deberá  exceder la suma que resulte mayor entre la suma  autorizada  de  conformidad  con  las disposiciones del Título 18, o en caso de  que     el     acusado     sea     una     persona    natural,    $2’000.000…..  y  a  la  confiscación  especificada en la sección 853 de este título”.   

“(c)  Definición  de ‘actividad  criminal            continua’.   

“Para  fines  del  inciso  (a)  de  esta  sección,   una   persona  se  dedica  a  una  actividad  criminal  continua  si  …   

“(1) viola cualquier disposición de este  sub-capítulo  o  del  subcapítulo  II  de  este capítulo, el castigo por cuya  violación es un delito mayor, y   

“(2) tal violación es parte de una serie  continua  de  violaciones  de  este  sub-capítulo  o  el  capítulo  II de este  capítulo…   

     

A. que  la  realiza  tal  persona en concierto con por lo menos otras,  cinco  personas,  con  respecto  a  las  cuales  tal  persona  ocupa un cargo de  organizador, supervisor o cualquier otro cargo de dirección, y     

     

A. de    la   cual   tal   persona   obtiene   ingresos   o   recursos  sustanciales”.     

TÍTULO    18   

“Sección 2. Autores  Principales.   

“(a)  Quien  fuera  que cometa un delito  contra  el  gobierno  de  los  Estados Unidos de América o que ayude, instigue,  aconseje,  mande,  induzca  o procure su perpetración, es punible como si fuera  el autor principal .   

“(b)  Quien  fuera  que intencionalmente  haga  que  se  cometa  un  acto, que si fuera directamente realizado por éste u  otro  sería  un delito contra el gobierno de los Estados Unidos de América, es  punible como si fuera el autor principal” .   

Sección 1956 (a) (1).  

“Quien  a  sabiendas  de  que los bienes  envueltos  en  una  transacción  financiera  representan  el producto de alguna  forma  de  actividad  ilícita,  realiza  o  intenta  realizar  tal transacción  financiera,  en  la  cual, de hecho, está envuelto el producto de una actividad  ilícita especificada….   

“(A)  (1)  con la intención de  promover    la    realización    de   la   actividad   ilícita   especificada;  o…   

“(B)    a  sabiendas  de  que  la  transacción está destinada, total o parcialmente…   

(i) a ocultar o disfrazar la naturaleza, la  ubicación,  la fuente, la titularidad o el control del producto de la actividad  ilícita especificada; o   

(ii) a evitar un requisito de declaración  de transacción según la ley estatal o federal,   

será sentenciado a una multa de no más de  $500.000  o  dos  veces  el valor de los bienes envueltos en la transacción, la  suma  que  resulte  mayor,  o  un  periodo  de encarcelamiento que de no más de  veinte años, o ambas sanciones”.   

Sección 1956 (a) (2).  

“Quien transporte, transmite o transfiera  o  intente  transportar,  transmitir  o  transferir  un  instrumento monetario o  fondos  desde  un lugar de los Estados Unidos a o a través de un lugar fuera de  los  Estados  Unidos  o a un lugar en los Estados Unidos desde o a través de un  lugar fuera de los Estados Unidos….   

(A)  con la intención de promover la  realización de una actividad ilícita especificada; o…   

(B)   sabiendo  que  el  instrumento  monetario  o  los  fondos  envueltos  en  el  transporte,  la  transmisión o la  transferencia  representan  los productos de alguna forma de actividad ilícita,  y  sabiendo  que  tal  transporte,  transmisión o transferencia está destinado  total o parcialmente….      

i. para  ocultar  o disfrazar la naturaleza, la ubicación, la fuente,  la  titularidad  o  el  control  de  los  productos  de  la  actividad ilícita;  o   

ii. para  evitar un requisito de declaración de transacción según la  ley estatal y federal,     

será  sentenciado a una  multa de no  más  de  $500.000  o  dos  veces  el  valor  de  los  bienes  envueltos  en  la  transacción,  la  suma que resulte mayor, o un periodo de encarcelamiento de no  más de veinte años, o ambas sanciones”.   

Sección 1956 (h)  

“Cualquier  persona  que  conspire  para  cometer  cualquier  delito  definido  en esta sección….. estará sujeta a las  mismas  sanciones  que  las  que se especifican para el delito, la perpetración  del cual fue el objeto de la conspiración”.   

TÍTULO    46   

“Sección 1903.  Fabricación,  distribución  o  posesión  con  la  intención  de  fabricar  o  distribuir    sustancias    controladas    a    bordo    de    naves.   

“(a)  Es  ilícito que cualquier persona  abordo  de  naves de los Estados Unidos de América o a bordo de una nave sujeta  a  la  jurisdicción  de  los  Estados  Unidos  de  América  o  alguien que sea  ciudadano  de  los  Estados  Unidos de América o un residente extranjero de los  Estados   Unidos   de  América  a  bordo  de  cualquier  nave,  a  sabiendas  o  intencionalmente  fabrique o distribuya, o posea con la intención de fabricar o  distribuir, una sustancia controlada”.   

“(f)  Cualquier  persona  que viola esta  sección  deberá  ser  enjuiciada  en  el  Tribunal de primera instancia de los  Estados  Unidos de América del punto de entrada en que la persona ingresa a los  Estados  Unidos  de  América o en el Tribunal de primera instancia del Distrito  de  Columbia.  La  jurisdicción  de  los  Estados  Unidos de América  con  respecto  a  las  naves  sujetas  a las disposiciones de este capítulo no es un  elemento  de  ningún  delito.  Todos  los asuntos jurisdiccionales que surgen a  partir  de  este  capítulo son asuntos de ley preliminares que los determinará  únicamente el juez del juicio”.   

En  nuestro  país,  el artículo 376 de la  codificación   punitiva   sanciona   con  pena  privativa  de  la  libertad  de  ocho   (8)   a   veinte   (20)   años   al  que  “…  sin  permiso de autoridad  competente,  salvo  lo  dispuesto  para  dosis  de  uso  personal,  introduzca   al   país,   así  sea  en  tránsito  o  saque de él, transporte, lleve consigo, .. conserve,… venda,…  ofrezca   o  suministre    a  cualquier  título  droga  que  produzca  dependencia…”   

Al confrontar nuestra ordenamiento jurídico  penal  con  el  de Estados Unidos de América se concluye que en los dos países  se  sancionan  conductas  de  la  misma  índole,  como que la expresión verbal  “introducir  al  país”  coincide   con   el  acto  de  “importar”  y  las  de  “llevar  consigo,  conservar,  vender  ofrecer  o  suministrar”    concuerdan    con    los   actos   de   “poseer”   y   “  distribuir”.   

Por  lo demás, el artículo 323 de nuestro  Código  Penal define y sanciona el delito de “Lavado  de      activos”     bajo     los     siguientes  parámetros:   

“El  que  adquiera, resguarde, invierta,  transporte,  transforme,  custodie  o  administre  bienes  que  tengan su origen  mediato  o  inmediato  en  actividades  de extorsión, enriquecimiento ilícito,  ……  vinculados  con  el  producto de los delitos objeto de un concierto para  delinquir,  relacionadas  con  el  tráfico  de  drogas tóxicas, o le dé a los  bienes  provenientes  de  dichas  actividades  apariencia  de  legalidad  o  los  legalice,   oculte  o  encubra  la  verdadera  naturaleza,  origen,  ubicación,  destino,  movimiento  o  derechos  sobre  tales bienes, o realice cualquier otro  acto  para  ocultar  o  encubrir  su  origen  ilícito  incurrirá  por esa sola  conducta,   en   prisión   de   seis  (5)  a  quince  (15) años…”   

Por  otra  parte,  la  conspiración  entre  varias  personas para cometer delitos, atribuida en las acusaciones al requerido  en  extradición, es una conducta que también está descrita y sancionada en el  Código  Penal  colombiano (Ley 599 de 2000) en su artículo 340, modificado por  el  8º  de  la  Ley  733  de  2002,  con  la  denominación  de “Concierto  para delinquir” y que consiste  en que:   

“Cuando varias  personas  se  concierten  con el fin de cometer delitos, cada una de ellas será  penada,   por   esa  sola  conducta,  con  prisión  de  tres  (3)  a  seis  (6)  años”.   

Además,   el  inciso  2º  de  la  misma  disposición  incrementa  de seis (6) a doce (12) años  la  pena privativa de la libertad cuando el objeto del  concierto   es   el   de   cometer  delitos  de  tráfico  de  drogas  tóxicas,  estupefacientes  o sustancias sicotrópicas, enriquecimiento ilícito, lavado de  activos o testaferrato y conexos.   

Conspirar  como  concertar  involucran  el  concepto  de  poner  de acuerdo voluntades con un determinado propósito, que en  materia  punitiva,  se  concreta  en  la finalidad de cometer delitos, de manera  que,  la  conducta  que en Estados Unidos se denomina conspiración, en Colombia  se trata como concierto para delinquir.   

Entonces,  como  se  deja  consignado,  la  posesión,  la distribución, la comercialización de sustancias controladas, la  realización  de  transacciones  con  el  producto de actividades ilícitas y su  ocultamiento  y  el  acuerdo  para  realizar ese tipo de conductas, también son  hechos  tipificados  como  delitos  en  Colombia,  con  penas  privativas  de la  libertad   cuyo   término   mínimo   de   duración   supera  los  cuatro  (4)  años.   

Finalmente, la actividad criminal continuada  que    se   atribuye   a   PEDRO   RAFAEL   NAVARRETE  VEGANZONES  en  el  “cargo  tres” de la acusación  sustitutiva  proferida  el 14 de septiembre de 2000 por el Tribunal del Distrito  Central  de  Florida, División Tampa, es un instituto que tiene correspondencia  en  la  actual  legislación  interna con la modalidad del delito continuado, al  cual  se  refiere  el  parágrafo del artículo 31 de la Ley 599 de 2000, cuando  dice:   

“En los eventos  de  los  delitos  continuado y masa se impondrá la pena correspondiente al tipo  respectivo aumentada en una tercera parte”.   

En los términos expuestos, el requisito de  la   doble  incriminación  se  cumple  respecto  de  los  cargos  formulados  a  PEDRO  RAFAEL  NAVARRETE VEGANZONES  en   las   tres  acusaciones  a  que  se  refiere  la  solicitud  de  extradición    que   formula   la   Embajada   de   los   Estados   Unidos   de  América.   

D. Equivalencia de la providencia proferida  en el extranjero.   

En  criterio  de  la  Corte, este requisito  también  se  cumple,  en  la medida en que las decisiones adoptadas por el gran  jurado  ante los Tribunales de Distrito de los Estados Unidos de América de los  Distritos  Sur de la Florida, Sur de California y Central de la Florida, guardan  equivalencia  con  la  resolución  acusatoria  prevista en el artículo 397 del  Código  de  Procedimiento  Penal  Colombiano,  por cuanto en ellas se concretan  unos  hechos,  indicando  lugares  y época de realización de las conductas, se  refieren  unas  pruebas,  se  mencionan  las disposiciones legales presuntamente  infringidas.   

De  otra  parte,  como  de  acuerdo  con la  transcripción   de   normas   aplicables   al   juzgamiento  del  requerido  en  extradición  se  advierte  que  el  literal  (b)  de la Sección 841  y el  literal  (b)  de  la sección 960 del Código de los Estados Unidos prevén como  sanción   hasta   cadena   perpetua,  prohibida  por  el  artículo  34  de  la  Constitución  Nacional  de  Colombia,  le  corresponde al Gobierno Nacional, en  caso  de  que  conceda  la  entrega  requerida, condicionar la extradición a la  conmutación  de  la  misma,  así  como  imponer  las  exigencias que considere  oportunas  para  que  NAVARRETE VEGANZONES  no  sea  juzgado  por  hechos  anteriores  a  los  que  motivan la  solicitud de extradición.   

El requisito de equivalencia, por tanto, se  satisface.   

         E.   El   concepto.   

Establecido  como  está que, al efecto, se  han  cumplido todos los presupuestos consagrados en el artículo 520 del Código  de  Procedimiento  Penal,  es  criterio  de  la  Corte  que el ciudadano chileno  PEDRO    RAFAEL   NAVARRETE   VEGANZONES  debe  ser  extraditado  para que comparezca en juicio, conforme lo  solicita  el  Gobierno  de  los Estados Unidos de América, con fundamento en la  acusación  sustitutiva  N°91-6193-CR-González  dictada el 29 de enero de 1992  en  el  Tribunal  Distrital  de  los Estados Unidos de América, Distrito Sur de  Florida,  en  la acusación Nº 96-2077-E proferida el 6 de noviembre de 1996 en  el  Tribunal  Distrital  del  Distrito  Sur  de  California  y  en la acusación  sustitutiva  Nº  8:98-CR-154-T-24B  emitida  el 14 de septiembre en el Tribunal  Distrital del Distrito Central de Florida.   

F. Cuestión Final.  

El   apoderado  del  señor  PEDRO   RAFAEL   NAVARRETE  VEGANZONES  al  momento  de  alegar,  propone  a  la Corte que conceptúe desfavorablemente a la  petición  de  extradición por cuanto su mandante ya se encuentra condenado por  el  Juzgado  18  Penal  del  Circuito  de  Medellín por los delitos de falsedad  ideológica en documento público y falsedad en documento privado.   

El  punto  en  consideración  se encuentra  reglamentado  en el primer inciso del artículo 522 del Código de Procedimiento  Penal colombiano que establece:   

“Entrega  diferida.  Cuando  con  anterioridad  al  recibo  del  requerimiento  la  persona  solicitada  hubiere  delinquido  en  Colombia, en la  resolución  ejecutiva  que  conceda  la extradición, podrá diferir la entrega  hasta  cuando  se  le  juzgue  y  cumpla  pena,  o  hasta  que  por cesación de  procedimiento,  preclusión  de  la  instrucción  o  sentencia absolutoria haya  terminado el proceso”.   

Como  puede verse, diferir la entrega de la  persona  reclamada  por  un  país  extranjero porque ella hubiera delinquido en  Colombia  antes  de  ser recibida la petición de extradición, es una decisión  del  exclusivo  resorte  del  Gobierno Nacional, por voluntad del legislador; de  manera  que  no es la Corte Suprema de Justicia en su Sala de Casación Penal la  que  pueda  ocuparse  de  fijar  el condicionamiento a que alude el defensor del  señor     NAVARRETE    VEGANZONES,    limitada  como  se  encuentra  a los precisos parámetros normativos  trazados por el Ministerio de Relaciones Exteriores.   

Por  lo  expuesto,  la  Corte  Suprema  de  Justicia   en  Sala  de  Casación  Penal,  CONCEPTÚA  FAVORABLEMENTE  a  la  solicitud  de  extradición del  ciudadano    chileno    PEDRO    RAFAEL    NAVARRETE  VEGANZONES  formulada  por  vía  diplomática  por el  Gobierno  de  los  Estados  Unidos  de  América,  en  relación  con los cargos  contenidos  en  la  acusación sustitutiva N°91-6193-CR-González dictada el 29  de  enero  de  1992  en el Tribunal Distrital de los Estados Unidos de América,  Distrito  Sur  de  Florida,  en  la  acusación  Nº 96-2077-E proferida el 6 de  noviembre  de  1996 en el Tribunal Distrital del Distrito Sur de California y en  la  acusación  sustitutiva Nº 8:98-CR-154-T-24B emitida el 14 de septiembre en  el Tribunal Distrital del Distrito Central de Florida.   

Por  la  Secretaría  se  comunicará  esta  determinación  al  requerido  PEDRO  RAFAEL NAVARRETE  VEGANZONES,  a  su  defensor  y  al  representante del  Ministerio  Público, al igual que al Fiscal General de la Nación para lo de su  cargo   en   relación   con   el   detenido   preventivamente   con   fines  de  extradición.   

Igualmente,  se devolverá la actuación al  Ministerio  de Justicia y del Derecho, para los trámites legales subsiguientes.   

Cúmplase.  

YESID   RAMÍREZ  BASTIDAS   

FERNANDO      E.     ARBOLEDA  RIPOLL                                 HERMAN GALÁN CASTELLANOS   

CARLOS      AUGUSTO      GÁLVEZ  ARGOTE                        JORGE ANÍBAL GÓMEZ GALLEGO   

ÉDGAR           LOMBANA  TRUJILLO                                        ÁLVARO ORLANDO PÉREZ PINZÓN   

MARINA PULIDO DE BARÓN                                               JORGE LUIS QUINTERO MILANÉS   

TERESA RUIZ NÚÑEZ  

Secretaria    

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *