27378(01-08-07)

2007

Asistente Jurídico Inteligente

Selecciona un texto en la página o analiza el artículo completo.

ⓘ Puedes seleccionar un fragmento de texto o analizar el artículo completo.

    Proceso No 27378  

CORTE SUPREMA DE JUSTICIA  

SALA   DE   CASACIÓN  PENAL   

          Magistrado  Ponente   

          JAVIER ZAPATA ORTIZ   

          Aprobado Acta No. 136   

Bogotá D. C., primero (1º) de agosto de dos  mil siete (2007)   

VISTOS  

La  Embajada  de  los  Estados  Unidos  de  América  solicitó  la  extradición  del  ciudadano colombiano JEIDER HUMBERTO  URIBE    QUINTERO,    para   que   comparezca   en   juicio   por   delitos   de  narcóticos.   

Surtido  el  traslado  que  establece  el  artículo  500  del  Código  de Procedimiento Penal, Ley 906 de 2004, decide la  Sala  sobre  la  solicitud  de  práctica de pruebas elevada por el defensor del  ciudadano requerido.   

ANTECEDENTES   

1.  Con  la  Nota Verbal No. 0277 del 26 de  enero  de  2007,  la  Embajada  de  los  Estados Unidos de América solicitó la  detención  provisional  con  fines  de  extradición,  del ciudadano colombiano  JEIDER  HUMBERTO URIBE QUINTERO, para comparecer en juicio por delitos federales  de  narcóticos.   

2. Recibida la Nota Verbal, el Ministerio de  Relaciones  Exteriores  remitió  copia  a  la  Fiscalía General de la Nación,  entidad  que  mediante resolución de febrero 15 de 2007, ordenó la captura con  fines  de  extradición  del requerido, la cual se materializó el 19 de febrero  de  2007.   Este  fue notificado de la decisión en la sala de retenidos de  la SIJIN de la Policía Metropolitana de Bogotá.   

3.  Con  la  Nota  Verbal No. 0856 del 3 de  abril  de  2007,  la  Embajada  de  los Estados Unidos de América formalizó la  solicitud  de extradición, en la cual se extractan los hechos y las pruebas que  fundamentan  las imputaciones delictivas contenidas en la acusación sustitutiva  No.  06  CR  799  (S-1)  (BMC),  dictada  el  13 de febrero de 2007, en la Corte  Distrital  de  los Estados Unidos para el Distrito Este de Nueva York, indicando  que  el  requerido  es  miembro  de una organización liderada por Juan Bautista  Uribe  Serna  que  operaba  laboratorios en donde se procesaban y se convertían  plantas  de  coca  en  cocaína.  Luego la organización hacía arreglos para el  transporte  de  la  cocaína  desde  Colombia  hasta  México,  desde  donde era  transportada a los Estados Unidos.   

Afirma,  que  todas  las  acciones  fueron  ejecutadas  por  el  acusado  con posterioridad al 17 de diciembre de 1997 y que  las  violaciones  relacionadas  con narcóticos, también constituyen delitos en  Colombia,  tal  como lo contemplan los artículos 375 a 385 del Código Penal de  2000.   

Con  la  nota diplomática fueron remitidos  los  siguientes  documentos,  autenticados  y  traducidos  al  castellano,  para  sustentar la solicitud de extradición:   

3.1.  Declaración  jurada rendida el 23 de  marzo  de  2007,  por Bonnie S. Klapper, Fiscal Federal de los Estados Unidos en  el  Distrito  Central  de California, quien se refiere al procedimiento cumplido  por  el  Gran  Jurado para  dictar  la  acusación,  presenta una síntesis de los hechos que dieron lugar a  la  solicitud  de  extradición,  concreta  los cargos formulados contra el  requerido,  precisa  los elementos integrantes de cada delito y aporta los datos  allegados  a  la  investigación  sobre la identidad del requerido. (fls. 158  y ss. cdno. anexo)   

3.2  Transcripción  de  las  disposiciones  penales   sustantivas   supuestamente   transgredidas   por   el   requerido  en  extradición  con  las  conductas  que  se le endilgan.  (fls. 136  y ss.  cdno. anexo)   

3.3.  Acusación  sustitutiva No. 06 CR 799  (S-1)  (BMC),  dictada  el  13  de febrero de 2007, en la Corte Distrital de los  Estados   Unidos   para  el  Distrito  Este  de  Nueva  York.   Los  cargos  formulados     contra   JEIDER   HUMBERTO   URIBE   QUINTERO   fueron   los  siguientes:   

“CARGO  UNO:   

(Conspiración  para Distribuir y Posesión  con Intención de Distribuir Cocaína)   

(…)  

19. En o alrededor del primero de Julio del  2005  hasta  el  15  de  octubre  del  2006, las dos fechas siendo aproximadas e  inclusivas,  por  medio del Distrito Oriental de Nueva York (Eastern District of  New  York)  y  en  otros  lugares,  los  acusados … JEIDER URIBE QUINTERO, …  juntos  con  otros,  conspiraron  con  complicidad  y deliberadamente  para  distribuir  y  poseer  con  intento  de distribuir una sustancia controlada, tal  delito  involucrando  cinco  kilogramos  o  más  de  una  sustancia conteniendo  cocaína,  una  sustancia  controlada  del Schedule II en violación del Título  21,  Código  de  los  Estados  Unidos,  Sección  841 (a) (1).  (Title 21,  United  States  Code,  Sections  846  and  841  (b) (1) (A) (ii) (II); Title 18,  United  States  Code, Sections 3551 et seq.)   

CARGO DOS  

(Conspiración      de     Importar  Cocaína)   

(…)  

21. En o alrededor del primero de Julio del  2005  hasta  el  15  de  octubre  del  2006, las dos fechas siendo aproximadas e  inclusivas,  por  medio del Distrito Oriental de Nueva York (Eastern District of  New  York)  y  en  otros  lugares,  los  acusados … JEIDER URIBE QUINTERO, …  juntos  con  otros,  conspiraron con complicidad y deliberadamente para importar  sustancias   controladas   a   los  Estados  Unidos  desde  afuera,  tal  delito  involucrando  cinco kilogramos o más de una sustancia conteniendo cocaína, una  sustancia  controlada   del  Schedule  II,  en  violación  del Título 21,  Código de los Estados Unidos, Sección 952 (a).   

(Title 21, United States Code, Sections 963,  960  (a)  (1)  and  960  (b) (1) (B)(ii); Title 18, United States Code, Sections  3551 et seq.)   

CARGO TRES  

(Conspiración   Internacional   de  Distribución)   

(…)  

23. En o alrededor del primero de Julio del  2005  hasta  el  25  de  octubre  del  2006, las dos fechas siendo aproximadas e  inclusivas,  por  medio del Distrito Oriental de Nueva York (Eastern District of  New  York)  y  en  otros  lugares,  los  acusados … JEIDER URIBE QUINTERO, …  juntos  con otros, conspiraron con complicidad y deliberadamente para distribuir  una  sustancia  controlada,  sabiendo  y  con  la  intención  de que aquel(sic)  sustancia  sería  ilegalmente  importada  a  los  Estados  Unidos,  tal  delito  involucrando  cinco kilogramos o más de una sustancia conteniendo cocaína, una  sustancia  controlada del Schedule II, en violación del Tlítulo 21, código de  los Estados Unidos, Sección 959 (a).   

(Title 21, United States Code, Sections 963,  959  (c),  960  (a)  (3)  and 960 (b) (1) (B)(ii); Title 18, United States Code,  Sections       3551       et      seq.)   

CARGO CUATRO  

(Conspiración     de    Lavado    de  Dinero)   

(…)  

25. En o alrededor del primero de Julio del  2005  hasta  el  25  de  octubre  del  2006, las dos fechas siendo aproximadas e  inclusivas,  por  medio del Distrito Oriental de Nueva York (Eastern District of  New  York)  y en otros lugares, los acusados… JEIDER URIBE QUINTERO, …juntos  con   otros,   conspiraron  con  complicidad  y  deliberadamente  para  realizar  transacciones  financieras  en  y  afectando  comercios  interestatal  y  en  el  extranjero,  vebigracia:  la  transferencia  y entrega de divisa estadounidense,  que   de   hecho   involucraba   las   ganancias   de   actividades  ilegítimas  especificadas,  es  decir: narcotráfico en violación de Título 21, Código de  los  Estados  Unidos,  Secciones  841  (a)(1)  y  846, sabiendo que la propiedad  involucrada  en  las  transacciones  financieras  representaba  las ganancias de  alguna  actividad  ilegítima y sabiendo que las transacciones fueran designadas  enteramente  o  en  parte  para  ocultar y disfrazar la clase, la ubicación, la  posesión  y  controlar las ganancias de las actividades ilegítimas especificas  en  violación  de  Título  18,  Código  de  los Estados Unidos, Sección 1956  (a)(1)(B)(i).   

(Title 18, United States Code, Sections 1956  (h)      and      3551      et     seq.)   

3.4.  Copia de la orden de captura expedida  en  contra  de  JEIDER  URIBE QUINTERO (folio 146 cdno  anexo).   

3.5.  Declaración  jurada rendida el 23 de  marzo  de  2007, por  Peter Gudowitz, agente especial de la Administración  Antinarcóticos  (DEA),  en  la  que  informa  que  ha  estado  a  cargo  de  la  investigación  que  se  adelanta  contra  JEIDER URIBE SERNA,  señala los  antecedentes  de  la  investigación y las pruebas que comprometen al solicitado  (interceptaciones     telefónicas).    (Folios 104 y ss.  cdno. anexo)   

4. El Ministerio del Interior y de Justicia  estimó  que el expediente se encontraba completo y la solicitud de extradición  formalizada,  por  tanto,  lo  envió a la Sala de Casación Penal para lo de su  competencia.   Adjuntó   el   concepto rendido por el Jefe de la  Oficina  Jurídica  del  Ministerio Relaciones Exteriores, en el sentido que por  no  existir  tratado  de extradición aplicable entre Estados Unidos y Colombia,  es  procedente  obrar  de  conformidad  con  lo  dispuesto  en  el  ordenamiento  jurídico penal colombiano.   

5.    El    requerido  designó  defensor  de  confianza  y  éste presentó  solicitud de pruebas, mientras  que el Ministerio Público guardó silencio.   

DE   LAS   PRUEBAS  SOLICITADAS   

Luego  de  reseñar  los  antecedentes  del  trámite  de  extradición,  alude  a la procedencia de las pruebas a solicitar,  destacando   que   el   Agente   de  la  DEA  señala  la  coexistencia  de  dos  investigaciones  judiciales: una adelantada en el extranjero y otra en Colombia,  en  la  que se han producido la totalidad de los elementos probatorios sobre los  eventos  puntuales  de narcotráfico y conexos, sobre los que finca su solicitud  el  país  requirente;  por tanto, resulta razonable incorporar los elementos de  prueba  que  puedan  servir para ilustrar los aspectos relativos al lugar en que  ocurrió  el  hecho,  bajo  cualquiera  de  las  hipótesis del artículo 14 del  Código  Penal.   Agrega  que  aunque  la  demostración  de  tal hecho, no  constituye  uno de los extremos sobre los que versa el concepto que ha de emitir  la  Corte,  el  régimen procesal penal no lo prohíbe y podría pensarse que lo  autoriza.   

Acorde  con  lo  expuesto, considera que la  Corte  debe allegar copias íntegras de la actuación procesal penal colombiana,  radicada  bajo  el No. 2178 y tramitada ante la Fiscalía 41 Especializada de la  Unidad  Nacional  de  Derechos Humanos de Cali y ordenar que este funcionario se  pronuncie   sobre   tópicos   tales   como   la  fecha  de  iniciación  de  la  investigación  preliminar  y  fecha de ocurrencia de los hechos punibles que se  relatan  en  su  providencia del 19 de febrero de 2007, los cuales se reproducen  en la solicitud de extradición.   

Manifestó  además  que  las  referencias  cronológicas  que contiene la acusación y la declaración del Agente de la DEA  sobre  el  florecimiento de la organización delictiva, datan de  los años  ochenta,   época   para  la  cual  apenas  estaba  naciendo  el  solicitado  en  extradición,  de  quien  podría pensarse que era menor cuando se iniciaron las  pesquisas  en  Colombia;  en  consecuencia,  considera  necesario solicitar a la  Registraduría  Nacional  del  Estado Civil la copia auténtica de la tarjeta de  preparación de la cédula de ciudadanía del requerido.   

Finalmente cuestiona que se haya permitido a  las  autoridades  foráneas  el  acceso  a la investigación penal adelantada en  Colombia   contra   su   representado   y  concreta  la  petición  de  pruebas,  así:   

1.   Que  se  oficie  a  la  Fiscalía  Cuarenta  y  Uno  Especializada  de  la  Unidad  Nacional  de Derechos Humanos y  Derecho  Internacional  Humanitario  de  Cali,  a  fin  de que se remitan copias  íntegras  del  radicado  No.  2178  y  los  discos compactos en que constan las  reproducciones  de  las conversaciones telefónicas que sostuvieron los acusados  durante   el   período   de  la  acusación  aludida,  con  su  correspondiente  traducción.   Además,  el  titular  del  despacho deberá indicar cuáles  hechos  de  los  que  se investigan ocurrieron en Estados Unidos de América, en  los  términos del artículo 14 del Código Penal Colombiano, cuándo se inició  la investigación preliminar y cuándo ocurrieron los hechos.   

2.  Solicita  oficiar  a  la Registraduría  Nacional  del  Estado  Civil  para  que remita copia auténtica de la tarjeta de  preparación  de  la  cédula de ciudadanía de JEIDER URIBE QUINTERO, así como  su registro civil de nacimiento.   

3.   Que se solicite al Fiscal General  de  la  Nación certificar si los funcionarios extranjeros, agente adscrito a la  DEA,  o  la Fiscal Adjunta para este caso, han tramitado solicitud de asistencia  judicial  para  la  revisión o examen de los elementos de prueba allegados a la  investigación  No.  2178  adelantada  por  la  Fiscalía 41 Especializada de la  Unidad  Nacional  de  Derechos  Humanos  con  sede  en  Cali, a las providencias  judiciales  emitidas  o si han requerido de autorización para entrevistar a los  Funcionarios  de  la  Policía Nacional de Colombia a cargo de la investigación  del mismo.   

CONSIDERACIONES  DE  LA  SALA   

1.  Debido  a  que  no  existe  tratado  de  extradición  aplicable  entre  los  Estados Unidos de Norteamérica y Colombia,  según  lo  informó el Ministerio de Relaciones Exteriores, y porque los hechos  ocurrieron  hasta  octubre  de  2006,  como  se  afirma  en  la acusación, este  trámite   de   extradición   se   rige  por  el  Código  Penal,  Ley  906  de  2004.   

2.  De conformidad con el artículo 502 del  Código  de  Procedimiento  Penal, la Corte Suprema de Justicia debe fundamentar  su  concepto  exclusivamente  en:  (i)  la  validez  formal de la documentación  presentada,  (ii)  la  demostración plena de la identidad del solicitado, (iii)  el  principio de la doble incriminación, (iv) la equivalencia de la providencia  dictada  en  el extranjero y, (v) cuando fuere el caso, en el cumplimiento de lo  previsto en los tratados públicos.   

Lo anterior significa que el análisis sobre  la  pertinencia  y conducencia de los medios probatorios solicitados,  debe  dirigirse  exclusivamente  a  demostrar  los  aspectos  relacionados  con dichos  temas,   pues  cualquier  otro  aspecto  que  se  quiera acreditar, resulta  impertinente.   

3.  No corresponde entonces a la Sala,  en  el  trámite de extradición, evaluar los aspectos relacionados con  la  validez  y  mérito  de  las  pruebas, la verificación de las circunstancias de  tiempo  y  modo  en  que  ocurrieron los hechos investigados,  tampoco debe  decidirse  sobre  la  tipicidad o antijuridicidad  de la conducta, ni sobre  la  responsabilidad  del  ciudadano requerido,  pues ello corresponde a las  autoridades  judiciales  del  país  extranjero en el que se adelanta el proceso  penal.   

El  trámite de extradición en Colombia es  mixto,  pues intervienen las autoridades de la Rama Judicial y Ejecutiva, con el  fin  de  establecer  únicamente,  si  se cumplen los requisitos que permiten la  aplicación        de        este        instrumento       de       cooperación  internacional;      por   tanto,   se  insiste  en  que  los  elementos  de la conducta delictiva y de la responsabilidad penal, no son objeto  de  análisis,   porque  adentrarse en esos aspectos implicaría desconocer  la soberanía del país requirente.   

Resulta  necesario establecer la diferencia  entre  el   proceso  penal y el trámite de extradición,  tal como lo  señaló la Corte Constitucional en sentencia C-700 de 2000:   

“La persona requerida en extradición, que  puede  ser  nacional  o extranjera, no está sujeta, en cuanto al juzgamiento de  su  conducta,  a  las  normas  de  nuestra  legislación, puesto que no va a ser  procesada  ni  juzgada  por  autoridades nacionales. Además, dentro del proceso  que  ya  se  adelantó  y  culminó  el  Estado  requirente,  o  que  cursa  con  resolución   de   acusación   en   su   contra,   ha   dispuesto  –se  presume-  o  deberá disponer, de  oportunidad  para su defensa y de todas las garantías procesales, como también  las    tiene    en    Colombia    al    ser    solicitada    y    tramitada   la  extradición.   

….  

La  extradición  demanda  un procedimiento  diferente  al  ordinario,  pues  es claro que el individuo reclamado no va a ser  juzgado  en  Colombia,  ni  con  nuestra legislación, ni se le va a evaluar, en  consecuencia,  su  responsabilidad penal por parte de autoridades nacionales. Se  trata  de  delitos  cometidos  en  el exterior, cuyos juicios se adelantan o han  adelantado en otro Estado”.   

4.    Efectuadas   las   anteriores  precisiones,  debe  resolverse  la petición de pruebas elevada por el apoderado  de JEIDER HUMBERTO URIBE QUINTERO, así:   

4.1.  No  se  ordena oficiar a la Fiscalía  Cuarenta  y  Uno  Especializada  de  la  Unidad  Nacional  de Derechos Humanos y  Derecho  Internacional  Humanitario  de  Cali,  a  fin  de que se remitan copias  íntegras  del  radicado  No. 2178 y que se certifique cuáles hechos de los que  se  investigan  ocurrieron  en  Estados  Unidos  de  América,   cuándo se  inició    la    investigación    preliminar    y    cuándo   ocurrieron   los  hechos.   

Esta petición probatoria está orientada a  determinar  que  los hechos ocurrieron en Colombia y que por ellos ya existe una  investigación  que  adelanta  la  Fiscalía  Cuarenta y Uno Especializada de la  Unidad  Nacional  de  Derechos  Humanos  y  Derecho Internacional Humanitario de  Cali, lo cual no resulta procedente.   

Es  que  la  conducta  puede tener lugar en  diversos   lugares,   de  manera  total  o  parcial  y  de  tiempo  atrás  esta  Corporación  ha  venido  sosteniendo  que el presupuesto del artículo 35 de la  Constitución  Nacional  se  agota  cuando  los  hechos  han  ocurrido, así sea  parcialmente  en  el  exterior,  ya  que  debe  efectuarse  una  interpretación  sistemática   con   el   principio   de  territorialidad  y  la  excepción  de  extraterritorialidad  de la ley penal (artículo 15 y 16 del Código Penal), por  funcionar  ésta  en  doble  sentido,  es  decir,  que  si  bien  legitima a las  autoridades  colombianas para aplicar el ordenamiento jurídico interno a hechos  o  situaciones  ocurridas  parcialmente  en  otro Estado, también permite a las  autoridades  extranjeras la persecución por los delitos ejecutados parcialmente  en           nuestro           territorio.1   

Debe   recordarse  que  la  solicitud  de  extradición  se efectuó por el ilícito de concierto para poseer, distribuir e  importar  cocaína,  así como para lavar dinero y estos delitos trascienden las  fronteras,  pues  no requiere la presencia física de los implicados en el país  dentro del cual se agotan total o parcialmente los hechos.   

Tampoco  es  procedente  acreditar  en  el  presente  trámite,  que  el  solicitado  en extradición debe ser investigado y  juzgado  por  las  autoridades colombianas, o está siendo investigado o juzgado  en  Colombia  o  ya lo fue, por los mismos hechos o conexos a los que motivan el  requerimiento,  pues  ello  no  impide  a la Corte Suprema de Justicia emitir el  correspondiente    concepto.      En    este    sentido,    la    Sala  indicó:   

“Tampoco  es  fundamento  del  concepto que ha de rendir la Corte, el tema de la jurisdicción  del  Estado  requirente.  El  análisis  que  la  ley señala debe hacerse de la  documentación  es  meramente  formal,  lo  que  excluye  temas  como  el que el  requirente  pretende  que  se  pruebe.  Ese  aspecto  – el de la jurisdicción –  también  le  corresponde  al  Gobierno  Nacional  como  parte de su facultad de  extraditar.  Ese  precisamente  es el tema al que hacía referencia el declarado  inexequible  artículo  527  del Código de Procedimiento Penal, cuando ordenaba  que  ‘no habrá lugar a la  extradición  cuando  por  el  mismo  hecho la persona cuya entrega se solicita,  haya     sido     o     esté    siendo    juzgada    en    Colombia’.  En  tales  casos  la jurisdicción  colombiana    ha   sido   ejercida   –  ‘ha  sido  juzgado’  –  o  se está  ejerciendo  – ‘está   siendo   juzgada’,   y   por  ello  no  hay  lugar  a  extradición  en  cuanto  en cualquiera de esos dos supuestos de hecho, ya se ha  definido  que  la República de Colombia tiene jurisdicción sobre el hecho y la  autoridad  judicial  que  actúa  en  su nombre ha obrado de conformidad. En tal  situación   la   concesión   de  la  extradición  significaría  declinar  la  jurisdicción  nacional  en favor del Estado extranjero al que se prefiere en el  juzgamiento  del  hecho  que  ya había sido juzgado en Colombia o que lo estaba  siendo.  Pero  el  análisis  de  los  supuestos  de  hecho  que conduzcan a esa  conclusión  le  corresponde  al  Gobierno  Nacional  por  mandato expreso de la  Constitución  y  la ley, pues esa es la autoridad encargada del ejercicio de la  soberanía    exterior    y    de    la    dirección    de    las    relaciones  internacionales”.2   

Acorde  con  lo expuesto,  el Gobierno  Nacional  deberá  determinar lo concerniente al ejercicio de la jurisdicción y  decidir si concede, difiere o niega la extradición.   

4.2.   No   se   solicita  oficiar  a  la  Registraduría  Nacional del Estado Civil para que remita copia auténtica de la  tarjeta  de  preparación de la cédula de ciudadanía de JEIDER URIBE QUINTERO,  así  como  su  registro civil de nacimiento, ya que no existe duda alguna sobre  la  plena  identidad  del ciudadano requerido en extradición, que es uno de los  tópicos  que deben verificarse al momento de emitir concepto sobre la solicitud  de extradición.   

Al justificar la pertinencia de esta prueba,  se  planteó  que  el  requerido  apenas  estaba  naciendo  cuando  floreció la  organización  ilícita a la cual pertenece y que muy probablemente sería menor  de  edad  para  la  época  en que ocurrieron los hechos que se le endilgan; sin  embargo,  ello no constituye uno de los aspectos que deba dilucidarse al momento  de  emitir  concepto  y  deberá  alegarse  al interior del proceso penal que se  adelanta en el país extranjero.   

4.3.   Tampoco  se  solicita al Fiscal  General  de  la  Nación  certificar  si  los  funcionarios  extranjeros, agente  adscrito  a  la DEA, o la Fiscal Adjunta para este caso, han tramitado solicitud  de  asistencia  judicial  para  la revisión o examen de los elementos de prueba  que  conforman  el  radicado  No.  2178  de  la Fiscalía 41 Especializada de la  Unidad  Nacional  de  Derechos  Humanos  con  sede  en  Cali, a las providencias  judiciales  emitidas  o si han requerido de autorización para entrevistar a los  Funcionarios  de  la  Policía Nacional de Colombia a cargo de la investigación  del mismo.   

Esta  prueba estaría orientada a verificar  si    se   garantizó   el   debido   proceso,   el   derecho   de   defensa   y  contradicción   y  la  validez  de  las  pruebas  recaudadas en contra del  ciudadano  requerido;  sin  embargo,  estos  aspectos  tampoco  son  materia  de  análisis  en  el trámite de extradición, toda vez que ellos serán aspectos a  debatir  ante el funcionario que adelanta el proceso penal en virtud del cual el  país requirente ha elevado la petición.   

En  mérito  de  lo  expuesto,  la  Sala de  Casación Penal de la Corte Suprema de Justicia,   

RESUELVE   

1.  Negar   la  práctica  de  las  pruebas  solicitadas    por   la   defensa   del   requerido,   JAIDER   HUMBERTO   URIBE  QUINTERO.   

2. De conformidad  con  el  artículo  500  del Código de Procedimiento Penal, Ley 906 de 2004, se  dispone  correr  traslado del expediente a los intervinientes para que presenten  alegatos.   

Cópiese,      notifíquese      y  cúmplase   

ALFREDO GÓMEZ QUINTERO  

SIGIFREDO   ESPINOSA   PÉREZ                                              MARÍA  DEL  ROSARIO GONZÁLEZ DE  LEMOS                          

JORGE  LUIS  QUINTERO  MILANÉS                                YESID      RAMÍREZ  BASTIDAS                                               

JULIO  ENRIQUE  SOCHA SALAMANCA               MAURO  SOLARTE   PORTILLA                                                                 

JAVIER ZAPATA ORTIZ  

TERESA    RUIZ  NÚÑEZ   

Secretaria    

1  Conceptos  de  junio 4 de 2002 y  julio 28 de 2004, radicados 18544  y  21887 respectivamente.   

2 Auto  de 18 de enero de 2002. Radicación 16309     

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *