{"id":4697,"date":"2023-09-08T15:14:49","date_gmt":"2023-09-08T15:14:49","guid":{"rendered":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/2023\/09\/08\/1743611-10-01\/"},"modified":"2023-09-08T15:14:49","modified_gmt":"2023-09-08T15:14:49","slug":"1743611-10-01","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/2023\/09\/08\/1743611-10-01\/","title":{"rendered":"17436(11-10-01)"},"content":{"rendered":"\n<p>\u00a0 \u00a0 Proceso N\u00b0 17436 \u00a0<\/p>\n<p>CORTE SUPREMA DE JUSTICIA \u00a0<\/p>\n<p>SALA DE CASACION PENAL \u00a0<\/p>\n<p>Magistrado \u00a0Ponente \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0Dr. EDGAR LOMBANA TRUJILLO \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Aprobado Acta No. 155 \u00a0<\/p>\n<p>Bogot\u00e1 \u00a0D. \u00a0C., Octubre once (11) de dos mil \u00a0uno (2.001). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>VISTOS \u00a0<\/p>\n<p>Cumplido el tr\u00e1mite previsto en el art\u00edculo \u00a0520 \u00a0del C\u00f3digo de Procedimiento Penal, entra la Corte a rendir el concepto que \u00a0en \u00a0derecho \u00a0corresponda \u00a0en \u00a0relaci\u00f3n con la solicitud de extradici\u00f3n elevada \u00a0por \u00a0 \u00a0el \u00a0 \u00a0Gobierno \u00a0 \u00a0de \u00a0 Canad\u00e1, \u00a0 del \u00a0 ciudadano \u00a0 canadiense \u00a0 SANTIAGO \u00a0SANCHEZ. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>ANTECEDENTES \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>1. \u00a0La \u00a0Embajada \u00a0de Canad\u00e1 en nuestro pa\u00eds \u00a0solicit\u00f3 \u00a0al \u00a0Ministerio \u00a0de \u00a0Relaciones \u00a0Exteriores \u00a0el \u00a0arresto \u00a0con fines de \u00a0extradici\u00f3n \u00a0del \u00a0ciudadano \u00a0Canadiense \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ, \u00a0mediante las notas \u00a0verbales \u00a0n\u00fameros \u00a0192 \u00a0y 194\u00a0 del 14 de diciembre de 1.999 y 009 del 2 de \u00a0febrero \u00a0de \u00a02.000, \u00a0captura \u00a0que \u00a0fue \u00a0ordenada \u00a0por la Fiscal\u00eda General de la \u00a0Naci\u00f3n \u00a0el \u00a014 \u00a0de febrero del mismo a\u00f1o y materializada por el D.A.S. el d\u00eda \u00a025 del mismo mes. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En la documentaci\u00f3n mediante la cual el D.A.S \u00a0puso \u00a0a \u00a0disposici\u00f3n \u00a0del \u00a0tr\u00e1mite \u00a0al \u00a0solicitado \u00a0suministr\u00f3 los siguientes \u00a0datos: \u00a0nombre SANTIAGO FELIPE SANCHEZ ESPINOSA, nacido el 23 de agosto de 1.950 \u00a0en \u00a0Cien \u00a0Fuegos \u00a0(Cuba), de nacionalidad Canadiense, hijo de SANTIAGO y OFELIA, \u00a0convive en uni\u00f3n libre con GLADYS HENAO y profesor de ingles. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>De \u00a0 la \u00a0 misma \u00a0forma \u00a0envi\u00f3 \u00a0el \u00a0cotejo \u00a0grafot\u00e9cnico \u00a0realizado \u00a0a \u00a0las \u00a0huellas tomadas al capturado y a las remitidas \u00a0por \u00a0las \u00a0autoridades \u00a0Canadienses, \u00a0corroborando \u00a0que \u00a0se \u00a0trata \u00a0de \u00a0la \u00a0misma \u00a0persona. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2. \u00a0Con \u00a0la \u00a0Nota Verbal No. 025 del 17 de \u00a0marzo \u00a0de \u00a02.000, \u00a0la Embajada de Canad\u00e1 formaliz\u00f3 la demanda de extradici\u00f3n, \u00a0reiterando \u00a0los datos sobre la identidad del solicitado consignados en las notas \u00a0verbales \u00a0con \u00a0las \u00a0cuales \u00a0demand\u00f3 el arresto con prop\u00f3sitos de extradici\u00f3n, \u00a0esto \u00a0es: \u00a0conocido como SANTIAGO FELIPE SANCHEZ, nacido en Cuba el 23 de agosto \u00a0de \u00a01.950, \u00a0ciudadano \u00a0Canadiense, \u00a0mide 1.72 metros de estatura, pesa 77 kilos, \u00a0ojos \u00a0caf\u00e9 \u00a0y \u00a0cabello \u00a0casta\u00f1o oscuro. Entreg\u00f3 una fotograf\u00eda y las huellas \u00a0dactilares del solicitado. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Como \u00a0causa \u00a0del \u00a0requerimiento \u00a0se\u00f1ala \u00a0la \u00a0necesidad \u00a0de terminar de purgar la pena de 13 a\u00f1os, impuesta el 19 de junio de \u00a01.995, \u00a0por \u00a0m\u00faltiples \u00a0delitos \u00a0federales \u00a0de \u00a0tr\u00e1fico de narc\u00f3ticos y otros \u00a0relacionados con utilidades obtenidas provenientes de los mismos. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Determin\u00f3 \u00a0por \u00a0sus \u00a0fechas, \u00a0lugares \u00a0de \u00a0ejecuci\u00f3n, \u00a0denominaci\u00f3n \u00a0jur\u00eddica, normas penales infringidas y la sanci\u00f3n, \u00a0los \u00a0delitos \u00a0por \u00a0los \u00a0cuales fue condenado SANTIAGO SANCHEZ en los expedientes \u00a0n\u00fameros 500-01-001862-959, 500-01-10235-957 y 500-01-10236-955. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>La demanda fue acompa\u00f1ada de los documentos \u00a0que \u00a0a \u00a0continuaci\u00f3n \u00a0se \u00a0relacionan, \u00a0debidamente autenticados y traducidos al \u00a0espa\u00f1ol. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.1. \u00a0Declaraci\u00f3n \u00a0jurada \u00a0del Asesor Legal \u00a0Principal \u00a0para \u00a0el \u00a0servicio \u00a0correccional de Canad\u00e1, WARREN BLACK, quien tras \u00a0aseverar \u00a0que \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ fue declarado culpable y condenado por la Corte \u00a0de \u00a0Quebec \u00a0(Divisi\u00f3n \u00a0Criminal \u00a0y \u00a0Penal) \u00a0en \u00a0Montreal, \u00a0Provincia de Quebec, \u00a0Canad\u00e1\u00a0 \u00a0en \u00a0tres casos, detall\u00f3 cada uno de los delitos atribuidos en lo \u00a0que \u00a0concierne a las fechas y lugares de ejecuci\u00f3n, su denominaci\u00f3n jur\u00eddica, \u00a0los preceptos transgredidos y el castigo impuesto. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Adem\u00e1s \u00a0se\u00f1al\u00f3 \u00a0que \u00a0no \u00a0existe \u00a0ley \u00a0que \u00a0disponga \u00a0la \u00a0prescripci\u00f3n de los delitos cometidos por el requerido, ni de las \u00a0penas impuestas. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.2. \u00a0Acta \u00a0de \u00a0acusaci\u00f3n \u00a0proferida por el \u00a0Procurador \u00a0General \u00a0en el asunto No. 500-01-001862-959, el 19 de junio de 1.995 \u00a0y \u00a0presentada \u00a0en \u00a0la \u00a0Corte \u00a0Superior de Justicia (Secci\u00f3n Criminal), Corte de \u00a0Quebec \u00a0 \u00a0(C\u00e1mara \u00a0 \u00a0Criminal \u00a0 y \u00a0 Penal), \u00a0 que \u00a0 contiene \u00a0 las \u00a0 siguientes \u00a0imputaciones: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cEntre el 8 de noviembre de 1.993 y el 23 \u00a0de \u00a0junio de 1.994, en Montreal, distrito de Montreal, SANTIAGO SANCHEZ entreg\u00f3 \u00a0ilegalmente \u00a0un \u00a0bien a 2841-6923 Quebec Inc., operando bajo la raz\u00f3n social de \u00a0Centro \u00a0International \u00a0Mon\u00e9taire \u00a0de \u00a0Montreal, \u00a0a \u00a0saber la suma de $2.102.374 \u00a0millones \u00a0 de \u00a0 d\u00f3lares \u00a0 canadienses, \u00a0 con \u00a0la \u00a0intenci\u00f3n \u00a0de \u00a0ocultarlos \u00a0o \u00a0convertirlos, \u00a0sabiendo que dicho bien fue obtenido o provino, en su totalidad o \u00a0parcialmente, \u00a0directa \u00a0o \u00a0indirectamente, de la perpetraci\u00f3n en Canad\u00e1 u otro \u00a0lugar \u00a0de \u00a0delitos tipificados por los art\u00edculos 4 \u00f3 5 de la Ley de control de \u00a0estupefacientes, \u00a0cometiendo \u00a0as\u00ed el acto criminal contemplado por el art\u00edculo \u00a019.2(2)(a) de la Ley de control de estupefacientes. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c2. \u00a0Entre el 28 de mayo de 1.991 y el 29 \u00a0de \u00a0agosto \u00a0de \u00a01.994, \u00a0en \u00a0Montreal, distrito de Montreal y otros lugares en la \u00a0Provincia \u00a0de Quebec (Canad\u00e1), SANTIAGO SANCHEZ\u00a0 conspir\u00f3 ilegalmente con \u00a0JOSEPH \u00a0LAGAN, \u00a0LUIS \u00a0CANTIERI, \u00a0ANNA \u00a0PORCO, \u00a0BENIANIMO (al\u00edas BENNY) JULIANO, \u00a0GIUSEPPE \u00a0(al\u00edas JOE) TENAGLIA, JEAN PAUL RENAUD (al\u00edas JEAN RENAULT), GAETANO \u00a0RIZZI, \u00a0ANTONIO \u00a0(al\u00edas \u00a0TONY) \u00a0SCIORTINO, \u00a0KAZIMIR \u00a0SYPNIESKI, \u00a0RICHARD \u00a0JUDD, \u00a0VICENZO \u00a0VECCHIO, \u00a0DAVID \u00a0ROIULEAU, \u00a0NORMAN \u00a0ROSENBLUM, BERNAD SCHULTZ, DOMENICO \u00a0TOZZI, \u00a0SABATINO \u00a0ICOLUCCI, \u00a0VICENZO \u00a0DIMAULO, \u00a0GIACINTA \u00a0TOZZI, \u00a0MIGUEL GRANJA, \u00a0EMANUELE \u00a0 \u00a0RAGUSA, \u00a0 \u00a0GIOVANNI \u00a0 \u00a0D\u2019ANGELO, \u00a0 SHARON \u00a0GAULT, \u00a0ANGELO \u00a0CALTAGIRONE, \u00a0TONINO \u00a0CALLOCCHIA, \u00a0ANDRES \u00a0VILLARUEL, \u00a0DARIO \u00a0RUBEN \u00a0MENDEZ \u00a0CARDOZO, \u00a0JUNIOR SANCHEZ, RAUL CEPEDA, \u00a0WALTER \u00a0 RICARDO \u00a0GUTIERREZ, \u00a0VALENTINO \u00a0MORIELLI \u00a0y \u00a0otras \u00a0personas \u00a0hasta \u00a0la \u00a0fecha\u00a0 \u00a0no \u00a0identificadas para entregar a una persona o en un lugar ciertos \u00a0bienes, \u00a0a \u00a0saber \u00a0dineros, \u00a0con \u00a0la \u00a0intenci\u00f3n \u00a0de \u00a0ocultarlos o convertirlos, \u00a0sabiendo \u00a0que \u00a0fueron obtenidos o que provienen, en su totalidad o parcialmente, \u00a0directa \u00a0o \u00a0indirectamente, \u00a0de \u00a0la \u00a0perpetraci\u00f3n en Canad\u00e1 u otros lugares de \u00a0delitos \u00a0tipificados \u00a0por \u00a0los \u00a0art\u00edculos \u00a04 \u00a0y \u00a05 \u00a0de \u00a0la \u00a0Ley \u00a0de \u00a0control de \u00a0estupefacientes, \u00a0cometiendo as\u00ed el acto criminal previsto por el art\u00edculo 565 \u00a0(1) ( c )\u00a0 del C\u00f3digo Penal. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c3. \u00a0En \u00a0Montreal, distrito de Montreal y \u00a0otros \u00a0lugares \u00a0de \u00a0la \u00a0Provincia \u00a0de \u00a0Quebec; \u00a0en Toronto y otros lugares de la \u00a0Provincia \u00a0de \u00a0Ontario; \u00a0en \u00a0Miami, \u00a0Tampa \u00a0y otros lugares de Estados Unidos de \u00a0Norteam\u00e9rica, \u00a0entre \u00a0cerca \u00a0del \u00a0mes \u00a0de \u00a0enero de 1.994 y el mes de agosto de \u00a01.994, \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ \u00a0conspir\u00f3 \u00a0con \u00a0SABATINO \u00a0NICOLUCCI, EMANUELE RUGUSA, \u00a0DOMENICO \u00a0TOZZI, \u00a0GERARDO \u00a0HUMBERTO \u00a0PABON, \u00a0JUNIOR \u00a0SANCHEZ, \u00a0RAMONE \u00a0(apellido \u00a0desconocido), \u00a0 \u00a0(nombres \u00a0 \u00a0desconocido) \u00a0 \u00a0DIFILIPO, \u00a0 ROGER\u00a0 \u00a0 (apellido \u00a0desconocido) \u00a0y \u00a0otras personas hasta la fecha no identificadas para lograr tres \u00a0objetivos, \u00a0a \u00a0saber: (1) importaci\u00f3n de estupefacientes, m\u00e1s espec\u00edficamente \u00a0coca\u00edna; \u00a0 (2) \u00a0posesi\u00f3n \u00a0con \u00a0fines \u00a0de \u00a0tr\u00e1fico \u00a0de \u00a0estupefacientes, \u00a0m\u00e1s \u00a0espec\u00edficamente \u00a0 \u00a0coca\u00edna; \u00a0 \u00a0(3) \u00a0 \u00a0tr\u00e1fico \u00a0 \u00a0de \u00a0 estupefacientes, \u00a0 m\u00e1s \u00a0espec\u00edficamente \u00a0de \u00a0coca\u00edna, cometiendo as\u00ed el acto criminal previsto por el \u00a0art\u00edculo \u00a0465 \u00a0(1) (c) del C\u00f3digo Penal, le\u00eddo en conjunci\u00f3n con los 5, 4(1) \u00a0y 4(2) de la Ley de control de estupefacientes.\u201d \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.3. En el asunto No. 500-001-010235-957 obra \u00a0la \u00a0denuncia \u00a0formulada por GUS SELEMIDIS quien afirma tener motivos suficientes \u00a0para creer que SANTIAGO SANCHEZ: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cEntre el 1\u00ba de mayo de 1.994 y el 30 de \u00a0agosto \u00a0de \u00a01.994, \u00a0incluyendo \u00a0ambas \u00a0fechas; en la municipalidad de la Regi\u00f3n \u00a0Metropolitana \u00a0en \u00a0la \u00a0regi\u00f3n \u00a0de \u00a0Toronto, en la regi\u00f3n de Peel ubicada en la \u00a0regi\u00f3n \u00a0centro \u00a0del \u00a0oeste y en otros lugares de la Provincia de Ontario; en la \u00a0ciudad \u00a0de \u00a0Montreal \u00a0y otros lugares de la Provincia de Quebec; en la ciudad de \u00a0Miami,\u00a0 \u00a0 Estado \u00a0 de \u00a0 Florida \u00a0y \u00a0otros \u00a0lugares \u00a0de \u00a0Estados \u00a0Unidos \u00a0de \u00a0Norteam\u00e9rica; \u00a0conspiraron \u00a0ilegalmente \u00a0y \u00a0acordaron entre s\u00ed y con otros, al \u00a0igual \u00a0que \u00a0con \u00a0Sammy \u00a0Nicolucci \u00a0y con una o varias personas no identificadas, \u00a0cometer \u00a0un \u00a0delito \u00a0punible, a saber: tr\u00e1fico de estupefacientes, a saber coca \u00a0(Erythroxylon), \u00a0 sus \u00a0preparados, \u00a0derivados, \u00a0alcaloides, \u00a0y \u00a0sales, \u00a0a \u00a0saber \u00a0coca\u00edna, \u00a0contrariamente \u00a0a \u00a0las \u00a0disposiciones del art\u00edculo 4(1) de la Ley de \u00a0control \u00a0 de \u00a0estupefacientes, \u00a0cometiendo \u00a0as\u00ed \u00a0un \u00a0hecho \u00a0tipificado \u00a0por \u00a0el \u00a0art\u00edculo 465 (1) ( c ) del C\u00f3digo Penal de Canad\u00e1. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c2. \u00a0Y \u00a0adem\u00e1s \u00a0que \u00a0los \u00a0mencionados: \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ \u00a0y \u00a0MARIAM \u00a0SANCHEZ, el 21 de mayo de 1.994 o alrededor de esa \u00a0fecha, \u00a0en la Municipalidad de la Regi\u00f3n Metropolitana de Toronto en la regi\u00f3n \u00a0de \u00a0Toronto; \u00a0en \u00a0la regi\u00f3n de Peel ubicada en la regi\u00f3n centro del oeste y en \u00a0otros \u00a0 lugares \u00a0 de \u00a0 la \u00a0 Provincia \u00a0de \u00a0Ontario; \u00a0traficaron \u00a0un \u00a0narc\u00f3tico, \u00a0ilegalmente, \u00a0a saber coca (Erithroxylon), sus preparados, derivados, alcaloides \u00a0y \u00a0sales, \u00a0a \u00a0saber \u00a0coca\u00edna, \u00a0contrariamente \u00a0al \u00a0art\u00edculo \u00a04(1) de la Ley de \u00a0control \u00a0de \u00a0estupefacientes, \u00a0cometiendo \u00a0as\u00ed \u00a0un \u00a0delito \u00a0tipificado \u00a0por \u00a0el \u00a0art\u00edculo 4(3) de dicha ley. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c3. \u00a0Y \u00a0adem\u00e1s \u00a0que \u00a0los \u00a0mencionados: \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ \u00a0y \u00a0MIRIAM \u00a0SANCHEZ, el 9 de junio de 1.994 o alrededor de esa \u00a0fecha, \u00a0en \u00a0la \u00a0Municipalidad \u00a0de \u00a0la \u00a0Regi\u00f3n \u00a0Metropolitana de Toronto y en la \u00a0regi\u00f3n \u00a0de \u00a0Toronto; \u00a0en \u00a0la \u00a0regi\u00f3n \u00a0de Peel ubicada en la regi\u00f3n centro del \u00a0oeste \u00a0y \u00a0en \u00a0otros lugares de la Provincia de Ontario; traficaron un narc\u00f3tico \u00a0ilegalmente, \u00a0a saber coca (Erythroxylon), sus preparados, derivados, alcaloides \u00a0y \u00a0sales, \u00a0a \u00a0saber \u00a0coca\u00edna, \u00a0contrariamente \u00a0al \u00a0art\u00edculo \u00a04(1) de la Ley de \u00a0control \u00a0de \u00a0estupefacientes, \u00a0cometiendo \u00a0as\u00ed \u00a0un \u00a0delito \u00a0tipificado \u00a0por \u00a0el \u00a0art\u00edculo 4(3) de dicha ley. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c4. \u00a0Y \u00a0adem\u00e1s \u00a0que \u00a0los \u00a0mencionados: \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ, \u00a0MIRIAM \u00a0SANCHEZ, \u00a0JUNIOR SANCHEZ, un individuo conocido como \u00a0Fidel y un individuo conocido como Maguay. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cEntre el 1\u00ba de mayo de 1.994 y el 30 de \u00a0agosto \u00a0de \u00a01.994, \u00a0incluyendo \u00a0ambas \u00a0fechas, en la Municipalidad de la Regi\u00f3n \u00a0Metropolitana \u00a0de \u00a0Toronto \u00a0en \u00a0la \u00a0regi\u00f3n \u00a0de \u00a0Toronto; \u00a0en la regi\u00f3n de Peel \u00a0ubicada \u00a0en \u00a0la \u00a0regi\u00f3n \u00a0centro del oeste y en otros lugares de la Provincia de \u00a0Ontario; \u00a0en la ciudad de Montreal y otros lugares de la Provincia de Quebec; en \u00a0la \u00a0ciudad \u00a0de Miami, Estados de la Florida y otros lugares de Estados Unidos de \u00a0Norteam\u00e9rica; \u00a0conspiraron \u00a0ilegalmente \u00a0y \u00a0acordaron entre s\u00ed y con otros, al \u00a0igual \u00a0que \u00a0con \u00a0una \u00a0o \u00a0varias \u00a0personas \u00a0no \u00a0identificadas, \u00a0cometer un delito \u00a0punible, \u00a0a \u00a0saber: \u00a0uso \u00a0ilegal, transferencia de posesi\u00f3n, env\u00edo o entrega a \u00a0una \u00a0persona \u00a0o \u00a0lugar; \u00a0transporte, \u00a0transmisi\u00f3n o alteraci\u00f3n, eliminaci\u00f3n o \u00a0atribuci\u00f3n \u00a0de \u00a0cualquier \u00a0otro \u00a0destino, \u00a0por cualquier manera o medio, de una \u00a0propiedad \u00a0o \u00a0ganancia \u00a0devengadas \u00a0de \u00a0cualquier propiedad con la intenci\u00f3n de \u00a0ocultar \u00a0o \u00a0convertir \u00a0dicha \u00a0propiedad o dichas ganancias, a sabiendas\u00a0 de \u00a0que \u00a0parte \u00a0de \u00a0esa propiedad o ganancias hab\u00edan sido obtenidas o eran producto \u00a0directo \u00a0o \u00a0indirecto de la perpetraci\u00f3n\u00a0 en Canad\u00e1 de un delito previsto \u00a0por \u00a0los \u00a0art\u00edculos \u00a04, \u00a05 \u00a0o \u00a06 \u00a0de \u00a0la \u00a0Ley \u00a0de \u00a0control \u00a0de estupefacientes, \u00a0contrariamente \u00a0al \u00a0anterior \u00a0art\u00edculo \u00a019(2) \u00a0de dicha ley, cometiendo as\u00ed un \u00a0delito \u00a0tipificado \u00a0por \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a0465(1) \u00a0( \u00a0c \u00a0) \u00a0del \u00a0C\u00f3digo \u00a0Penal \u00a0de \u00a0Canad\u00e1. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c5. \u00a0Y \u00a0adem\u00e1s \u00a0que \u00a0los \u00a0mencionados: \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ, \u00a0MIRIAM \u00a0SANCHEZ, \u00a0JUNIOR SANCHEZ y SISSI HERNANDEZ GONZALEZ, \u00a0entre \u00a0el \u00a029 \u00a0de \u00a0junio \u00a0de \u00a01.994 \u00a0y el 30 de junio de 1.994, incluyendo ambas \u00a0fechas, \u00a0en \u00a0la \u00a0Municipalidad \u00a0de \u00a0la \u00a0Regi\u00f3n \u00a0Metropolitana \u00a0de Toronto en la \u00a0regi\u00f3n \u00a0de \u00a0Toronto; \u00a0en \u00a0la \u00a0regi\u00f3n de Peel ubicada en la regi\u00f3n central del \u00a0oeste \u00a0y en otros lugares de la Provincia de Ontario; en la ciudad de Montreal y \u00a0otros \u00a0lugares \u00a0de la Provincia de Quebec, traficaron ilegalmente un narc\u00f3tico, \u00a0a \u00a0saber \u00a0coca \u00a0(Erythroxylon), sus preparados, derivados, alcaloides y sales, a \u00a0saber \u00a0coca\u00edna, \u00a0infringiendo \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a04(1) \u00a0de \u00a0la \u00a0Ley \u00a0de \u00a0control de \u00a0estupefacientes, \u00a0cometiendo \u00a0as\u00ed un delito tipificado por el art\u00edculo 4(3) de \u00a0dicha ley. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c6. \u00a0Y \u00a0adem\u00e1s los mencionados: SANTIAGO \u00a0SANCHEZ, \u00a0MIRIAM SANCHEZ, JUNIOR SANCHEZ, FERNANDO MOLINARI, DALE FINNERASLY, un \u00a0individuo \u00a0conocido \u00a0como \u00a0Fidel y un individuo conocido como Maguay, entre el 1 \u00a0de \u00a0mayo \u00a0de 1.994 y el 30 de agosto de 1.994, en la Municipalidad de la Regi\u00f3n \u00a0Metropolitana\u00a0 \u00a0en \u00a0la regi\u00f3n de Toronto; en la regi\u00f3n de Peel ubicada en \u00a0la \u00a0regi\u00f3n \u00a0central del oeste y en otros lugares de la Provincia de Ontario; en \u00a0la \u00a0ciudad \u00a0de \u00a0Miami, Estado de la Florida y otros lugares de Estados Unidos de \u00a0Norteam\u00e9rica; \u00a0conspiraron\u00a0 \u00a0ilegalmente y acordaron entre si y con otros, \u00a0al \u00a0igual \u00a0que \u00a0con \u00a0Sammy \u00a0Nicolucci \u00a0y con una o varias personas desconocidas, \u00a0cometer \u00a0un \u00a0delito \u00a0punible, a saber: importaci\u00f3n de narc\u00f3ticos, a saber coca \u00a0(Erythroxylon), \u00a0 sus \u00a0 preparados, \u00a0derivados, \u00a0alcaloides \u00a0y \u00a0sales, \u00a0a \u00a0saber \u00a0coca\u00edna, \u00a0 infringiendo \u00a0 el \u00a0 art\u00edculo \u00a0 5(1) \u00a0 de \u00a0 la \u00a0Ley \u00a0de \u00a0control \u00a0de \u00a0estupefacientes, \u00a0cometiendo as\u00ed un delito tipificado por el art\u00edculo 465(1) ( \u00a0c) del C\u00f3digo de Canad\u00e1. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c7. \u00a0Y \u00a0adem\u00e1s \u00a0que \u00a0los \u00a0mencionados: \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ, \u00a0JUNIOR SANCHEZ y SISSI HERNANDEZ GONZALEZ, el 30 de junio de \u00a01.994 \u00a0o alrededor de esa fecha, en la Municipalidad de la Regi\u00f3n Metropolitana \u00a0en \u00a0la \u00a0regi\u00f3n de Toronto, ten\u00eda ilegalmente en su posesi\u00f3n un narc\u00f3tico con \u00a0fines \u00a0de \u00a0tr\u00e1fico, \u00a0a \u00a0saber \u00a0coca \u00a0(Erythroxylon), sus preparados, derivados, \u00a0alcaloides \u00a0y \u00a0sales, \u00a0a saber coca\u00edna, en infracci\u00f3n del art\u00edculo 4(2) de la \u00a0Ley \u00a0de \u00a0control de estupefacientes, cometiendo as\u00ed un delito tipificado por el \u00a0art\u00edculo 4(3) de dicha ley.\u201d \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.3. \u00a0Acusaci\u00f3n \u00a0proferida \u00a0en \u00a0la Corte de \u00a0Ontario \u00a0(Divisi\u00f3n \u00a0General), \u00a0el \u00a013 \u00a0de \u00a0junio \u00a0de 1.995 en\u00a0 el caso No. \u00a001-010236-955, donde se singularizan los siguientes cargos: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cQue \u00a0los \u00a0mencionados SANTIAGO SANCHEZ y \u00a0MIRIAM \u00a0 SANCHEZ, \u00a0 ten\u00edan \u00a0ilegalmente \u00a0en \u00a0su \u00a0posesi\u00f3n, \u00a0en \u00a0la \u00a0ciudad \u00a0de \u00a0MISSISSAUGA, \u00a0Provincia de Ontario (Canad\u00e1), en o alrededor del 8 de febrero de \u00a01.994, \u00a0un \u00a0narc\u00f3tico \u00a0para fines de tr\u00e1fico, a saber coca (Erythroxylon), sus \u00a0preparados, \u00a0derivados, alcaloides y sales, a saber coca\u00edna, en infracci\u00f3n del \u00a0art\u00edculo 4(2)de la ley de control de estupefacientes. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c2. Que los mencionados SANTIAGO SANCHEZ y \u00a0MIRIAM \u00a0 SANCHEZ, \u00a0 ten\u00edan \u00a0ilegalmente \u00a0en \u00a0su \u00a0posesi\u00f3n, \u00a0en \u00a0la \u00a0ciudad \u00a0de \u00a0MISSISSAUGA, \u00a0provincia de Ontario (Canad\u00e1), en o alrededor del 8 de febrero de \u00a01.994, \u00a0propiedades \u00a0o \u00a0ganancias derivadas de propiedades, a saber: CINCUENTA Y \u00a0OCHO \u00a0 MIL \u00a0 OCHOCIENTOS \u00a0 DOLARES \u00a0 CANADIENSES \u00a0Y \u00a0ONCE \u00a0MIL \u00a0SESENTA \u00a0DOLARES \u00a0ESTADOUNIDENSES, \u00a0sabiendo \u00a0que \u00a0la \u00a0totalidad\u00a0 o parte de dichas ganancias \u00a0hab\u00edan \u00a0sido obtenidas o derivadas directa o indirectamente de la perpetraci\u00f3n \u00a0en \u00a0Canad\u00e1 \u00a0de \u00a0un delito tipificado por el art\u00edculo 4 de la Ley de control de \u00a0estupefacientes, \u00a0 cometiendo \u00a0as\u00ed \u00a0un \u00a0delito \u00a0contemplado \u00a0por \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a019.1(1)(a) de la Ley de control de estupefacientes.\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>3. \u00a0Orden de arresto expedida el 19 de junio \u00a0de \u00a01.995, contra SANTIAGO SANCHEZ nacido el 3 de septiembre de 1.950, por haber \u00a0sido \u00a0juzgado \u00a0culpable \u00a0y \u00a0sentenciado \u00a0ese \u00a0mismo \u00a0d\u00eda \u00a0ante J. BONIN, en los \u00a0expedientes \u00a0 \u00a0 \u00a0 n\u00fameros \u00a0 \u00a0 \u00a0 500-01-1862-959, \u00a0 \u00a0 \u00a0 500-01-10235-957 \u00a0 \u00a0 \u00a0 y \u00a0500-01-10236-955. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4. \u00a0 Extracto \u00a0de \u00a0las \u00a0leyes \u00a0sustantivas \u00a0aplicables, \u00a0en \u00a0las \u00a0que \u00a0se \u00a0describe el supuesto de hecho y sus consecuencias \u00a0jur\u00eddicas. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>5. Declaraci\u00f3n jurada rendida por el Asesor \u00a0Nacional \u00a0para \u00a0la \u00a0Administraci\u00f3n \u00a0de \u00a0Sentencias del Servicio Correccional de \u00a0Canad\u00e1, \u00a0 \u00a0adscrito \u00a0 \u00a0al \u00a0 \u00a0Despacho \u00a0 \u00a0del \u00a0 \u00a0Procurador \u00a0 General, \u00a0 RICHARD \u00a0HEWTON. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Se\u00f1ala que la orden de reclusi\u00f3n por fallo \u00a0condenatorio \u00a0relacionada \u00a0con las sentencias impuestas a SANTIAGO SANCHEZ el 19 \u00a0de \u00a0junio \u00a0de \u00a01.995, cuya copia legalizada constituye el \u201cdocumento de prueba \u00a0A\u201d, \u00a0indica \u00a0que \u00a0el requerido por haber sido condenado a 13 a\u00f1os de prisi\u00f3n \u00a0(4.749 \u00a0d\u00edas) \u00a0y \u00a0habi\u00e9ndose \u00a0librado \u00a0el \u00a026 \u00a0de septiembre de 1.997 orden de \u00a0arresto \u00a0por \u00a0no \u00a0haber \u00a0cumplido \u00a0las \u00a0obligaciones \u00a0adquiridas \u00a0al \u00a0obtener la \u00a0libertad diurna, le falta por purgar de la pena 3.918 d\u00edas. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Anex\u00f3 \u00a0una \u00a0impresi\u00f3n \u00a0fotogr\u00e1fica \u00a0de \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ tomada el 27 de mayo de 1.996, mientras cumpl\u00eda las condenas. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>6. \u00a0Orden \u00a0de \u00a0arresto \u00a0y \u00a0suspensi\u00f3n de la \u00a0libertad \u00a0condicional \u00a0diurna, \u00a0expedida \u00a0contra \u00a0el \u00a0reclamado \u00a0por \u00a0el Consejo \u00a0Nacional de Libertad Condicional, el 26 de septiembre de 1.997. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>7. Certificado de libertad condicional diurna \u00a0expedida \u00a0el \u00a028 \u00a0de \u00a0agosto \u00a0de \u00a01.997 \u00a0por \u00a0el \u00a0Concejo \u00a0Nacional \u00a0de Libertad \u00a0Condicional, \u00a0a \u00a0favor \u00a0del reclamado por un per\u00edodo comprendido entre el 28 de \u00a0agosto de 1.997 y el 19 de octubre de 1.999. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>8. Declaraci\u00f3n de J.S.G. BEAUREGARD, oficial \u00a0a \u00a0cargo \u00a0de \u00a0la \u00a0Unidad \u00a0de \u00a0an\u00e1lisis \u00a0de los archivos criminales, Servicio de \u00a0Identificaci\u00f3n \u00a0de la Real Polic\u00eda Montada de Canad\u00e1, en Ottawa, Provincia de \u00a0Ontario, \u00a0quien \u00a0tiene a su cargo la custodia y control de las huellas digitales \u00a0archivadas \u00a0y \u00a0guardadas, \u00a0da \u00a0fe \u00a0que \u00a0copia de las huellas del reclamado hacen \u00a0parte del expediente de extradici\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>9. \u00a0De \u00a0conformidad \u00a0con lo dispuesto por el \u00a0anterior \u00a0art\u00edculo \u00a0552 \u00a0del \u00a0C\u00f3digo \u00a0de Procedimiento Penal, el Ministerio de \u00a0Relaciones \u00a0Exteriores \u00a0conceptu\u00f3 que el Convenio aplicable al presente caso es \u00a0el \u00a0Tratado \u00a0de \u00a0Extradici\u00f3n \u00a0de \u00a0Reos \u00a0entre \u00a0la Rep\u00fablica de Colombia y Gran \u00a0Breta\u00f1a, \u00a0suscrito \u00a0en \u00a0Bogot\u00e1 \u00a0el \u00a027 \u00a0de \u00a0octubre \u00a0de 1.888; adem\u00e1s, que el \u00a0art\u00edculo \u00a06\u00ba numeral 2\u00ba de la Convenci\u00f3n de Viena sobre el Tr\u00e1fico Il\u00edcito \u00a0de \u00a0Estupefacientes \u00a0y \u00a0Sustancias \u00a0Sicotr\u00f3picas \u00a0suscrita \u00a0en \u00a0Viena \u00a0el 30 de \u00a0diciembre \u00a0de 1.988 y ratificado el 10 de junio de 1.994, regula que \u201cCada uno \u00a0de \u00a0los \u00a0delitos a los que se aplica el presente art\u00edculo se considera incluido \u00a0entre \u00a0los \u00a0delitos que den lugar a extradici\u00f3n en todo tratado de extradici\u00f3n \u00a0vigente \u00a0entre \u00a0las \u00a0partes. \u00a0Las \u00a0partes se comprometen a incluir tales delitos \u00a0como \u00a0casos de extradici\u00f3n en todo tratado de extradici\u00f3n que concierten entre \u00a0s\u00ed\u201d, \u00a0 y \u00a0 que \u00a0de \u00a0conformidad \u00a0con \u00a0la \u00a0informaci\u00f3n \u00a0suministrada \u00a0por \u00a0el \u00a0Depositario, Colombia y Canad\u00e1 son partes de esta Convenci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>10. Al considerar perfeccionado el expediente \u00a0el \u00a0Ministerio de Justicia y del Derecho lo remiti\u00f3 a esta Sala para efectos de \u00a0la emisi\u00f3n del concepto que por mandamiento legal le concierne. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>11. \u00a0En \u00a0el \u00a0per\u00edodo \u00a0probatorio \u00a0la \u00a0Sala \u00a0solicit\u00f3 \u00a0al \u00a0pa\u00eds \u00a0requirente \u00a0enviara \u00a0copia \u00a0autenticada \u00a0y traducida de la \u00a0sentencia \u00a0mediante \u00a0la \u00a0cual \u00a0fue \u00a0condenado \u00a0el \u00a0se\u00f1or \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ, de \u00a0conformidad con las acusaciones anexas al expediente. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>11.1. La Embajada de Canad\u00e1 a trav\u00e9s de la \u00a0Nota \u00a0Verbal \u00a0No. 0095 del 7 de junio del corriente a\u00f1o, incorpor\u00f3 certificado \u00a0de \u00a0autenticaci\u00f3n \u00a0en \u00a0donde \u00a0la \u00a0Asesora \u00a0Jur\u00eddica \u00a0del \u00a0Grupo \u00a0de Asistencia \u00a0Internacional \u00a0 del \u00a0 Ministerio \u00a0de \u00a0Justicia \u00a0de \u00a0Canad\u00e1 \u00a0adjunta \u00a0documentos \u00a0suplementarios \u00a0autenticados \u00a0y \u00a0presentados \u00a0por \u00a0esa \u00a0Naci\u00f3n \u00a0en \u00a0apoyo de la \u00a0demanda, \u00a0 constituidos \u00a0 por \u00a0 la \u00a0declaraci\u00f3n \u00a0jurada \u00a0suplementaria \u00a0de \u00a0una \u00a0traductora \u00a0del \u00a0Ministerio \u00a0de \u00a0Obras \u00a0P\u00fablicas y Servicios Gubernamentales de \u00a0Canad\u00e1. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>La \u00a0se\u00f1ora \u00a0FRANCES URDININEA aclara que la \u00a0traducci\u00f3n \u00a0correcta \u00a0del \u00a0anexo \u201cA\u201d es \u201cAUTO DE PRISION\u201d y no \u201cORDEN \u00a0DE ARRESTO\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Fue \u00a0enviada \u00a0nuevamente \u00a0copia \u00a0del auto de \u00a0prisi\u00f3n expedido el 19 de junio de 1.995. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>12. \u00a0 En \u00a0 el \u00a0 traslado \u00a0para \u00a0alegar \u00a0de \u00a0conclusi\u00f3n, \u00a0el \u00a0defensor \u00a0del procesado solicita se concept\u00fae negativamente a \u00a0la solicitud de extradici\u00f3n, apoyado en los siguientes argumentos: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Que \u00a0el \u00a0pa\u00eds \u00a0requirente \u00a0no \u00a0cumpli\u00f3 \u00a0la \u00a0exigencia \u00a0del \u00a0art\u00edculo \u00a08\u00ba del Tratado de Extradici\u00f3n aplicable, comoquiera \u00a0que \u00a0en \u00a0trat\u00e1ndose \u00a0de un reo el solicitado no remiti\u00f3 copia aut\u00e9ntica de la \u00a0sentencia condenatoria. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Afirma \u00a0que \u00a0la \u00a0certificaci\u00f3n \u00a0enviada \u00a0a \u00a0consecuencia \u00a0de \u00a0la \u00a0solicitud en ese sentido elevada por la Corte, no suple la \u00a0ausencia \u00a0del \u00a0fallo \u00a0habida \u00a0cuenta \u00a0que \u00a0se \u00a0trata \u00a0de \u00a0la \u00a0correcci\u00f3n \u00a0de la \u00a0traducci\u00f3n \u00a0de \u00a0la \u201corden de prisi\u00f3n\u201d expedida para obtener la captura del \u00a0solicitado \u00a0con el fin de ejecutar la sentencia, pero que no constituye el fallo \u00a0mismo. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Asevera, \u00a0adicionalmente, que la ausencia de \u00a0ese \u00a0documento \u00a0obliga \u00a0a la Corte a conceptuar negativamente a la reclamaci\u00f3n, \u00a0ya \u00a0que \u00a0por \u00a0virtud \u00a0del \u00a0principio \u00a0de \u00a0preclusi\u00f3n \u00a0en \u00a0este momento no puede \u00a0obtenerlo, \u00a0ni \u00a0es viable declarar la nulidad para que el Ministerio de Justicia \u00a0y del Derecho perfeccione el expediente. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Por \u00a0no \u00a0estar \u00a0completa la documentaci\u00f3n \u00a0exigida, \u00a0considera, falta el requisito de la validez formal, en consecuencia el \u00a0concepto debe ser desfavorable. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>CONSIDERACIONES DE LA SALA \u00a0<\/p>\n<p>1. \u00a0Acorde con el concepto del Ministerio de \u00a0Relaciones \u00a0Exteriores, la demanda de extradici\u00f3n es regulada por el Tratado de \u00a0rec\u00edproca \u00a0extradici\u00f3n \u00a0de reos suscrita por la Gran Breta\u00f1a y Colombia el 27 \u00a0de \u00a0octubre \u00a0de \u00a01.888 \u00a0y \u00a0ratificado \u00a0el \u00a0mismo \u00a0a\u00f1o \u00a0por la ley 148 del 25 de \u00a0noviembre, \u00a0y \u00a0por \u00a0la \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0de \u00a0las \u00a0Naciones Unidas contra el tr\u00e1fico \u00a0il\u00edcito \u00a0de \u00a0estupefacientes y sustancias sicotr\u00f3picas\u201d suscrita en Viena el \u00a020 \u00a0de \u00a0diciembre \u00a0de \u00a01.988 y aprobada por la ley 67 del 23 de agosto de 1.993. \u00a0Por \u00a0consiguiente, el concepto que por mandamiento legal debe emitir la Corte no \u00a0tendr\u00e1 \u00a0como \u00a0fundamento \u00a0el \u00a0art\u00edculo 520 del C\u00f3digo de Procedimiento Penal, \u00a0sino \u00a0 \u00a0lo \u00a0 \u00a0previsto \u00a0 para \u00a0 el \u00a0 efecto \u00a0 en \u00a0 los \u00a0 aludidos \u00a0 instrumentos \u00a0internacionales. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2. El art\u00edculo XI de la Ley 148, aprobatoria \u00a0del \u00a0Tratado \u00a0de \u00a0reciproca \u00a0extradici\u00f3n \u00a0de \u00a0reos \u00a0entre \u00a0Colombia \u00a0y \u00a0la Gran \u00a0Breta\u00f1a, \u00a0vigente \u00a0para Canad\u00e1 en virtud de la Sucesi\u00f3n de Estados en materia \u00a0de \u00a0Tratados, \u00a0exige \u00a0que \u00a0la \u00a0demanda \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n \u00a0cumpla \u00a0los siguientes \u00a0requisitos: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.1.Que \u00a0se \u00a0eleve \u00a0a trav\u00e9s de los agentes \u00a0diplom\u00e1ticos de las Altas Partes Contratantes. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.2. \u00a0Debe \u00a0ser \u00a0acompa\u00f1ada \u00a0de la orden de \u00a0arresto \u00a0cuando se trate de un acusado, expedida por la autoridad competente del \u00a0Estado \u00a0reclamante \u00a0y \u00a0de \u00a0las \u00a0pruebas \u00a0que \u00a0de \u00a0acuerdo con el pa\u00eds requerido \u00a0justifiquen \u00a0 su \u00a0 aprehensi\u00f3n, \u00a0 de \u00a0 haberse \u00a0 cometido \u00a0 el \u00a0 delito \u00a0en \u00a0su \u00a0territorio. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.3. De referirse la demanda a un rematado ir \u00a0acompa\u00f1ada \u00a0del \u00a0fallo \u00a0condenatorio \u00a0dictado \u00a0por el Tribunal competente de la \u00a0potencia extranjera. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>A \u00a0su \u00a0turno, \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a0XI \u00a0sujeta \u00a0la \u00a0procedencia \u00a0de la extradici\u00f3n a que las pruebas remitidas demuestren, en orden \u00a0a la ley del pa\u00eds requerido, los siguientes aspectos:\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.4. Que el requerido vaya a ser sometido a \u00a0juicio. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.5. \u00a0Probar que el reo es la misma persona \u00a0sentenciada por los Tribunales del pa\u00eds que demanda la entrega; \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.6.Y \u00a0que \u00a0el \u00a0delito \u00a0por \u00a0el \u00a0cual \u00a0sea \u00a0convicta, sea de aquellos por los cuales procede la extradici\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Sistem\u00e1ticamente \u00a0el \u00a0art\u00edculo 12 ib\u00eddem \u00a0determina \u00a0los \u00a0medios \u00a0de \u00a0pruebas \u00a0id\u00f3neos \u00a0para comprobar la concurrencia de \u00a0dichos elementos: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Las \u00a0 declaraciones \u00a0 juradas \u00a0 o \u00a0las \u00a0deposiciones de testigos tomadas en el otro Estado, o sus copias. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Los \u00a0autos \u00a0y\u00a0 \u00a0las sentencias all\u00ed \u00a0producidas. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Los \u00a0certificados que acrediten el hecho de \u00a0la \u00a0condenaci\u00f3n, o los documentos judiciales que la establezcan, con tal de que \u00a0tales piezas se hallen autenticadas como sigue: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Toda \u00a0orden \u00a0debe \u00a0llevar \u00a0la \u00a0firma de un juez, magistrado o agente \u00a0p\u00fablico del otro Estado. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Las \u00a0declaraciones \u00a0o \u00a0atestaciones \u00a0o \u00a0sus \u00a0copias \u00a0deben \u00a0ser \u00a0certificadas \u00a0de pu\u00f1o y letra del juez, magistrado o agente \u00a0p\u00fablico \u00a0del otro Estado, con expresi\u00f3n de que son declaraciones originales, o \u00a0sus copias fieles, seg\u00fan el caso. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Todo \u00a0certificado \u00a0de \u00a0condenaci\u00f3n \u00a0o todo \u00a0documento \u00a0judicial \u00a0en \u00a0que \u00a0conste el fallo condenatorio, debe ser certificado \u00a0por un juez, magistrado o agente p\u00fablico del otro Estado. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En \u00a0 cada \u00a0 caso, \u00a0 la \u00a0 orden, \u00a0declaraci\u00f3n, \u00a0atestaci\u00f3n, \u00a0copia, \u00a0certificado \u00a0o documento judicial, debe ser autenticado, ora por el juramento de \u00a0alg\u00fan \u00a0testigo, ora por el sello oficial del Ministerio de Justicia o de alg\u00fan \u00a0otro \u00a0Ministro \u00a0del \u00a0otro \u00a0Estado; \u00a0pero cualquiera otro medio de autenticaci\u00f3n \u00a0permitido \u00a0 por \u00a0las \u00a0leyes \u00a0vigentes \u00a0al \u00a0tiempo \u00a0de \u00a0la \u00a0investigaci\u00f3n \u00a0puede \u00a0sustituirse por el anterior. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>3. \u00a0Ahora \u00a0bien, \u00a0la \u00a0demanda \u00a0y sus anexos \u00a0patentizan \u00a0que \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ es requerido para que acabe de purgar la pena \u00a0de \u00a013 \u00a0a\u00f1os de prisi\u00f3n, a \u00e9l impuesta el 19 de junio de 1.995 por delitos de \u00a0narcotr\u00e1fico y lavado de activos. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>As\u00ed \u00a0lo \u00a0corroboran las notas verbales por \u00a0medio \u00a0de \u00a0las \u00a0cuales \u00a0la \u00a0Embajada \u00a0de \u00a0Canad\u00e1 \u00a0en \u00a0nuestro \u00a0pa\u00eds \u00a0solicit\u00f3 \u00a0inicialmente \u00a0el \u00a0arresto \u00a0con prop\u00f3sitos de extradici\u00f3n y despu\u00e9s formaliz\u00f3 \u00a0la \u00a0demanda, \u00a0en las que se consigna como motivo de la reclamaci\u00f3n que SANTIAGO \u00a0SANCHEZ \u00a0termine \u00a0de \u00a0purgar \u00a0la pena de 13 a\u00f1os impuesta en los tres casos por \u00a0los cuales fue condenado. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Con esa misma orientaci\u00f3n el Asesor Legal \u00a0Principal \u00a0 del \u00a0 correccional \u00a0 de \u00a0 Canad\u00e1, \u00a0WARREN \u00a0BLACK, \u00a0en \u00a0declaraci\u00f3n \u00a0juramentada, \u00a0asevera \u00a0que \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ fue declarado culpable y condenado \u00a0por \u00a0la \u00a0Corte \u00a0de Quebec (Divisi\u00f3n Criminal y Penal) en Montreal, Provincia de \u00a0Quebec, \u00a0 Canad\u00e1, \u00a0en \u00a0los \u00a0tres \u00a0casos \u00a0que \u00a0individualiz\u00f3 \u00a0en \u00a0punto \u00a0a \u00a0las \u00a0circunstancias \u00a0de \u00a0tiempo, modo y lugar en que ocurrieron los hechos, los tipos \u00a0penales transgredidos y la sanci\u00f3n impuesta.\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0Hac\u00eda \u00a0la \u00a0verificaci\u00f3n \u00a0de \u00a0este \u00a0elemento \u00a0tambi\u00e9n \u00a0concurre \u00a0el \u00a0acta \u00a0de \u00a0acusaci\u00f3n \u00a0proferida en el caso No. \u00a0500-01001862-959 \u00a0en la Corte Superior de Justicia (Secci\u00f3n Criminal), Corte de \u00a0Quebec \u00a0(C\u00e1mara \u00a0Criminal \u00a0y \u00a0Penal), \u00a0la \u00a0denuncia \u00a0formulada \u00a0en \u00a0el caso No. \u00a0500-001-010235-957 \u00a0y \u00a0la acusaci\u00f3n dictada ante la Corte de Ontario (Divisi\u00f3n \u00a0General) \u00a0en \u00a0el \u00a0caso \u00a001-010236-955, \u00a0actos \u00a0en \u00a0los que se particularizan los \u00a0cargos por los cuales fue condenado el requerido. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, \u00a0militan en el expediente la orden \u00a0de \u00a0prisi\u00f3n\u00a0 \u00a0del \u00a019 \u00a0de \u00a0junio \u00a0de \u00a01.995 librada para que el solicitado \u00a0purgara \u00a0la \u00a0sanci\u00f3n; \u00a0el \u00a0certificado \u00a0de \u00a0libertad \u00a0condicional diurna por el \u00a0per\u00edodo \u00a0comprendido \u00a0entre \u00a0el \u00a028 \u00a0de \u00a0agosto \u00a0de 1.997 y el 19 de octubre de \u00a01.999; \u00a0y la orden de arresto y suspensi\u00f3n de la libertad condicional del 26 de \u00a0septiembre \u00a0de \u00a01.997, \u00a0que dispuso su aprehensi\u00f3n para que terminara de purgar \u00a0la \u00a0pena \u00a0debido al incumplimiento de las obligaciones adquiridas al gozar de la \u00a0libertad. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Finalmente, \u00a0el \u00a0Asesor \u00a0Nacional \u00a0para \u00a0la \u00a0Administraci\u00f3n \u00a0de \u00a0Sentencias del Servicio Correccional de Canad\u00e1 adscrito al \u00a0Despacho \u00a0del \u00a0Procurador \u00a0General, \u00a0RICHARD \u00a0HEWTON, \u00a0ratifica \u00a0que la orden de \u00a0reclusi\u00f3n \u00a0librada \u00a0en \u00a0contra \u00a0del \u00a0requerido tiene como finalidad terminar de \u00a0cumplir \u00a0la \u00a0pena \u00a0de 13 a\u00f1os impuesta (3.918 d\u00edas de prisi\u00f3n), por cuanto le \u00a0fue \u00a0revocada \u00a0la libertad condicional diurna en virtud al incumplimiento de las \u00a0obligaciones. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0No \u00a0le \u00a0asiste \u00a0raz\u00f3n al defensor al reclamar que este requisito no \u00a0alcanza \u00a0a ser acreditado, por no remitirse como anexo la sentencia condenatoria \u00a0tal \u00a0como \u00a0lo \u00a0exige \u00a0el art\u00edculo VIII del Tratado de 1.888, pues olvida que el \u00a0art\u00edculo \u00a0XII \u00a0ib\u00eddem \u00a0permite en su reemplazo, las declaraciones juradas, los \u00a0testimonios \u00a0 o \u00a0sus \u00a0copias, \u00a0los \u00a0certificados\u00a0 \u00a0sobre \u00a0el \u00a0hecho \u00a0de \u00a0la \u00a0condenaci\u00f3n \u00a0o \u00a0los documentos judiciales que la establezcan, de suerte que las \u00a0pruebas \u00a0enunciadas \u00a0frente \u00a0a \u00a0las \u00a0reglas \u00a0de \u00a0la \u00a0sana cr\u00edtica que operan en \u00a0Colombia \u00a0son eficaces para acreditar la condena impuesta en el pa\u00eds reclamante \u00a0y \u00a0justificar\u00edan \u00a0su \u00a0aprehensi\u00f3n en nuestra patria con el fin de purgar pena, \u00a0de haber sido ejecutados los delitos bajo nuestra jurisdicci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2. \u00a0Los \u00a0anexos \u00a0ponen \u00a0de \u00a0manifiesto \u00a0la \u00a0identidad \u00a0entre \u00a0la persona capturada y la que es requerida en extradici\u00f3n por \u00a0el Estado Canadiense. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Ciertamente, \u00a0en la nota verbal con la cual \u00a0fue \u00a0solicitado \u00a0el \u00a0arresto \u00a0con \u00a0fines de extradici\u00f3n, la Embajada de Canad\u00e1 \u00a0proporcion\u00f3 \u00a0como datos el nombre de SANTIAGO SANCHEZ, estatura 1.72 metros, 77 \u00a0kilos \u00a0de \u00a0peso, ojos color caf\u00e9 y cabello casta\u00f1o, remitiendo una fotograf\u00eda \u00a0y \u00a0las \u00a0huellas \u00a0dactilares, \u00a0informaci\u00f3n \u00a0que \u00a0el \u00a0Fiscal \u00a0General consign\u00f3 y \u00a0transmiti\u00f3 \u00a0al \u00a0D.A.S. \u00a0en \u00a0la \u00a0resoluci\u00f3n que dispuso la captura, la cual fue \u00a0verificada \u00a0por \u00a0los \u00a0agentes \u00a0ejecutores \u00a0de la aprehensi\u00f3n, a\u00f1adiendo que el \u00a0capturado \u00a0 responde \u00a0 al \u00a0 nombre \u00a0 de \u00a0 SANTIAGO \u00a0 FELIPE \u00a0 SANCHEZ \u00a0ESPINOZA, \u00a0Cubano-Canadiense, \u00a0nacido \u00a0el 23 de agosto de 1.950 en Cien Fuegos (Cuba), hijo \u00a0de \u00a0SANTIAGO \u00a0y \u00a0OFELIA, \u00a0convive \u00a0libremente \u00a0con \u00a0GLADYS \u00a0HENAO \u00a0MARIN \u00a0y como \u00a0profesi\u00f3n profesor. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Para \u00a0desechar \u00a0cualquier \u00a0duda \u00a0sobre este \u00a0t\u00f3pico \u00a0remiti\u00f3 el cotejo t\u00e9cnico dactilosc\u00f3pico realizado sobre las huellas \u00a0tomadas \u00a0tras \u00a0la \u00a0captura \u00a0y \u00a0las \u00a0enviadas por las autoridades Canadienses, en \u00a0donde se concluye que se trata de la misma persona. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Fuera de lo anterior, el requerido lejos de \u00a0controvertir \u00a0este \u00a0elemento lo acepta pidiendo reiteradamente su env\u00edo r\u00e1pido \u00a0a Canad\u00e1 para ponerse a \u00f3rdenes de la justicia. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En \u00a0fin, \u00a0est\u00e1 \u00a0comprobada la presencia de \u00a0este elemento. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>3. Pese a que el art\u00edculo II del Tratado de \u00a01.888, \u00a0no \u00a0contiene los delitos por los cuales fue condenado el se\u00f1or SANTIAGO \u00a0SANCHEZ, \u00a0la \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0de las Naciones Unidas contra el tr\u00e1fico il\u00edcito de \u00a0estupefacientes \u00a0 y \u00a0sustancias \u00a0sicotr\u00f3picas, \u00a0suscrita \u00a0en \u00a0Viena \u00a0el \u00a020 \u00a0de \u00a0diciembre \u00a0de \u00a01.988 \u00a0y \u00a0aprobada \u00a0mediante \u00a0la ley 67 del 23 de agosto de 1.993 \u00a0\u2013 aplicable a este caso -, \u00a0s\u00ed \u00a0los recoge en el numeral 1\u00ba del art\u00edculo 3o, al prever como il\u00edcitos que \u00a0permiten \u00a0la \u00a0extradici\u00f3n, \u00a0la \u00a0fabricaci\u00f3n, \u00a0extracci\u00f3n,\u00a0 preparaci\u00f3n, \u00a0oferta, \u00a0oferta \u00a0para \u00a0la \u00a0venta, \u00a0distribuci\u00f3n, \u00a0venta, \u00a0entrega \u00a0en cualquier \u00a0condici\u00f3n, \u00a0corretaje, \u00a0envi\u00f3, env\u00edo en tr\u00e1nsito, transporte, importaci\u00f3n o \u00a0exportaci\u00f3n \u00a0 de \u00a0 cualquier \u00a0 estupefaciente \u00a0 o \u00a0sustancia \u00a0sicotr\u00f3pica; \u00a0la \u00a0conversi\u00f3n \u00a0o transferencia de bienes a sabiendas de que proceden, entre otros, \u00a0de \u00a0la \u00a0ejecuci\u00f3n \u00a0del delito anterior, la participaci\u00f3n en tales delitos, con \u00a0el \u00a0objeto \u00a0de \u00a0ocultar \u00a0o \u00a0encubrir\u00a0 el origen il\u00edcito de los bienes o de \u00a0ayudar \u00a0a \u00a0cualquier \u00a0persona \u00a0que \u00a0participe \u00a0en \u00a0la \u00a0comisi\u00f3n de tal delito o \u00a0delitos \u00a0a eludir las consecuencias jur\u00eddicas de sus acciones; la ocultaci\u00f3n o \u00a0encubrimiento \u00a0de \u00a0la \u00a0naturaleza, \u00a0el \u00a0origen, \u00a0la \u00a0ubicaci\u00f3n, \u00a0el destino, el \u00a0movimiento \u00a0o \u00a0la \u00a0propiedad \u00a0reales \u00a0de bienes, o de derechos relativos a tales \u00a0bienes \u00a0 a \u00a0 sabiendas \u00a0de \u00a0que \u00a0proceden \u00a0del \u00a0delito \u00a0atr\u00e1s \u00a0referido; \u00a0y \u00a0la \u00a0adquisici\u00f3n, \u00a0posesi\u00f3n \u00a0o \u00a0utilizaci\u00f3n \u00a0de \u00a0bienes, \u00a0sabiendo \u00a0al \u00a0momento de \u00a0recibirlos \u00a0que \u00a0proceden del narcotr\u00e1fico. Adem\u00e1s, dicho precepto consagra la \u00a0asociaci\u00f3n \u00a0 y \u00a0 la \u00a0 confabulaci\u00f3n \u00a0 para \u00a0 cometer \u00a0 cualquiera \u00a0 de \u00a0 estos \u00a0il\u00edcitos. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En efecto, la declaraci\u00f3n de WARREN BLACK y \u00a0el \u00a0contenido de las dos actas de acusaci\u00f3n y de la denuncia instaurada por GUS \u00a0SELEMIDIS, \u00a0 demuestran \u00a0que \u00a0el \u00a0requerido \u00a0fue \u00a0condenado \u00a0en \u00a0el \u00a0asunto \u00a0No. \u00a0500-01-001862-959, \u00a0 por \u00a0 un \u00a0 cargo \u00a0 de \u00a0lavado \u00a0de \u00a0dinero \u00a0obtenido \u00a0de \u00a0la \u00a0perpetraci\u00f3n \u00a0de \u00a0delitos \u00a0de narcotr\u00e1fico, por un cargo de conspiraci\u00f3n para \u00a0lavar \u00a0dinero \u00a0obtenido \u00a0de \u00a0la \u00a0perpetraci\u00f3n \u00a0de \u00a0delitos \u00a0de \u00a0narcotr\u00e1fico y \u00a0finalmente \u00a0por \u00a0conspiraci\u00f3n \u00a0para \u00a0importar, entrar en posesi\u00f3n con fines de \u00a0narcotr\u00e1fico \u00a0y \u00a0traficar \u00a0coca\u00edna; \u00a0en \u00a0el \u00a0asunto No. 500-01-010235-957, por \u00a0conspiraci\u00f3n \u00a0para \u00a0traficar \u00a0coca\u00edna (primer cargo), por tr\u00e1fico de coca\u00edna \u00a0seg\u00fan \u00a0los cargos 2.3 y 5, por conspiraci\u00f3n para importar coca\u00edna con arreglo \u00a0al \u00a0cargo 6\u00ba y por posesi\u00f3n de coca\u00edna con fines de tr\u00e1fico al tenor del 7\u00ba \u00a0cargo; \u00a0y en el asunto No.\u00a0 500-01-010236-955, por un cargo de posesi\u00f3n de \u00a0coca\u00edna \u00a0con \u00a0fines \u00a0de \u00a0tr\u00e1fico \u00a0y \u00a0por \u00a0posesi\u00f3n \u00a0de \u00a0bienes o frutos de la \u00a0perpetraci\u00f3n de delitos de narcotr\u00e1fico. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Conductas \u00a0que \u00a0en Colombia son tipificadas \u00a0como \u00a0lavado \u00a0de \u00a0activos, concierto para delinquir con fines de narcotr\u00e1fico y \u00a0tr\u00e1fico, \u00a0fabricaci\u00f3n o porte de estupefacientes, en los art\u00edculos 323, 340 y \u00a0376 del C\u00f3digo Penal. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>De otro lado, los delitos por los cuales fue \u00a0condenado \u00a0el \u00a0requerido \u00a0no \u00a0tienen \u00a0car\u00e1cter \u00a0pol\u00edtico y la pena de 13 a\u00f1os \u00a0impuesta \u00a0de \u00a0conformidad \u00a0con \u00a0las \u00a0disposiciones \u00a0penales \u00a0Colombianas \u00a0no \u00a0ha \u00a0prescrito, \u00a0atendiendo \u00a0lo \u00a0previsto \u00a0por \u00a0los \u00a0art\u00edculos V y VI del Tratado de \u00a0extradici\u00f3n entre Gran Breta\u00f1a y Colombia. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4. Comoquiera que la demanda de extradici\u00f3n \u00a0fue \u00a0elevada \u00a0por \u00a0la \u00a0Embajada \u00a0de \u00a0Canad\u00e1 \u00a0en \u00a0nuestro pa\u00eds al Ministerio de \u00a0Relaciones \u00a0Exteriores, \u00a0cumple \u00a0con la exigencia del art\u00edculo VIII del aludido \u00a0Tratado. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, \u00a0JACQUES \u00a0LEMIRE, asesor jur\u00eddico \u00a0principal \u00a0del \u00a0Grupo \u00a0de Asistencia Internacional del Ministerio de Justicia de \u00a0Canad\u00e1, \u00a0certific\u00f3 \u00a0que \u00a0la \u00a0documentaci\u00f3n \u00a0anexada en apoyo de la demanda de \u00a0extradici\u00f3n, fue debidamente autenticada y traducida al espa\u00f1ol. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Acredita \u00a0que CAROLYN KOBERNICK, cuya firma \u00a0aparece \u00a0al \u00a0pie \u00a0de \u00a0las \u00a0declaraciones \u00a0juradas \u00a0de \u00a0WARREN BLACK y de RICHARD \u00a0HEWTON, \u00a0es \u00a0abogada, \u00a0procuradora \u00a0y \u00a0comisionada de declaraciones juradas en y \u00a0para \u00a0la \u00a0provincia \u00a0de \u00a0Ontario, \u00a0siendo \u00a0comisionada \u00a0y \u00a0autorizada para tomar \u00a0juramentos y declaraciones juradas. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Que KARN LUISE BJERSO, cuya firma original \u00a0obra \u00a0al \u00a0pie \u00a0de \u00a0la declaraci\u00f3n jurada de J.S.G. BEUREGARD, fue comisionada y \u00a0autorizada \u00a0por \u00a0la \u00a0legislaci\u00f3n para la toma del juramento y la recepci\u00f3n del \u00a0testimonio. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Que \u00a0ALLAN \u00a0POLLENDER, \u00a0cuya firma original \u00a0obra \u00a0en \u00a0las tres acusaciones formales y en \u201cla orden de arresto de la prueba \u00a0\u201cA\u201d \u00a0de \u00a0la \u00a0declaraci\u00f3n jurada de WARREN BLACK y quien certifica que estos \u00a0documentos \u00a0son \u00a0copias \u00a0fieles\u201d, \u00a0es \u00a0actuario \u00a0delegado de los Tribunales de \u00a0Quebec, \u00a0 divisi\u00f3n \u00a0 penal, \u00a0 debidamente \u00a0 autorizado \u00a0para \u00a0certificar \u00a0estos \u00a0documentos. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Finalmente, estamp\u00f3 el sello del Ministerio \u00a0de Justicia de Canad\u00e1 en el mes de marzo de 2.000. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Certificaci\u00f3n de autenticaci\u00f3n avalada por \u00a0el \u00a0C\u00f3nsul \u00a0de \u00a0Colombia en Ottawa Canad\u00e1 y su firma abonada por el Ministerio \u00a0de \u00a0Relaciones Exteriores de nuestro pa\u00eds, cumpliendo de esta manera la demanda \u00a0y \u00a0sus \u00a0anexos \u00a0los \u00a0requisitos de validez formal reglamentados por el art\u00edculo \u00a0XII del Tratado de Extradici\u00f3n de 1.888. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En suma, como la totalidad de los requisitos \u00a0previstos \u00a0en el Tratado de Rec\u00edproca Extradici\u00f3n de Reos, suscrito en Bogot\u00e1 \u00a0el \u00a027 \u00a0de \u00a0octubre de 1.888 entre Gran Breta\u00f1a y Colombia, aprobado por la ley \u00a0148 \u00a0del \u00a028 \u00a0de \u00a0noviembre \u00a0de \u00a01.888, \u00a0se \u00a0cumplen \u00a0satisfactoriamente la Sala \u00a0proceder\u00e1 \u00a0a emitir concepto favorable a la solicitud de extradici\u00f3n, en orden \u00a0a \u00a0lo\u00a0 \u00a0pedido \u00a0en \u00a0la \u00a0Nota \u00a0Verbal 025 del 17 de marzo de 2.000, para que \u00a0cumpla la fracci\u00f3n de la pena que la resta. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En \u00a0m\u00e9rito de lo expuesto la Corte Suprema \u00a0de Justicia en Sala de Casaci\u00f3n Penal; \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>CONCEPTUA \u00a0FAVORABLEMENTE a la extradici\u00f3n \u00a0del \u00a0ciudadano \u00a0Canadiense \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ, \u00a0tambi\u00e9n \u00a0conocido como SANTIAGO \u00a0FELIPE \u00a0SANCHEZ \u00a0ESPINOSA, \u00a0cuyas \u00a0notas civiles y condiciones personales fueron \u00a0constadas \u00a0en \u00a0el \u00a0cuerpo \u00a0de este concepto, conforme con la Nota Verbal No. 025 \u00a0del \u00a017 \u00a0de \u00a0marzo de 2.000 suscrita por la Embajada de Canad\u00e1, para que purgue \u00a0la fracci\u00f3n de pena que le falta por cumplir. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>La \u00a0Secretar\u00eda de la Sala comunicar\u00e1 este \u00a0concepto \u00a0al \u00a0solicitado \u00a0SANTIAGO \u00a0SANCHEZ, \u00a0a \u00a0su \u00a0defensor, \u00a0al se\u00f1or Fiscal \u00a0General de la Naci\u00f3n y al Ministerio P\u00fablico. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Devu\u00e9lvase \u00a0el expediente al Ministerio de \u00a0Justicia y del Derecho, para lo de ley. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>CARLOS EDUARDO MEJIA ESCOBAR \u00a0<\/p>\n<p>No hay firma \u00a0<\/p>\n<p>FERNANDO \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0E. \u00a0 \u00a0 \u00a0 ARBOLEDA \u00a0RIPOLL\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0JORGE \u00a0 E. \u00a0CORDOBA POVEDA \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>HERMAN \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0GALAN \u00a0CASTELLANOS\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0CARLOS A. GALVEZ ARGOTE \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>JORGE \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 A. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 GOMEZ \u00a0GALLEGO\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0EDGAR LOMBANA TRUJILLO \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>ALVARO \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 O. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 PEREZ \u00a0PINZON\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0NILSON E. PINILLA PINILLA \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>TERESA RUIZ NU\u00d1EZ \u00a0<\/p>\n<p>Secretaria \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0 \u00a0 Proceso N\u00b0 17436 \u00a0 CORTE SUPREMA DE JUSTICIA \u00a0 SALA DE CASACION PENAL \u00a0 Magistrado \u00a0Ponente \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0Dr. EDGAR LOMBANA TRUJILLO \u00a0\u00a0 Aprobado Acta No. 155 \u00a0 Bogot\u00e1 \u00a0D. \u00a0C., Octubre once (11) de dos mil \u00a0uno (2.001). \u00a0\u00a0 VISTOS \u00a0 Cumplido el tr\u00e1mite previsto en el art\u00edculo \u00a0520 \u00a0del C\u00f3digo de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[],"class_list":["post-4697","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-9"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4697","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4697"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4697\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4697"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4697"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4697"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}