{"id":2081,"date":"2023-09-07T21:28:21","date_gmt":"2023-09-07T21:28:21","guid":{"rendered":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/2023\/09\/07\/14324d\/"},"modified":"2023-09-07T21:28:21","modified_gmt":"2023-09-07T21:28:21","slug":"14324d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/2023\/09\/07\/14324d\/","title":{"rendered":"14324d"},"content":{"rendered":"\n<p>\u00a0 \u00a0 Proceso No. 14324 \u00a0<\/p>\n<p>CORTE SUPREMA DE JUSTICIA \u00a0<\/p>\n<p>SALA DE CASACION PENAL \u00a0<\/p>\n<p>Magistrado Ponente \u00a0<\/p>\n<p>CARLOS E. MEJIA ESCOBAR \u00a0<\/p>\n<p>Aprobado Acta No. 34 \u00a0<\/p>\n<p>Santa \u00a0Fe de Bogot\u00e1 D.C., diez (10) de marzo \u00a0de mil novecientos noventa y nueve \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>(1999). \u00a0<\/p>\n<p>Procede \u00a0la \u00a0Corte \u00a0a \u00a0emitir \u00a0concepto \u00a0en \u00a0relaci\u00f3n \u00a0con la solicitud de extradici\u00f3n que del ciudadano austr\u00edaco RICHARD \u00a0FRANZ \u00a0JESCHEK \u00a0ha \u00a0hecho \u00a0ante \u00a0las \u00a0autoridades \u00a0colombianas el Gobierno de la \u00a0Rep\u00fablica \u00a0de \u00a0Francia \u00a0a \u00a0trav\u00e9s \u00a0de \u00a0su embajada en Santa Fe de Bogot\u00e1 D.C. \u00a0. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>I.-\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0LA \u00a0 \u00a0SOLICITUD \u00a0 \u00a0DE \u00a0EXTRADICION \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>1.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0El \u00a0Gobierno \u00a0de la Rep\u00fablica Francesa, \u00a0solicita \u00a0la \u00a0extradici\u00f3n \u00a0del \u00a0ciudadano \u00a0austr\u00edaco \u00a0RICHARD FRANZ JESCHEK, a \u00a0quien \u00a0requiere para que en territorio de ese pa\u00eds responda por el cumplimiento \u00a0de \u00a0la \u00a0sentencia \u00a0del \u00a010 \u00a0de enero de 1996 por medio de la cual la Sala 11 del \u00a0Tribunal \u00a0de Gran Instancia de Par\u00eds (Francia) lo conden\u00f3 a la pena de 8 a\u00f1os \u00a0de \u00a0prisi\u00f3n, \u00a0con \u00a0mantenimiento de la orden de detenci\u00f3n expedida por un Juez \u00a0de \u00a0 Instrucci\u00f3n, \u00a0 por \u00a0 participaci\u00f3n \u00a0en \u00a0una \u00a0asociaci\u00f3n \u00a0para \u00a0delinquir \u00a0establecida \u00a0en \u00a0vistas \u00a0de \u00a0la preparaci\u00f3n de uno o varios cr\u00edmenes o delitos \u00a0sancionados \u00a0 con \u00a0 10 \u00a0a\u00f1os \u00a0de \u00a0c\u00e1rcel, \u00a0trat\u00e1ndose \u00a0en \u00a0este \u00a0caso \u00a0de \u00a0la \u00a0importaci\u00f3n o la exportaci\u00f3n il\u00edcita de estupefacientes. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.-\u00a0 \u00a0Los \u00a0hechos que dieron origen a la \u00a0condena \u00a0se \u00a0establecieron \u00a0gracias \u00a0a \u00a0que \u00a0mediante \u00a0la \u00a0cooperaci\u00f3n policial \u00a0internacional, \u00a0las \u00a0autoridades francesas pudieron adelantar una investigaci\u00f3n \u00a0que \u00a0demostr\u00f3 \u00a0la \u00a0existencia \u00a0de una organizaci\u00f3n delincuencial dedicada a la \u00a0importaci\u00f3n \u00a0de \u00a0coca\u00edna \u00a0desde \u00a0Latinoam\u00e9rica \u00a0a trav\u00e9s de diversos puertos \u00a0europeos, pero con destino final en Francia. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Dentro \u00a0de \u00a0tal estructura criminal en la que \u00a0participaban \u00a0personas \u00a0de \u00a0diversas \u00a0nacionalidades, \u00a0se \u00a0describe la siguiente \u00a0participaci\u00f3n del requerido en extradici\u00f3n: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c(&#8230;)\u00a0 \u00a0En marzo de 1993, Jean Claude \u00a0Tremeau, \u00a0acompa\u00f1ado \u00a0por \u00a0\u201cRICHARD JESCHEK\u201d, llamado \u201cHans\u201d acababa de \u00a0visitar \u00a0a \u00a0Vincent \u00a0Castejon, \u00a0con \u00a0el fin de organizar una pr\u00f3xima entrega de \u00a0estupefacientes. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cJESCHEK \u00a0propuso a Castejon 25.000 francos \u00a0de \u00a0comisi\u00f3n \u00a0por \u00a0encargarse \u00a0de \u00a0alquilar \u00a0camping-cars (autocaravanas) y una \u00a0mansi\u00f3n \u00a0en \u00a0Marbella \u00a0(Espa\u00f1a), para organizar el transporte de mercader\u00eda y \u00a0el recibimiento de los colombianos. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cPoco \u00a0despu\u00e9s \u00a0volvieron \u00a0y le pidieron a \u00a0Castejon que fuera a Marbella con los dos veh\u00edculos. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cEntre tanto, Castejon hab\u00eda alquilado una \u00a0mansi\u00f3n \u00a0en \u00a0Marbella por el verano de 1993 y comprado en compa\u00f1\u00eda de Jeschek \u00a0dos \u00a0 \u201ccamping-cars\u201d \u00a0 de \u00a0un \u00a0valor \u00a0de \u00a0110.000.oo \u00a0y \u00a0130.000.oo \u00a0francos \u00a0respectivamente. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cDurante el mes de agosto de 1993, Castejon \u00a0se \u00a0fue \u00a0a \u00a0Marbella \u00a0donde \u00a0se \u00a0reuni\u00f3 \u00a0con \u00a0JESCHEK en la mansi\u00f3n que hab\u00eda \u00a0alquilado. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cEl \u00a0 \u00a0 \u00a0velero \u00a0 \u00a0 \u00a0\u2018El \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Bucaneros\u2019 \u00a0lleg\u00f3 \u00a0piloteado \u00a0por William Gray, \u00a0llamado \u00a0\u2018Bill\u2019, \u00a0procedente \u00a0de \u00a0San Mart\u00edn, con un \u00a0cargamento \u00a0de \u00a01.100 \u00a0kilogramos de coca\u00edna que fueron descargados de noche en \u00a0la \u00a0 \u00a0 playa \u00a0 \u00a0 de \u00a0 \u00a0 C\u00e1diz \u00a0 \u00a0 (Espa\u00f1a) \u00a0 \u00a0 y \u00a0 \u00a0transportados \u00a0 \u00a0en \u00a0 \u00a0los \u00a0\u201ccamping-cars\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cToda la operaci\u00f3n fue realizada por cuenta \u00a0de \u00a0 \u00a0 \u00a0Mario \u00a0 \u00a0 y \u00a0 \u00a0 de \u00a0 \u00a0 Andr\u00e9s \u00a0 \u00a0 Jim\u00e9nez \u00a0 \u00a0 llamado \u00a0 \u00a0 \u2018Felipe\u2019 \u00a0y \u00a0bajo \u00a0el \u00a0control \u00a0de \u00a0\u201cRICHARD \u00a0JESCHEK\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>3.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0A \u00a0la \u00a0petici\u00f3n \u00a0se \u00a0agreg\u00f3 \u00a0el \u00a0texto \u00a0\u00edntegro \u00a0de \u00a0la \u00a0sentencia \u00a0producida \u00a0por \u00a0la \u00a0Sala \u00a011 \u00a0del \u00a0Tribunal de Gran \u00a0Instancia \u00a0de \u00a0Par\u00eds, \u00a0dentro \u00a0de la cual se identifica a uno de los procesados \u00a0como \u00a0RICHARD \u00a0JESCHEK, natural de Viena (Austria), nacido el 25 de diciembre de \u00a01956, \u00a0alias \u00a0\u201cHans\u201d, \u00a0hijo \u00a0de \u00a0Hermann, \u00a0Kurt Jeschek y Ottilie Leopoldine \u00a0Zehentner. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>De tal procesado se describe su participaci\u00f3n \u00a0en \u00a0lo \u00a0que \u00a0la \u00a0sentencia \u00a0denomina \u00a0\u201cLa \u00a0operaci\u00f3n \u00a0de \u00a0C\u00e1diz en agosto de \u00a01993\u201d, \u00a0 en \u00a0 la \u00a0forma \u00a0atr\u00e1s \u00a0relatada, \u00a0luego \u00a0de \u00a0lo \u00a0cual \u00a0concluye \u00a0que \u00a0\u201cconsiderando \u00a0que \u00a0el \u00a0conjunto \u00a0de esos hechos, de una excepcional gravedad, \u00a0relevan \u00a0de \u00a0una criminalidad organizada a escala internacional, que permiti\u00f3 a \u00a0todos \u00a0 los \u00a0 miembros \u00a0 de \u00a0 la \u00a0red \u00a0de \u00a0sacar \u00a0provecho \u00a0de \u00a0un \u00a0tr\u00e1fico \u00a0de \u00a0estupefacientes \u00a0al \u00a0cual \u00a0cada uno particip\u00f3 en todo conocimiento de la causa; \u00a0que \u00a0 llaman \u00a0penas \u00a0de \u00a0larga \u00a0duraci\u00f3n \u00a0en \u00a0consideraci\u00f3n \u00a0de \u00a0las \u00a0personas \u00a0encargadas \u00a0de \u00a0encuadrar los equipos , (&#8230;) RICHARD JESCHEK y Pascual Le Strat \u00a0(&#8230;)\u201d, \u00a0para \u00a0finalmente \u00a0se\u00f1alar \u00a0que decide por juicio en rebeld\u00eda contra \u00a0JESCHEK \u00a0condenarlo a la pena de 8 a\u00f1os de encarcelamiento y a la interdicci\u00f3n \u00a0definitiva \u00a0del \u00a0territorio \u00a0franc\u00e9s, \u00a0al \u00a0tiempo \u00a0que \u00a0confirma \u00a0la \u00a0orden \u00a0de \u00a0detenci\u00f3n \u00a0extendida \u00a0en \u00a0su contra desde el 31 de marzo de 1995 por el Juez de \u00a0Instrucci\u00f3n ( p\u00e1gina 57, cuaderno anexo). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>II.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0ACTUACION\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>1.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0El \u00a0Fiscal \u00a0General \u00a0de \u00a0la \u00a0Naci\u00f3n por \u00a0resoluci\u00f3n \u00a0del \u00a031 de diciembre de 1997 y en respuesta a la Notas Verbales No. \u00a0665 \u00a0y \u00a0700\/CD del 12 y 22, respectivamente, del mismo mes y a\u00f1o, remitida a su \u00a0Despacho \u00a0por \u00a0el \u00a0Ministerio \u00a0de Relaciones Exteriores mediante los oficios No. \u00a0C.E. \u00a0AJ No. 065157\u00a0 del 23 de diciembre de 1997 y CE. AJ No. 065569 del 26 \u00a0de \u00a0diciembre \u00a0de \u00a01997, \u00a0orden\u00f3 \u00a0la \u00a0captura \u00a0con \u00a0fines \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n del \u00a0ciudadano \u00a0 extranjero \u00a0 \u201cRICHARD \u00a0JESCHEK\u201d. \u00a0(folios \u00a01-3; \u00a028,44, \u00a0carpeta \u00a0anexa) \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0El 6 de enero de 1998 fue capturado en la \u00a0ciudad \u00a0de \u00a0Santa Marta (Magdalena) el requerido en extradici\u00f3n RICHARD JESCHEK \u00a0ZEMANTNER, \u00a0quien al momento de su aprehensi\u00f3n se identific\u00f3 con la c\u00e9dula de \u00a0extranjer\u00eda No. 237737 del DAS (folios 5 a 16, carpeta anexa). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>3.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0La \u00a0Embajada \u00a0de \u00a0Francia \u00a0remiti\u00f3 \u00a0al \u00a0Ministerio \u00a0de \u00a0Relaciones Exteriores la nota verbal No. 63 del 20 de febrero de \u00a01998, \u00a0por \u00a0medio \u00a0de \u00a0la cual formaliza, como representante del Gobierno de ese \u00a0pa\u00eds, \u00a0 la \u00a0solicitud \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n \u00a0del \u00a0ciudadano \u00a0austr\u00edaco \u00a0\u201cRICHARD \u00a0JESCHEK\u201d (folios 24 y 25, carpeta anexa). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0El \u00a024 de febrero de 1998, El Ministerio \u00a0de \u00a0Relaciones \u00a0Exteriores \u00a0mediante \u00a0el \u00a0oficio \u00a0No. \u00a0OJ.E. \u00a0009799 \u00a0env\u00eda \u00a0el \u00a0expediente \u00a0de extradici\u00f3n al Ministerio de Justicia y del Derecho, advirtiendo \u00a0que \u00a0\u201cde \u00a0acuerdo \u00a0con \u00a0lo \u00a0establecido \u00a0en \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a0522 del C\u00f3digo de \u00a0Procedimiento \u00a0Penal, \u00a0me permito manifestarle que el Convenio aplicable al caso \u00a0es \u00a0la Convenci\u00f3n Rec\u00edproca para Extradici\u00f3n de Reos, suscrita entre Colombia \u00a0y \u00a0Francia \u00a0en \u00a0Bogot\u00e1 \u00a0el 9 de abril de 1850, la cual entr\u00f3 en vigor el 12 de \u00a0mayo \u00a0de \u00a01852 \u00a0y \u00a0la \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0de \u00a0las \u00a0Naciones \u00a0Unidas contra el Tr\u00e1fico \u00a0Il\u00edcito \u00a0de Estupefacientes y Sustancias Sicotr\u00f3picas, suscrita en Viena el 30 \u00a0de diciembre de 1988\u201d. (folio 26, carpeta anexa) \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>5.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En \u00a0cumplimiento \u00a0del \u00a0art\u00edculo 555 del \u00a0C\u00f3digo \u00a0de \u00a0Procedimiento \u00a0Penal, \u00a0el \u00a0Ministerio \u00a0de \u00a0Justicia \u00a0y \u00a0del Derecho \u00a0remiti\u00f3 \u00a0a \u00a0la \u00a0Sala de Casaci\u00f3n Penal de la Corte Suprema de Justicia toda la \u00a0documentaci\u00f3n \u00a0 referente \u00a0 al \u00a0pedido \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n \u00a0de \u00a0RICHARD \u00a0JESCHEK, \u00a0\u201cteniendo \u00a0en \u00a0cuenta \u00a0que se encuentra perfeccionado el expediente, seg\u00fan lo \u00a0dispuesto \u00a0en \u00a0las Convenciones aplicables para el presente caso\u201d. (folios 1 y \u00a02, cuaderno de la Corte). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>6.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0La \u00a0Sala \u00a0de Casaci\u00f3n Penal de la Corte \u00a0Suprema \u00a0 de \u00a0 Justicia \u00a0 en \u00a0 desarrollo \u00a0del \u00a0art\u00edculo \u00a0556 \u00a0del \u00a0C\u00f3digo \u00a0de \u00a0Procedimiento \u00a0Penal, \u00a0corri\u00f3 \u00a0traslado al requerido y a su defensor y abri\u00f3 a \u00a0pruebas la actuaci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Aunque tanto el requerido en extradici\u00f3n como \u00a0su \u00a0apoderado \u00a0guardaron silencio durante el periodo probatorio, la Sala orden\u00f3 \u00a0de \u00a0oficio \u00a0allegar \u00a0copia \u00a0aut\u00e9ntica \u00a0y legible con la traducci\u00f3n oficial del \u00a0art\u00edculo 450-1 del C\u00f3digo Penal franc\u00e9s. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>III.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0EL ALEGATO DE CONCLUSION \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>El \u00a0se\u00f1or \u00a0abogado defensor del requerido en \u00a0extradici\u00f3n \u00a0RICHARD JESCHEK present\u00f3 escrito en el que impetra la emisi\u00f3n de \u00a0concepto desfavorable a la extradici\u00f3n por las siguientes razones: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>1.- \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0Partiendo \u00a0del \u00a0principio \u00a0de \u00a0derecho \u00a0internacional \u00a0\u201cpacta \u00a0sunt \u00a0servanda\u201d, \u00a0para \u00a0lo \u00a0cual \u00a0cita los diferentes \u00a0tratados \u00a0internacionales \u00a0suscritos \u00a0por \u00a0Colombia \u00a0en \u00a0los \u00a0que \u00a0se \u00a0obliga al \u00a0cumplimiento \u00a0de \u00a0tal \u00a0principio \u00a0y \u00a0los \u00a0comentarios doctrinales de tratadistas \u00a0nacionales \u00a0sobre \u00a0el \u00a0tema,\u00a0 \u00a0plantea \u00a0la \u00a0estricta \u00a0aplicaci\u00f3n\u00a0 del \u00a0tratado \u00a0suscrito \u00a0entre \u00a0la \u00a0Rep\u00fablica \u00a0de la Nueva Granada y la Rep\u00fablica de \u00a0Francia \u00a0el 9 de abril de 1850, para la rec\u00edproca extradici\u00f3n de reos, con las \u00a0adiciones \u00a0del \u00a010 \u00a0de \u00a0marzo \u00a0de \u00a01939, \u00a0mediante \u00a0la cual se hace extensivo el \u00a0Convenio a los pr\u00f3fugos de Cayena. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Se\u00f1ala \u00a0que \u00a0el \u00a0r\u00edgido \u00a0cumplimiento \u00a0del \u00a0tratado \u00a0de \u00a01850, \u00a0con \u00a0arreglo al principio pacta sunt servanda, debe conducir \u00a0necesariamente \u00a0a la emisi\u00f3n de un concepto negativo para la extradici\u00f3n de su \u00a0procurado, \u00a0habida \u00a0cuenta \u00a0que \u00a0el \u00a0delito \u00a0por \u00a0el \u00a0que se le reclama no est\u00e1 \u00a0contenido en el cat\u00e1logo de tal tratado. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Agrega \u00a0que \u00a0Colombia \u00a0es \u00a0suscriptora \u00a0de la \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0de Naciones Unidad contra el Tr\u00e1fico Il\u00edcito de Estupefacientes , \u00a0aprobada \u00a0por \u00a0la \u00a0Ley \u00a067 \u00a0de \u00a01993, \u00a0en la que se indica que los delitos all\u00ed \u00a0citados \u00a0dar\u00e1n \u00a0lugar \u00a0a extradici\u00f3n pero que respecto de Francia es necesario \u00a0establecer \u00a0si \u00a0el \u00a0Gobierno de ese pa\u00eds es o no suscriptor del tratado; a\u00f1ade \u00a0que \u00a0a\u00fan \u00a0en \u00a0el \u00a0hipot\u00e9tico caso de que lo sea,\u00a0 se estar\u00eda frente a un \u00a0conflicto \u00a0de \u00a0\u201cleyes internacionales, unas de car\u00e1cter general (Convenciones \u00a0de \u00a0Viena) \u00a0y \u00a0otra \u00a0de car\u00e1cter espec\u00edfico, particular y concreto (tratado de \u00a01850). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En este orden de ideas advierte que de acuerdo \u00a0al \u00a0principio \u00a0universal \u00a0de derecho, seg\u00fan el cual la ley especial prima sobre \u00a0la \u00a0de \u00a0car\u00e1cter \u00a0general, debe negarse la extradici\u00f3n del se\u00f1or JESCHEK, por \u00a0cuanto \u00a0\u201cel \u00a0Tratado \u00a0Especial \u00a0prevalece \u00a0sobre el Tratado general\u201d, y como \u00a0aquel \u00a0(el de 1850) no contiene el delito por el que se reclama la extradici\u00f3n, \u00a0esta debe negarse. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Como \u00a0segundo \u00a0elemento integrante de la \u00a0petici\u00f3n \u00a0de \u00a0concepto negativo, el apoderado de RICHARD JESCHEK se\u00f1ala que el \u00a0delito \u00a0por el que es solicitado su procurado tiene en Colombia una pena m\u00ednima \u00a0inferior \u00a0a \u00a04 \u00a0a\u00f1os, \u00a0pues \u00a0el \u00a0\u201cconcierto \u00a0para \u00a0delinquir\u201d que define el \u00a0art\u00edculo \u00a0186 del C\u00f3digo Penal (que no considera equivalente) es reprimido con \u00a0pena de 3 a 6 a\u00f1os. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Adicionalmente y para desarrollar su tesis de \u00a0no \u00a0equivalencia \u00a0entre \u00a0el hecho por el que es solicitado y el tipificado en el \u00a0concierto \u00a0para \u00a0delinquir, \u00a0cita \u00a0los \u00a0elementos \u00a0jurisprudenciales de tal tipo \u00a0penal \u00a0en \u00a0Colombia para indicar que \u201cla acci\u00f3n t\u00edpica es la de formar parte \u00a0en \u00a0la \u00a0asociaci\u00f3n; en otras palabras ser miembro de la asociaci\u00f3n.\u00a0 Esto \u00a0exige, \u00a0por \u00a0s\u00ed, \u00a0la \u00a0capacidad \u00a0intelectual \u00a0de saber de qu\u00e9 se forma parte y \u00a0coincidir \u00a0 intencionalmente \u00a0 con \u00a0 los \u00a0otros \u00a0miembros \u00a0sobre \u00a0los \u00a0objetivos \u00a0propuestos.\u00a0 \u00a0Ese \u00a0concierto, en todo caso, no se \u00a0integra \u00a0cuando \u00a0se \u00a0limita \u00a0una \u00a0persona \u00a0a \u00a0prestarle \u00a0ayuda \u00a0o \u00a0auxilio \u00a0a la \u00a0organizaci\u00f3n, sin voluntad de unirse a ella\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Describe \u00a0entonces \u00a0la \u00a0imputaci\u00f3n \u00a0contra \u00a0JESCHEK, \u00a0para \u00a0se\u00f1alar \u00a0que \u00a0esa \u00a0\u00fanica \u00a0intervenci\u00f3n de su cliente no es el \u00a0concierto \u00a0para \u00a0delinquir \u00a0que define la legislaci\u00f3n colombiana, pues aqu\u00ed se \u00a0requiere \u00a0la \u00a0comisi\u00f3n \u00a0de \u00a0plurales \u00a0delitos \u00a0y \u00a0ellos \u00a0no est\u00e1n demostrados; \u00a0tampoco \u00a0encuentra \u00a0la \u00a0demostraci\u00f3n \u00a0de \u00a0la \u00a0pertenencia \u00a0de \u00a0su \u00a0cliente a la \u00a0organizaci\u00f3n \u00a0criminal \u00a0y \u00a0reclama \u00a0que hubo de parte de su defendido una ayuda \u00a0accidental ajena a la asociaci\u00f3n criminal. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>3.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Finalmente\u00a0 solicita que el concepto \u00a0sea \u00a0negativo \u00a0por \u00a0cuanto \u00a0Colombia \u00a0es \u00a0suscriptora del Pacto Internacional de \u00a0Derechos \u00a0Civiles \u00a0y \u00a0Pol\u00edticos \u00a0y del Pacto de San Jos\u00e9, por lo que considera \u00a0una \u00a0afrenta \u00a0al \u00a0contenido \u00a0de \u00a0tales compromisos internacionales que el se\u00f1or \u00a0JESCHEK \u00a0haya \u00a0sido \u00a0investigado, \u00a0juzgado y condenado sin haber tenido defensor \u00a0alguno, ni p\u00fablico ni privado. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>CONSIDERACIONES DE LA CORTE \u00a0<\/p>\n<p>1.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0El \u00a0 C\u00f3digo \u00a0de \u00a0Procedimiento \u00a0Penal \u00a0colombiano \u00a0se\u00f1ala \u00a0en \u00a0su art\u00edculo 558 que la Corte fundamentar\u00e1 el concepto \u00a0de \u00a0 extradici\u00f3n \u00a0en: \u00a0La \u00a0validez \u00a0formal \u00a0de \u00a0la \u00a0documentaci\u00f3n \u00a0presentada; \u00a0demostraci\u00f3n \u00a0plena \u00a0de \u00a0la \u00a0identidad \u00a0del \u00a0solicitado; \u00a0Principio de la doble \u00a0incriminaci\u00f3n, \u00a0equivalencia \u00a0de \u00a0la \u00a0providencia \u00a0proferida en el extranjero y \u00a0cuando \u00a0fuere \u00a0el \u00a0caso, \u00a0en \u00a0el \u00a0cumplimiento \u00a0de \u00a0lo \u00a0previsto en los tratados \u00a0p\u00fablicos. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>De \u00a0acuerdo \u00a0con \u00a0el \u00a0concepto rendido por el \u00a0Ministerio \u00a0de \u00a0Relaciones \u00a0Exteriores mediante oficio O.J.E. No. 9799 del 24 de \u00a0febrero \u00a0de \u00a01998 en cumplimiento del art\u00edculo 552 del C\u00f3digo de Procedimiento \u00a0Penal, \u00a0el \u00a0\u201cconvenio \u00a0aplicable \u00a0al \u00a0caso \u00a0es \u00a0la \u00a0Convenci\u00f3n Reciproca para \u00a0Extradici\u00f3n \u00a0de \u00a0Reos, \u00a0suscrita \u00a0entre \u00a0Colombia \u00a0y Francia en Bogot\u00e1 el 9 de \u00a0abril \u00a0de \u00a01850, \u00a0la cual entr\u00f3 en vigor el 12 de mayo de 1852 y la Convenci\u00f3n \u00a0de \u00a0las \u00a0Naciones \u00a0Unidas \u00a0contra \u00a0el \u00a0Tr\u00e1fico \u00a0Il\u00edcito \u00a0de \u00a0Estupefacientes y \u00a0Sustancias \u00a0Sicotr\u00f3picas, \u00a0suscrita \u00a0en Viena el 30 de diciembre de 1988 (folio \u00a026, \u00a0carpeta \u00a0anexa), Convenios que entonces se tendr\u00e1n en cuenta en sus partes \u00a0pertinentes para los efectos del concepto que aqu\u00ed se rinde. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0Validez \u00a0 \u00a0 formal \u00a0 \u00a0 de \u00a0 \u00a0 la \u00a0documentaci\u00f3n: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Seg\u00fan \u00a0concepto del Ministerio de Relaciones \u00a0Exteriores \u00a0es \u00a0aplicable la Convenci\u00f3n para la rec\u00edproca Extradici\u00f3n de Reos \u00a0suscrita \u00a0entre \u00a0Colombia \u00a0y \u00a0Francia,\u00a0 \u00a0y \u00a0all\u00ed \u00a0se \u00a0regula el tema en el \u00a0art\u00edculo 3\u00b0 que exige \u00fanicamente la siguiente documentaci\u00f3n: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>a.- \u00a0Mandato \u00a0de \u00a0arresto \u00a0librado contra los \u00a0acusados, \u00a0conforme \u00a0a \u00a0las leyes del pa\u00eds cuyo Gobierno pide la extradici\u00f3n o \u00a0cualesquiera \u00a0otras \u00a0piezas \u00a0que \u00a0por \u00a0lo menos tengan la misma fuerza que dicho \u00a0mandato. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>b.- \u00a0Indicaci\u00f3n \u00a0de \u00a0la \u00a0naturaleza\u00a0 \u00a0y \u00a0gravedad \u00a0de \u00a0los \u00a0hechos \u00a0que \u00a0hayan \u00a0ocasionado \u00a0la \u00a0demanda \u00a0de extradici\u00f3n. \u00a0Y, \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>c.- \u00a0La \u00a0disposici\u00f3n \u00a0penal \u00a0aplicable a los \u00a0hechos. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Los documentos remitidos por la Embajada de la \u00a0Rep\u00fablica \u00a0de \u00a0Francia, \u00a0se \u00a0ajustan \u00a0a \u00a0las \u00a0formalidades \u00a0del \u00a0tr\u00e1mite de la \u00a0extradici\u00f3n \u00a0y \u00a0espec\u00edficamente a los se\u00f1alados en la Convenci\u00f3n que rige el \u00a0asunto entre ese pa\u00eds y Colombia. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>La \u00a0 Embajada \u00a0 ha \u00a0enviado \u00a0transcripci\u00f3n \u00a0aut\u00e9ntica \u00a0de \u00a0la \u00a0sentencia \u00a0dictada \u00a0en \u00a0contra \u00a0de \u00a0RICHARD \u00a0JESCHEK \u00a0en \u00a0la \u00a0Rep\u00fablica \u00a0Francesa, \u00a0pieza \u00a0procesal \u00a0que \u00a0contiene \u00a0la \u00a0indicaci\u00f3n \u00a0f\u00e1ctica \u00a0exacta, \u00a0as\u00ed \u00a0como el lugar y fecha de su ejecuci\u00f3n (a partir de marzo de 1993 \u00a0y hasta 1994) (folios 107 a 109, cuaderno anexo). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>La \u00a0documentaci\u00f3n \u00a0recibida \u00a0a trav\u00e9s de la \u00a0v\u00eda \u00a0diplom\u00e1tica \u00a0contiene \u00a0tambi\u00e9n \u00a0los \u00a0datos necesarios para establecer la \u00a0identidad \u00a0de \u00a0la \u00a0persona \u00a0reclamada \u00a0y \u00a0a \u00a0la \u00a0misma se le han agregado copias \u00a0aut\u00e9nticas de las disposiciones penales aplicables al caso. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En \u00a0conclusi\u00f3n, \u00a0la \u00a0validez \u00a0formal \u00a0de \u00a0la \u00a0documentaci\u00f3n \u00a0se \u00a0halla \u00a0plenamente acreditada, sin que pueda pasarse por alto \u00a0que \u00a0sobre \u00a0ella \u00a0no \u00a0se \u00a0ha \u00a0presentado \u00a0ninguna \u00a0objeci\u00f3n \u00a0por \u00a0parte \u00a0de \u00a0la \u00a0defensa. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Adicionalmente \u00a0debe tenerse en cuenta que la \u00a0documentaci\u00f3n \u00a0 allegada \u00a0 excede \u00a0 incluso \u00a0 las \u00a0exigencias \u00a0m\u00ednimas \u00a0de \u00a0la \u00a0\u201cConvenci\u00f3n \u00a0para \u00a0la \u00a0Rec\u00edproca \u00a0Extradici\u00f3n \u00a0de Reos\u201d celebrada el 9 de \u00a0abril \u00a0 de \u00a0 1850 \u00a0 entre \u00a0 la \u00a0 Rep\u00fablica \u00a0 de \u00a0 la \u00a0Nueva \u00a0Granada \u00a0y \u00a0la \u00a0de \u00a0Francia,\u00a0\u00a0 \u00a0pues la adjunci\u00f3n de la sentencia en la que consta que se \u00a0mantienen \u00a0\u201clos \u00a0efectos \u00a0de \u00a0la orden de detenci\u00f3n extendida contra el 31 de \u00a0marzo \u00a0de \u00a01995 por el Juez de Instrucci\u00f3n\u201d (folio 66 cuaderno anexo, p\u00e1gina \u00a057 \u00a0de \u00a0la \u00a0sentencia \u00a0de \u00a0la Sala 11 del Tribunal de Gran Instancia de Par\u00eds), \u00a0acredita con exceso tales requisitos.\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Debe \u00a0anotarse Igualmente que tal conclusi\u00f3n \u00a0se \u00a0sostiene \u00a0frente \u00a0a \u00a0la \u00a0cr\u00edtica que plantea el apoderado sobre la presunta \u00a0violaci\u00f3n \u00a0de los derechos \u201cfundamentales basilares aplicables a los procesos \u00a0penales\u201d\u00a0 \u00a0en \u00a0que \u00a0habr\u00eda incurrido el estado Franc\u00e9s al sentenciar al \u00a0se\u00f1or JESCHEK \u201csin haber tenido defensor alguno\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Tal cr\u00edtica debe ser naturalmente rechazada, \u00a0por \u00a0cuanto \u00a0dentro \u00a0del \u00a0tr\u00e1mite que finaliza con la emisi\u00f3n del concepto por \u00a0parte \u00a0de \u00a0la \u00a0Corte, \u00a0lo \u00a0que \u00a0se \u00a0analiza de la documentaci\u00f3n remitida por el \u00a0Gobierno \u00a0requirente, \u00a0es \u00a0su \u00a0validez \u00a0formal, \u00a0es \u00a0decir \u00a0que \u00a0conforme \u00a0a las \u00a0cl\u00e1usulas \u00a0de los Convenios bilaterales o multilaterales sobre la materia, o en \u00a0su \u00a0defecto \u00a0a \u00a0las \u00a0del art\u00edculo 551 del C\u00f3digo de Procedimiento Penal, hayan \u00a0sido \u00a0agregados \u00a0por la v\u00eda diplom\u00e1tica y contengan el m\u00ednimo de informaci\u00f3n \u00a0necesaria \u00a0&#8211; \u00a0conforme \u00a0al \u00a0Tratado \u00a0o \u00a0a \u00a0la Ley &#8211; para el estudio del asunto y \u00a0decisi\u00f3n del concepto respectivo. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Deviene \u00a0de \u00a0lo anterior la inhibici\u00f3n de la \u00a0Corte \u00a0para \u00a0adentrarse \u00a0en \u00a0el \u00a0contenido material de la documentaci\u00f3n o, peor \u00a0aun, \u00a0para \u00a0discutir \u00a0el \u00a0contenido \u00a0de \u00a0justicia material de las decisiones del \u00a0Estado \u00a0extranjero, \u00a0pues \u00a0la \u00a0conceptualizaci\u00f3n \u00a0de \u00a0\u201cvalidez formal\u201d hace \u00a0referencia \u00a0precisamente \u00a0a ello, a la \u201cforma\u201d, es decir a lo contrapuesto a \u00a0lo esencial. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Y \u00a0es que no podr\u00eda ser de otra manera, pues \u00a0si \u00a0se \u00a0tiene \u00a0en \u00a0cuenta \u00a0que la extradici\u00f3n es un instrumento de cooperaci\u00f3n \u00a0internacional \u00a0mediante \u00a0el que los Estados combaten la impunidad derivada de la \u00a0mera \u00a0fuga \u00a0de su territorio de los infractores de sus leyes, tal dispositivo de \u00a0asistencia \u00a0y \u00a0solidaridad \u00a0internacional \u00a0parte \u00a0del \u00a0supuesto de la soberan\u00eda \u00a0tanto \u00a0del \u00a0Estado \u00a0requirente \u00a0como del requerido, una de cuyas manifestaciones \u00a0m\u00e1s \u00a0cl\u00e1sicas \u00a0es \u00a0la \u00a0administraci\u00f3n \u00a0de \u00a0justicia, a trav\u00e9s de la cual los \u00a0Estados \u00a0a trav\u00e9s de sus Jueces y Magistrados ejercen la soberan\u00eda al interior \u00a0de \u00a0su \u00a0territorio \u00a0imponiendo \u00a0las \u00a0sanciones a que haya lugar o, en todo caso, \u00a0resolviendo los conflictos conforme a su juridicidad. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Es \u00a0en \u00a0ese orden de ideas que las decisiones \u00a0jur\u00eddicas \u00a0de \u00a0un \u00a0Estado \u00a0que \u00a0sean necesarias para demandar de otro Estado la \u00a0extradici\u00f3n \u00a0de \u00a0una \u00a0persona, \u00a0son \u00a0materialmente intocables y solo pueden ser \u00a0objeto \u00a0de \u00a0revisi\u00f3n formal, es decir con prescindencia de su esencialidad, que \u00a0conforme \u00a0al \u00a0principio \u00a0de \u00a0la \u00a0buena \u00a0fe, \u00a0que \u00a0es principio de las relaciones \u00a0internacionales, se presume legal y acertada. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Vedado \u00a0 el \u00a0 an\u00e1lisis \u00a0 material \u00a0 de \u00a0la \u00a0documentaci\u00f3n, \u00a0so \u00a0pena \u00a0de incurrir en violaci\u00f3n de la soberan\u00eda del Estado \u00a0requirente, \u00a0 resulta \u00a0 entonces \u00a0desacertada \u00a0la \u00a0cr\u00edtica \u00a0del \u00a0apoderado \u00a0del \u00a0requerido \u00a0en \u00a0extradici\u00f3n \u00a0RICHARD \u00a0JESCHEK y por tanto se mantiene la validez \u00a0formal de la documentaci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Agr\u00e9gase \u00a0a \u00a0esto, \u00a0que el Gobierno Franc\u00e9s \u00a0advierte \u00a0en \u00a0la \u00a0solicitud \u00a0de extradici\u00f3n que \u201cel condenado puede presentar \u00a0oposici\u00f3n \u00a0ante \u00a0esta sentencia, dictada en rebeld\u00eda, En ese caso ser\u00e1 vuelto \u00a0a \u00a0juzgar \u00a0por \u00a0la misma jurisdicci\u00f3n en presencia de su abogado\u201d ( folio 49, \u00a0carpeta \u00a0anexa), por lo que es all\u00e1, en Francia, donde el se\u00f1or JESCHEK podr\u00e1 \u00a0definir \u00a0su \u00a0posici\u00f3n \u00a0jur\u00eddica \u00a0frente \u00a0a la sentencia; ac\u00e1, en Colombia, la \u00a0misma es formalmente v\u00e1lida para reclamarlo en extradici\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>3.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Demostraci\u00f3n \u00a0Plena de la Identidad del \u00a0Solicitado: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Ninguna \u00a0duda cabe que la persona aprehendida \u00a0en \u00a0la \u00a0ciudad \u00a0de \u00a0Santa \u00a0Marta \u00a0(Magdalena) \u00a0en territorio de la Rep\u00fablica de \u00a0Colombia \u00a0el \u00a06 \u00a0de enero de 1998, es exactamente la misma persona contra la que \u00a0se \u00a0dict\u00f3 \u00a0por parte de la Sala 11 del Tribunal de Gran Instancia de Par\u00eds, la \u00a0sentencia \u00a0del \u00a010 \u00a0de enero de 1996, pues los datos personales que contiene tal \u00a0acto \u00a0procesal respecto del all\u00e1 condenado RICHARD JESCHEK (folio 112, cuaderno \u00a0anexo; \u00a0 p\u00e1gina \u00a011 \u00a0de \u00a0la \u00a0sentencia) \u00a0son \u00a0exactamente \u00a0los \u00a0mismos \u00a0que \u00a0se \u00a0constataron \u00a0al \u00a0momento \u00a0de la captura en territorio colombiano del vinculado a \u00a0esta actuaci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En \u00a0efecto, \u00a0en \u00a0el informe de la captura, la \u00a0Direcci\u00f3n \u00a0 Antinarc\u00f3ticos \u00a0 de \u00a0 la \u00a0Polic\u00eda \u00a0Nacional, \u00a0se\u00f1ala \u00a0los \u00a0datos \u00a0biogr\u00e1ficos \u00a0(folio \u00a016, \u00a0carpeta \u00a0anexa) \u00a0del \u00a0se\u00f1or \u00a0JESCHEK, \u00a0en los que se \u00a0aprecia \u00a0total \u00a0coincidencia \u00a0con aquellos anotados en la sentencia condenatoria \u00a0que \u00a0se \u00a0adjunt\u00f3 \u00a0debidamente \u00a0traducida \u00a0en \u00a0demanda \u00a0de la extradici\u00f3n de la \u00a0persona \u00a0que en Colombia se identifica con la c\u00e9dula de extranjer\u00eda No. 237737 \u00a0expedida \u00a0a nombre de RICHARD JESCHEK, ciudadano extranjero nacido en Austria el \u00a025 de diciembre de 1956. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Concluyese entonces la plena demostraci\u00f3n de \u00a0la \u00a0identidad \u00a0de la persona reclamada en la forma y t\u00e9rminos del art\u00edculo 558 \u00a0del C\u00f3digo de Procedimiento Penal. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>4.- \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0Principio \u00a0 \u00a0 de \u00a0 \u00a0 la \u00a0 \u00a0 doble \u00a0incriminaci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.1.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Habida \u00a0cuenta \u00a0que \u00a0el \u00a0tr\u00e1mite de las \u00a0extradiciones \u00a0entre las Rep\u00fablicas de Colombia y\u00a0 Francia se rige, seg\u00fan \u00a0lo \u00a0 ha \u00a0conceptuado \u00a0el \u00a0Ministerio \u00a0de \u00a0Relaciones \u00a0Exteriores,\u00a0 \u00a0por \u00a0la \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0Rec\u00edproca \u00a0para \u00a0Extradici\u00f3n de Reos, suscrita en Bogot\u00e1 el 9 de \u00a0abril \u00a0de \u00a01850, \u00a0que entr\u00f3 en vigor el 12 de mayo de 1852, y la Convenci\u00f3n de \u00a0las \u00a0Naciones Unidas contra el Tr\u00e1fico Il\u00edcito de Estupefacientes y Sustancias \u00a0Sicotr\u00f3picas, \u00a0suscrita en Viena el 30 de diciembre de 1988, el principio de la \u00a0doble \u00a0incriminaci\u00f3n \u00a0se \u00a0determinar\u00e1 \u00a0de \u00a0acuerdo \u00a0a \u00a0lo \u00a0dispuesto \u00a0en tales \u00a0Tratados. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Al efecto, la Convenci\u00f3n para la Rec\u00edproca \u00a0Extradici\u00f3n \u00a0de \u00a0Reos, se\u00f1ala en su art\u00edculo 1\u00b0 que \u201cEl Gobierno granadino \u00a0y \u00a0 el \u00a0 Gobierno \u00a0franc\u00e9s \u00a0se \u00a0comprometen \u00a0a \u00a0entregarse \u00a0rec\u00edprocamente, \u00a0a \u00a0excepci\u00f3n \u00a0de \u00a0sus \u00a0nacionales, \u00a0todos \u00a0los \u00a0individuos \u00a0pr\u00f3fugos \u00a0de la Nueva \u00a0Granada \u00a0refugiados \u00a0en \u00a0Francia, \u00a0y \u00a0los \u00a0pr\u00f3fugos de Francia refugiados en la \u00a0Nueva \u00a0Granada, \u00a0que sean perseguidos o condenados por \u00a0los \u00a0Tribunales \u00a0competentes, como autores o c\u00f3mplices de alguno de los delitos \u00a0enumerados \u00a0 en \u00a0 el \u00a0 art\u00edculo \u00a02\u00b0 \u00a0de \u00a0la \u00a0presente \u00a0Convenci\u00f3n; \u00a0y la extradici\u00f3n tendr\u00e1 lugar, en vista de la reclamaci\u00f3n que \u00a0uno \u00a0 \u00a0de \u00a0 \u00a0los \u00a0 \u00a0dos \u00a0 \u00a0Gobiernos \u00a0 \u00a0dirija \u00a0 \u00a0al \u00a0 \u00a0otro \u00a0 \u00a0por \u00a0 \u00a0la \u00a0 v\u00eda \u00a0diplom\u00e1tica\u201d.1 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>As\u00ed \u00a0mismo, \u00a0en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo \u00a06\u00b0 \u00a0de la Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas contra el \u00a0Tr\u00e1fico \u00a0Il\u00edcito \u00a0de \u00a0Estupefacientes \u00a0y Sustancias Sicotr\u00f3picas, suscrita en \u00a0Viena \u00a0{Austria} el 20 de diciembre de 1988 y aprobada por la Ley 67 de 1993, se \u00a0acuerda \u00a0extraditar \u00a0por \u00a0los \u00a0delitos tipificados por las Partes de conformidad \u00a0con \u00a0el \u00a0p\u00e1rrafo \u00a01 \u00a0del \u00a0art\u00edculo \u00a03 de la misma Convenci\u00f3n y advierte en el \u00a0p\u00e1rrafo \u00a03 \u00a0del mismo art\u00edculo 6\u00b0 que \u201ccada uno de los delitos a los que se \u00a0aplica \u00a0el presente art\u00edculo se considerar\u00e1 incluido entre los delitos que den \u00a0lugar \u00a0a \u00a0extradici\u00f3n \u00a0en \u00a0todo \u00a0tratado \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n \u00a0vigente \u00a0entre \u00a0las \u00a0partes\u201d.\u00a0 \u00a0Se \u00a0ver\u00e1 \u00a0m\u00e1s \u00a0adelante, \u00a0c\u00f3mo \u00a0la \u00a0conducta \u00a0predicada del \u00a0procesado est\u00e1 espec\u00edficamente prevista en dicha norma. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.2.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Ahora bien, los hechos que motivaron la \u00a0condena \u00a0 proferida \u00a0 contra \u00a0 RICHARD \u00a0 JESCHEK \u00a0que \u00a0hacen \u00a0referencia \u00a0a \u00a0que \u00a0\u201c(&#8230;)en \u00a0 marzo \u00a0de \u00a01993, \u00a0Jean \u00a0Claude \u00a0Tremeau, \u00a0acompa\u00f1ado \u00a0por \u00a0\u201cRICHARD JESCHEK\u201d, llamado \u201cHans\u201d acababa de visitar a \u00a0Vincent \u00a0 Castejon, \u00a0 con \u00a0 el \u00a0 fin \u00a0 de \u00a0organizar \u00a0una \u00a0pr\u00f3xima \u00a0entrega \u00a0de \u00a0estupefacientes. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cJESCHEK \u00a0propuso a Castejon 25.000 francos \u00a0de \u00a0comisi\u00f3n \u00a0por \u00a0encargarse \u00a0de \u00a0alquilar \u00a0camping-cars (autocaravanas) y una \u00a0mansi\u00f3n \u00a0en \u00a0Marbella \u00a0(Espa\u00f1a), para organizar el transporte de mercader\u00eda y \u00a0el recibimiento de los colombianos. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cPoco \u00a0despu\u00e9s \u00a0volvieron \u00a0y le pidieron a \u00a0Castejon que fuera a Marbella con los dos veh\u00edculos. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cEntre tanto, Castejon hab\u00eda alquilado una \u00a0mansi\u00f3n \u00a0en \u00a0Marbella por el verano de 1993 y comprado en compa\u00f1\u00eda de JESCHEK \u00a0dos \u00a0 \u201ccamping-cars\u201d \u00a0 de \u00a0un \u00a0valor \u00a0de \u00a0110.000.oo \u00a0y \u00a0130.000.oo \u00a0francos \u00a0respectivamente. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cDurante el mes de agosto de 1993, Castejon \u00a0se \u00a0fue \u00a0a \u00a0Marbella \u00a0donde \u00a0se \u00a0reuni\u00f3 \u00a0con \u00a0JESCHEK en la mansi\u00f3n que hab\u00eda \u00a0alquilado. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cEl \u00a0 \u00a0 \u00a0velero \u00a0 \u00a0 \u00a0\u2018El \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Bucaneros\u2019 \u00a0lleg\u00f3 \u00a0piloteado \u00a0por William Gray, \u00a0llamado \u00a0\u2018Bill\u2019, \u00a0procedente \u00a0de \u00a0San Mart\u00edn, con un \u00a0cargamento \u00a0de \u00a01.100 \u00a0kilogramos de coca\u00edna que fueron descargados de noche en \u00a0la \u00a0 \u00a0 playa \u00a0 \u00a0 de \u00a0 \u00a0 C\u00e1diz \u00a0 \u00a0 (Espa\u00f1a) \u00a0 \u00a0 y \u00a0 \u00a0transportados \u00a0 \u00a0en \u00a0 \u00a0los \u00a0\u201ccamping-cars\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cToda la operaci\u00f3n fue realizada por cuenta \u00a0de \u00a0 \u00a0 \u00a0Mario \u00a0 \u00a0 y \u00a0 \u00a0 de \u00a0 \u00a0 Andr\u00e9s \u00a0 \u00a0 Jim\u00e9nez \u00a0 \u00a0 llamado \u00a0 \u00a0 \u2018Felipe\u2019 \u00a0y \u00a0bajo \u00a0el \u00a0control \u00a0de \u00a0\u201cRICHARD \u00a0JESCHEK\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.3.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0Esos \u00a0hechos, \u00a0as\u00ed \u00a0descritos, \u00a0fueron \u00a0calificados \u00a0jur\u00eddicamente \u00a0por \u00a0la \u00a0Sala \u00a011 del Tribunal de Gran Instancia de \u00a0Par\u00eds \u00a0como \u00a0participaci\u00f3n \u00a0en \u00a0una \u00a0asociaci\u00f3n de malhechores establecida en \u00a0vista \u00a0de \u00a0la preparaci\u00f3n de uno o varios cr\u00edmenes o delitos castigados con 10 \u00a0a\u00f1os de encarcelamiento \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>La \u00a0infracci\u00f3n \u00a0calificada \u00a0por la autoridad \u00a0judicial \u00a0Francesa, \u00a0es \u00a0la \u00a0descrita \u00a0en \u00a0el \u00a0art\u00edculo 450-1 del C\u00f3digo Penal \u00a0Franc\u00e9s en los siguientes t\u00e9rminos: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cSe \u00a0constituye \u00a0en \u00a0una \u00a0asociaci\u00f3n \u00a0de \u00a0malhechores \u00a0toda \u00a0agrupaci\u00f3n \u00a0conformada \u00a0o alianza establecida con miras a la \u00a0preparaci\u00f3n \u00a0caracterizada \u00a0por uno o varios hechos materiales, de uno o varios \u00a0cr\u00edmenes, \u00a0de \u00a0uno \u00a0o \u00a0varios \u00a0delitos \u00a0castigados con 10 a\u00f1os de prisi\u00f3n\u201d. \u00a0(folio 31, cuaderno de la Corte) \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.4.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Tal \u00a0como lo se\u00f1ala el abogado defensor \u00a0del \u00a0 requerido \u00a0 en \u00a0extradici\u00f3n \u00a0RICHARD \u00a0JESCHEK, \u00a0la \u00a0tipificaci\u00f3n \u00a0de \u00a0la \u00a0asociaci\u00f3n \u00a0 de \u00a0 malhechores \u00a0 que \u00a0 define \u00a0 el \u00a0C\u00f3digo \u00a0Penal \u00a0Franc\u00e9s \u00a0es \u00a0cualitativamente \u00a0diferente \u00a0del \u00a0concierto \u00a0para delinquir nacional que aparece \u00a0tipificado \u00a0en \u00a0el \u00a0art\u00edculo 186 del C\u00f3digo Penal, con la modificaci\u00f3n que le \u00a0introdujo \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a08\u00b0 de la Ley 365 de 1997, pues en el pa\u00eds requirente \u00a0es \u00a0igualmente \u00a0punible que la asociaci\u00f3n sea para preparar indistintamente uno \u00a0o \u00a0varios \u00a0delitos, \u00a0mientras \u00a0que \u00a0en \u00a0Colombia es necesario que la asociaci\u00f3n \u00a0tenga \u00a0el \u00a0objeto \u00a0de \u00a0cometer \u00a0plurales delitos. As\u00ed mismo, dicha disposici\u00f3n \u00a0subrog\u00f3 \u00a0expresamente \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a044 \u00a0de \u00a0la \u00a0Ley \u00a030 \u00a0de 1986, referida al \u00a0concierto \u00a0para \u00a0llevar \u00a0a \u00a0cabo \u00a0delitos \u00a0de \u00a0narcotr\u00e1fico \u00a0(Ley \u00a0365 de 1997, \u00a0art\u00edculo 26).\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>La \u00a0existencia \u00a0de \u00a0una \u00a0diversa \u00a0redacci\u00f3n \u00a0t\u00edpica \u00a0de \u00a0una \u00a0determinada \u00a0conducta \u00a0obedece \u00a0a \u00a0las \u00a0naturales divergencias \u00a0pol\u00edticas \u00a0y sociales que separan la Naci\u00f3n y el Estado Franc\u00e9s de la Naci\u00f3n \u00a0y \u00a0el Estado Colombiano, diferencias que se expresan en la formulaci\u00f3n que cada \u00a0Estado \u00a0independiente \u00a0y \u00a0soberano \u00a0hace \u00a0de \u00a0su \u00a0propia pol\u00edtica criminal para \u00a0combatir \u00a0formas \u00a0de \u00a0delincuencia igualmente propias de la idiosincrasia de sus \u00a0gentes o de la situaci\u00f3n geopol\u00edtica que enfrente. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Pero \u00a0 la \u00a0natural \u00a0diferencia \u00a0que \u00a0ha \u00a0de \u00a0encontrarse \u00a0en \u00a0la \u00a0descripci\u00f3n \u00a0t\u00edpica de los delitos entre pa\u00edses tambi\u00e9n \u00a0diferentes, \u00a0no \u00a0conduce indefectiblemente a la emisi\u00f3n de un concepto negativo \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n \u00a0del \u00a0reo \u00a0refugiado \u00a0en \u00a0territorio patrio, como lo reclama el \u00a0apoderado, \u00a0ni \u00a0siquiera \u00a0en \u00a0trat\u00e1ndose \u00a0del \u00a0tr\u00e1mite \u00a0de una extradici\u00f3n de \u00a0aquellas \u00a0que \u00a0se \u00a0rigen \u00a0exclusivamente \u00a0por el C\u00f3digo de Procedimiento Penal, \u00a0pues \u00a0en \u00a0tal \u00a0evento el art\u00edculo 549 de tal Estatuto ordena tener en cuenta si \u00a0el \u00a0acontecimiento \u00a0f\u00e1ctico \u00a0que \u00a0motiva la reclamaci\u00f3n del Estado extranjero, \u00a0natural\u00edsticamente \u00a0hablando, \u00a0tiene \u00a0tambi\u00e9n en Colombia relevancia jur\u00eddica \u00a0en \u00a0el \u00a0campo penal y teni\u00e9ndola, si su represi\u00f3n m\u00ednima es por lo menos de 4 \u00a0a\u00f1os de privaci\u00f3n de la libertad.\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En contrario, si se trata de un asunto &#8211; como \u00a0el \u00a0que \u00a0aqu\u00ed \u00a0se resuelve &#8211; de los que se rigen por los Tratados bilaterales o \u00a0multilaterales \u00a0de los que son Partes los Estados requirente y requerido, habr\u00e1 \u00a0de \u00a0tenerse en cuenta exclusivamente el contenido de las cl\u00e1usulas\u00a0 de las \u00a0Convenciones en las que se haya acordado el punto concreto.\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>As\u00ed \u00a0entendidas \u00a0las cosas y con vista en la \u00a0transcripci\u00f3n \u00a0de \u00a0la \u00a0normatividad \u00a0internacional pertinente, solo es menester \u00a0contrastar \u00a0los hechos por los que fue condenado RICHARD JESCHEK en Francia, con \u00a0la \u00a0legislaci\u00f3n \u00a0interna \u00a0colombiana para determinar si encuadrar\u00edan en uno de \u00a0aquellos \u00a0\u201cdelitos tipificados por las Partes de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 \u00a0del \u00a0art\u00edculo \u00a03\u201d de la Convenci\u00f3n de Viena contra el narcotr\u00e1fico, que por \u00a0mandato \u00a0de \u00a0la \u00a0misma \u00a0est\u00e1 \u00a0incluido \u00a0entre \u00a0los \u00a0delitos \u00a0que \u00a0dan \u00a0lugar \u00a0a \u00a0extradici\u00f3n \u00a0en \u00a0la \u00a0\u201cConvenci\u00f3n \u00a0para la Rec\u00edproca Extradici\u00f3n de Reos\u201d \u00a0que est\u00e1 vigente entre las Rep\u00fablicas de Colombia y Francia. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.5.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En este orden de ideas, se observa que a \u00a0RICHARD \u00a0JESCHEK \u00a0se \u00a0le reclama por los hechos atr\u00e1s descritos, que abarcan la \u00a0coordinaci\u00f3n \u00a0de \u00a0la \u00a0preparaci\u00f3n \u00a0log\u00edstica \u00a0de \u00a0todo \u00a0lo \u00a0necesario para la \u00a0recepci\u00f3n \u00a0en \u00a0territorio \u00a0espa\u00f1ol de un cargamento de coca\u00edna procedente por \u00a0v\u00eda \u00a0mar\u00edtima \u00a0de \u00a0las \u00a0Antillas \u00a0en \u00a0el \u00a0caribe \u00a0y \u00a0que hubo de transportarse \u00a0finalmente a territorio de la Rep\u00fablica de Francia. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Tal \u00a0actividad \u00a0del requerido en extradici\u00f3n \u00a0debe \u00a0inscribirse \u00a0como \u00a0lo \u00a0hace la sentencia del Tribunal de Gran Instancia de \u00a0Par\u00eds, \u00a0como \u00a0una \u00a0tarea \u00a0espec\u00edfica \u00a0que \u00a0cumpl\u00eda dentro de la organizaci\u00f3n \u00a0criminal \u00a0 liderada \u00a0 por \u00a0 un \u00a0 individuo \u00a0identificado \u00a0como \u00a0\u201cMario\u201d, \u00a0de \u00a0nacionalidad \u00a0colombiana y residente en 33 rue Monge en Par\u00eds 5\u00b0, a la cual se \u00a0le \u00a0achacan tambi\u00e9n entregas de droga en agosto de 1993 y marzo de 1994, aparte \u00a0de \u00a0las operaciones de lavado de dinero que adem\u00e1s se describen en la sentencia \u00a0dictada contra la organizaci\u00f3n criminal. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>No se trata entonces de una actuaci\u00f3n insular \u00a0como \u00a0pretende \u00a0hacerla \u00a0ver \u00a0el \u00a0defensor, \u00a0sino \u00a0de \u00a0la \u00a0realizaci\u00f3n \u00a0de \u00a0una \u00a0espec\u00edfica \u00a0tarea dentro de una organizaci\u00f3n criminal, pues obrar en concierto \u00a0para \u00a0delinquir \u00a0significa \u00a0asociarse \u00a0con \u00a0el \u00a0prop\u00f3sito com\u00fan de cometer una \u00a0serie \u00a0de \u00a0conductas \u00a0delictivas, lo cual en el \u00e1mbito de la legislaci\u00f3n sobre \u00a0estupefacientes \u00a0significa \u00a0que \u00a0las \u00a0conductas \u00a0desplegadas por el agente deben \u00a0estar \u00a0relacionadas \u00a0con \u00a0el narcotr\u00e1fico, ya sea que se trate de adquisici\u00f3n, \u00a0transporte, \u00a0venta, \u00a0cultivo, \u00a0conservaci\u00f3n, etc\u00e9tera o de las dem\u00e1s acciones \u00a0descritas \u00a0en \u00a0la \u00a0ley \u00a0penal \u00a0y \u00a0eso es lo que aparece demostrado de los hechos \u00a0atribuidos \u00a0a \u00a0RICHARD \u00a0JESCHEK, \u00a0por lo que en Colombia habr\u00edan de encuadrarse \u00a0dentro \u00a0del \u00a0art\u00edculo \u00a08\u00b0 \u00a0de \u00a0la Ley 365 de 1997, inciso 3\u00b0, que subrog\u00f3 el \u00a0art\u00edculo 44 de la Ley 30 de 1986\u00a0 y que se\u00f1ala: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cConcierto \u00a0para \u00a0Delinquir.\u00a0 \u00a0Cuando \u00a0varias \u00a0personas \u00a0se concierten con el fin de cometer delitos, cada una de ellas \u00a0ser\u00e1 \u00a0penada, \u00a0por \u00a0ese \u00a0solo \u00a0hecho, \u00a0con \u00a0prisi\u00f3n \u00a0de \u00a0tres \u00a0(3) \u00a0a seis (6) \u00a0a\u00f1os. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c (&#8230;) \u00a0<\/p>\n<p>\u201cCuando \u00a0el \u00a0concierto \u00a0sea \u00a0para \u00a0cometer \u00a0delitos \u00a0de \u00a0terrorismo, \u00a0narcotr\u00e1fico, \u00a0secuestro extorsivo, extorsi\u00f3n o para \u00a0conformar \u00a0escuadrones \u00a0de \u00a0la \u00a0muerte, \u00a0grupos \u00a0de justicia privada o bandas de \u00a0sicarios \u00a0la \u00a0pena ser\u00e1 de prisi\u00f3n de diez (10) a quince (15) a\u00f1os y multa de \u00a0dos \u00a0 mil \u00a0 (2.000) \u00a0 hasta \u00a0cincuenta \u00a0mil \u00a0(50.000)salarios \u00a0m\u00ednimos \u00a0legales \u00a0mensuales. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c(&#8230;)\u201d. \u00a0<\/p>\n<p>4.6.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Demostrado \u00a0entonces \u00a0que \u00a0el \u00a0hecho que \u00a0motiva \u00a0el \u00a0pedido \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n tambi\u00e9n est\u00e1 contemplado en Colombia como \u00a0delito \u00a0y \u00a0que tal tipificaci\u00f3n corresponde a una de las conductas descritas en \u00a0el \u00a0p\u00e1rrafo \u00a01 \u00a0del art\u00edculo 3 de la Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas contra \u00a0el \u00a0 Tr\u00e1fico \u00a0 Il\u00edcito \u00a0 de \u00a0 Estupefacientes \u00a0 y \u00a0 Sustancias \u00a0Sicotr\u00f3picas, \u00a0espec\u00edficamente \u00a0a \u00a0aquella \u00a0se\u00f1alada \u00a0en \u00a0los \u00a0literales \u201ca\u201d \u201ci\u201d, que \u00a0hacen \u00a0referencia \u00a0a \u00a0conductas \u00a0consistentes \u00a0en \u00a0\u201c(&#8230;) \u00a0enviar, \u00a0enviar \u00a0en \u00a0tr\u00e1nsito, \u00a0el \u00a0transporte, la importaci\u00f3n o la exportaci\u00f3n\u201d; y en el \u201cc &#8211; \u00a0iv\u201d \u00a0que \u00a0se \u00a0refiere \u00a0a \u00a0conductas consistentes en \u201cla participaci\u00f3n en la \u00a0comisi\u00f3n \u00a0de \u00a0alguno de los delitos tipificados de conformidad con lo dispuesto \u00a0en \u00a0el \u00a0presente \u00a0art\u00edculo, \u00a0la asociaci\u00f3n y la confabulaci\u00f3n para cometerlos \u00a0(&#8230;)\u201d debe considerarse acreditado igualmente tal requisito. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Como \u00a0se \u00a0trata \u00a0de \u00a0la \u00a0aplicaci\u00f3n \u00a0de \u00a0las \u00a0cl\u00e1usulas \u00a0de \u00a0los \u00a0Tratados \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n \u00a0vigentes \u00a0entre \u00a0las Partes, la \u00a0cuant\u00eda \u00a0de \u00a0la \u00a0pena \u00a0m\u00ednima \u00a0o \u00a0m\u00e1xima \u00a0del tipo penal se torna en un hecho \u00a0jur\u00eddicamente \u00a0irrelevante \u00a0para \u00a0la \u00a0emisi\u00f3n \u00a0del \u00a0concepto, \u00a0por \u00a0cuanto las \u00a0Rep\u00fablicas \u00a0de \u00a0Francia \u00a0y Colombia han acordado, tanto en el Tratado bilateral \u00a0de \u00a01850, \u00a0como en el multilateral de 1988, extraditarse mutuamente los reos que \u00a0sean \u00a0 perseguidos \u00a0 en \u00a0 calidad \u00a0de \u00a0autores \u00a0o \u00a0c\u00f3mplices \u00a0por \u00a0los \u00a0delitos \u00a0contemplados \u00a0 en \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a02\u00b0 \u00a0de \u00a0la \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0para \u00a0la \u00a0Rec\u00edproca \u00a0Extradici\u00f3n \u00a0de Reos, dentro de los cuales se incluye, por expresa disposici\u00f3n \u00a0del \u00a0p\u00e1rrafo \u00a02 del art\u00edculo 6\u00b0 de la Convenci\u00f3n de Viena contra el Tr\u00e1fico \u00a0Il\u00edcito \u00a0de Estupefacientes, todos aquellos tipificados para combatir tal forma \u00a0delincuencial, \u00a0que \u00a0en \u00a0Colombia \u00a0son los descritos, en su gran mayor\u00eda, en la \u00a0Ley \u00a030 \u00a0de \u00a01986 \u00a0o \u00a0Estatuto \u00a0Nacional \u00a0de \u00a0Estupefacientes, con las adiciones \u00a0legislativas, ordinarias y extraordinarias, posteriores. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>No \u00a0acordada \u00a0por los Estados contratantes en \u00a0sus \u00a0Tratados \u00a0la \u00a0intensidad penol\u00f3gica de cada tipo de injusto como requisito \u00a0para \u00a0la \u00a0extradici\u00f3n, \u00a0basta la verificaci\u00f3n de que los hechos por los que se \u00a0reclama \u00a0a \u00a0un reo, pueden ser objeto de subsunci\u00f3n en una descripci\u00f3n t\u00edpica \u00a0de \u00a0las \u00a0contenidas \u00a0en \u00a0el cat\u00e1logo convenido, para que se imponga el concepto \u00a0positivo \u00a0de \u00a0la \u00a0Corte \u00a0a \u00a0efectos \u00a0de \u00a0que el Gobierno Nacional pueda obrar de \u00a0acuerdo \u00a0a las conveniencias nacionales en lo que respecta a la extradici\u00f3n del \u00a0ciudadano austr\u00edaco RICHARD JESCHEK. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.7.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Argumenta \u00a0la defensa para oponerse a la \u00a0extradici\u00f3n \u00a0la \u00a0aplicaci\u00f3n \u00a0estricta \u00a0de \u201cLa Convenci\u00f3n para la Rec\u00edproca \u00a0Extradici\u00f3n \u00a0de \u00a0Reos\u201d, \u00a0dentro \u00a0de la cual no est\u00e1n contenidos como delitos \u00a0por \u00a0los \u00a0cuales \u00a0pueden \u00a0acordarse \u00a0la rec\u00edproca extradici\u00f3n, el de Concierto \u00a0para \u00a0Cometer \u00a0Delitos \u00a0de \u00a0Narcotr\u00e1fico \u00a0o \u00a0el \u00a0de \u00a0Narcotr\u00e1fico, \u00a0por lo que \u00a0deber\u00eda emitirse concepto negativo. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Explica \u00a0 que \u00a0aunque \u00a0Colombia \u00a0y \u00a0Francia \u00a0(supuestamente) \u00a0sean \u00a0suscriptores \u00a0de \u00a0la \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0de Las Naciones Unidas \u00a0contra \u00a0el \u00a0Tr\u00e1fico \u00a0Il\u00edcito de Estupefacientes y Sustancias Sicotr\u00f3picas, el \u00a0principio \u00a0 Pacta \u00a0 Sunt \u00a0 Servanda \u00a0impone \u00a0el \u00a0cumplimiento \u00a0exclusivo \u00a0de \u00a0la \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0para \u00a0la \u00a0Rec\u00edproca \u00a0Extradici\u00f3n de Reos, que en su sentir es una \u00a0ley \u00a0 internacional \u00a0 \u201cespecial\u201d \u00a0 que \u00a0 prima \u00a0 sobre \u00a0 la \u00a0 otra \u00a0 que \u00a0es \u00a0\u201cgeneral\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En \u00a0primer \u00a0lugar \u00a0ha de manifestarse que las \u00a0veladas \u00a0dudas \u00a0que \u00a0plantea \u00a0el apoderado sobre la vinculaci\u00f3n de Francia a la \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0de \u00a0Viena \u00a0sobre \u00a0narcotr\u00e1fico \u00a0no \u00a0tienen asidero alguno, pues al \u00a0se\u00f1alar \u00a0el \u00a0concepto \u00a0de \u00a0la \u00a0Canciller\u00eda \u00a0colombiana \u00a0que tal Convenci\u00f3n es \u00a0aplicable \u00a0a \u00a0este \u00a0preciso asunto (folio 26, carpeta anexa) lo que indica fuera \u00a0de \u00a0toda \u00a0duda \u00a0es \u00a0la \u00a0suscripci\u00f3n \u00a0de \u00a0la misma tanto por el pa\u00eds requirente \u00a0(Francia) como por el requerido (Colombia). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Los tratados internacionales est\u00e1n definidos \u00a0en \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a02\u00b0, \u00a0literal \u00a0\u201ca\u201d \u00a0de \u00a0la \u00a0Convenci\u00f3n de Viena sobre el \u00a0Derecho \u00a0de \u00a0los \u00a0Tratados del 23 de mayo de 1969, aprobado en Colombia mediante \u00a0la \u00a0Ley 32 de 1985, como \u201cun acuerdo internacional celebrado por escrito entre \u00a0Estados \u00a0y \u00a0regido \u00a0por \u00a0el \u00a0derecho \u00a0internacional, ya conste en un instrumento \u00a0\u00fanico \u00a0o \u00a0en \u00a0dos o m\u00e1s instrumentos conexos y cualquiera sea su denominaci\u00f3n \u00a0particular\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Tales \u00a0tratados \u00a0se \u00a0rigen \u00a0por \u00a0el principio \u00a0fundamental \u00a0del \u00a0derecho \u00a0internacional \u00a0Pacta \u00a0Sunt \u00a0Servanda, \u00a0que \u00a0esa misma \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0define como que \u201ctodo tratado en vigor obliga a las partes y debe \u00a0ser cumplido por ellas de buena fe\u201d (art\u00edculo 26). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Ahora bien, Colombia es suscriptora, junto con \u00a0Francia, \u00a0tanto de un tratado multilateral que tiene como prop\u00f3sito espec\u00edfico \u00a0afianzar \u00a0la \u00a0cooperaci\u00f3n \u00a0internacional \u00a0para combatir el tr\u00e1fico il\u00edcito de \u00a0estupefacientes \u00a0y \u00a0sustancias sicotr\u00f3picas (Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas \u00a0contra \u00a0el \u00a0Tr\u00e1fico \u00a0Il\u00edcito \u00a0de \u00a0Estupefacientes \u00a0y Sustancias Sicotr\u00f3picas, \u00a0suscrita \u00a0en Viena {Austria} el 20 de diciembre de 1988 y aprobada por la Ley 67 \u00a0de \u00a01993), \u00a0en \u00a0cuyo \u00a0art\u00edculo \u00a06\u00b0 \u00a0se \u00a0acuerda \u00a0extraditar \u00a0por \u00a0los \u00a0delitos \u00a0tipificados \u00a0por \u00a0las Partes de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 3 de \u00a0la \u00a0misma \u00a0Convenci\u00f3n, \u00a0as\u00ed \u00a0como de un tratado bilateral que tiene por objeto \u00a0espec\u00edfico \u00a0la \u00a0extradici\u00f3n \u00a0mutua \u00a0de \u00a0reos \u00a0por \u00a0los delitos incluidos en el \u00a0cat\u00e1logo \u00a0descrito \u00a0en \u00a0el \u00a0art\u00edculo 2 de la \u201cConvenci\u00f3n para la Rec\u00edproca \u00a0Extradici\u00f3n de Reos\u201d suscrita en Bogot\u00e1 el 9 de abril de 1850. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Existiendo dos Tratados internacionales entre \u00a0Colombia \u00a0y \u00a0Francia, \u00a0el \u00a0principio Pacta Sunt Servanda impone la obligaci\u00f3n a \u00a0tales \u00a0Estados \u00a0de cumplirlos de buena fe, lo que significa que su entendimiento \u00a0debe \u00a0ser \u00a0exactamente \u00a0el \u00a0pactado \u00a0y \u00a0con \u00a0el \u00a0prop\u00f3sito \u00a0ineludible de hacer \u00a0efectivas las cl\u00e1usulas contenidas en tales convenciones. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En este orden de ideas,\u00a0 el argumento del \u00a0se\u00f1or \u00a0apoderado \u00a0del \u00a0requerido \u00a0en \u00a0extradici\u00f3n resulta inatendible, pues de \u00a0aceptarse \u00a0 la \u00a0 tesis \u00a0 de \u00a0un \u00a0tratado \u00a0\u201cespecial\u201d \u00a0que \u00a0prima \u00a0sobre \u00a0uno \u00a0\u201cgeneral\u201d, \u00a0propia \u00a0de \u00a0la \u00a0soluci\u00f3n \u00a0de conflictos de leyes territoriales, \u00a0habr\u00eda \u00a0de \u00a0incumplirse \u00a0necesariamente \u00a0uno \u00a0de \u00a0los \u00a0Tratados, con violaci\u00f3n \u00a0expresa \u00a0del \u00a0principio \u00a0de \u00a0derecho \u00a0internacional \u00a0Pacta Sunt Servanda, que es \u00a0precisamente el sustento de las relaciones entre Estados. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En \u00a0contrario, \u00a0el \u00a0correcto entendimiento de \u00a0tales \u00a0Tratados \u00a0es \u00a0ajeno \u00a0a \u00a0la \u00a0elaboraci\u00f3n \u00a0de \u00a0rebuscadas tesis, pues solo \u00a0requiere \u00a0 la \u00a0 lectura \u00a0 de \u00a0 sus \u00a0 cl\u00e1usulas \u00a0 y \u00a0 su \u00a0aplicaci\u00f3n \u00a0estricta, \u00a0espec\u00edficamente \u00a0en cuanto hace al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 6 de la Convenci\u00f3n \u00a0de \u00a0las \u00a0Naciones \u00a0Unidas \u00a0contra \u00a0el \u00a0Tr\u00e1fico \u00a0Il\u00edcito \u00a0de \u00a0Estupefacientes y \u00a0Sustancias Sicotr\u00f3picas, que textualmente se\u00f1ala: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cCada uno de los delitos a los que se aplica \u00a0el \u00a0presente \u00a0art\u00edculo \u00a0se \u00a0considerar\u00e1 \u00a0incluido \u00a0entre \u00a0los \u00a0delitos que den lugar a extradici\u00f3n en todo \u00a0tratado \u00a0 \u00a0 de \u00a0 \u00a0 extradici\u00f3n \u00a0 \u00a0vigente \u00a0 \u00a0entre \u00a0 \u00a0las \u00a0 \u00a0partes.\u00a0 \u00a0Las \u00a0Partes \u00a0se \u00a0comprometen \u00a0a \u00a0incluir tales delitos como \u00a0casos \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n \u00a0en \u00a0todo \u00a0tratado \u00a0de extradici\u00f3n que concierten entre \u00a0si.\u201d (subrayas fuera del texto) \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Claro \u00a0resulta \u00a0entonces \u00a0que \u00a0existiendo \u00a0un \u00a0tratado \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n \u00a0vigente \u00a0entre \u00a0la \u00a0Rep\u00fablica \u00a0de \u00a0Colombia \u00a0y la de \u00a0Francia, \u00a0en \u00a0cuyo art\u00edculo 2\u00b0 se inserta una lista de los delitos por los que \u00a0se \u00a0puede \u00a0acordar \u00a0rec\u00edprocamente \u00a0la \u00a0extradici\u00f3n \u00a0de \u00a0reos, \u00a0tal listado se \u00a0entiende \u00a0 agregado \u00a0con \u00a0todos \u00a0los \u00a0delitos \u00a0tipificados \u00a0por \u00a0las \u00a0Partes \u00a0de \u00a0conformidad \u00a0con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 3 de la Convenci\u00f3n de las Naciones \u00a0Unidas \u00a0 contra \u00a0 el \u00a0 Tr\u00e1fico \u00a0 Il\u00edcito \u00a0 de \u00a0 Estupefacientes \u00a0y \u00a0Sustancias \u00a0Sicotr\u00f3picas, \u00a0tal \u00a0como \u00a0lo \u00a0ordenan los p\u00e1rrafos 1 y 2 del art\u00edculo 6 de la \u00a0misma Convenci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En este mismo orden de ideas como en Colombia \u00a0est\u00e1n \u00a0penalizadas \u00a0en \u00a0la \u00a0Ley 30 de 1986 todas las conductas relacionadas con \u00a0narcotr\u00e1fico \u00a0e \u00a0igualmente \u00a0lo \u00a0est\u00e1 \u00a0el \u00a0Concierto \u00a0para \u00a0cometer Delitos de \u00a0Narcotr\u00e1fico, \u00a0y \u00a0como \u00a0tales \u00a0tipos \u00a0penales \u00a0hacen \u00a0exacta \u00a0referencia \u00a0a las \u00a0conductas \u00a0descritas \u00a0en \u00a0el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 3 de la Convenci\u00f3n de las \u00a0Naciones \u00a0Unidas \u00a0contra \u00a0el \u00a0Tr\u00e1fico \u00a0Il\u00edcito de Estupefacientes y Sustancias \u00a0Sicotr\u00f3picas, \u00a0espec\u00edficamente \u00a0en \u00a0los \u00a0literales \u00a0\u201ca\u201d \u201ci\u201d, que hacen \u00a0referencia \u00a0a conductas consistentes en \u201c(&#8230;) enviar, enviar en tr\u00e1nsito, el \u00a0transporte, \u00a0la \u00a0importaci\u00f3n \u00a0o la exportaci\u00f3n\u201d; y en el \u201cc &#8211; iv\u201d que se \u00a0refiere \u00a0a \u00a0conductas \u00a0consistentes \u00a0en \u00a0\u201cla participaci\u00f3n en la comisi\u00f3n de \u00a0alguno \u00a0de \u00a0los \u00a0delitos \u00a0tipificados \u00a0de \u00a0conformidad \u00a0con \u00a0lo \u00a0dispuesto en el \u00a0presente \u00a0 art\u00edculo, \u00a0 la \u00a0asociaci\u00f3n \u00a0y \u00a0la \u00a0confabulaci\u00f3n \u00a0para \u00a0cometerlos \u00a0(&#8230;)\u201d,\u00a0 \u00a0tales delitos hacen parte integrante de aquellos por los cuales \u00a0puede \u00a0acordarse \u00a0rec\u00edprocamente \u00a0la \u00a0extradici\u00f3n \u00a0de \u00a0reos entre Francia y la \u00a0Rep\u00fablica de Colombia. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Se sostiene entonces la acreditaci\u00f3n de este \u00a0requisito. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>5.- Equivalencia de la providencia proferida \u00a0en el extranjero. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Habida \u00a0cuenta que el se\u00f1or RICHARD JESCHEK \u00a0se \u00a0halla \u00a0condenado en Francia a la pena de 8 a\u00f1os de encarcelamiento mediante \u00a0sentencia \u00a0ejecutoriada, \u00a0la \u00a0Corte \u00a0considera \u00a0plenamente \u00a0surtido el requisito \u00a0m\u00ednimo \u00a0de equivalencia contenido en el art\u00edculo 3\u00b0 de la Convenci\u00f3n para la \u00a0Rec\u00edproca \u00a0Extradici\u00f3n \u00a0de \u00a0Reos \u00a0suscrita \u00a0entre \u00a0las Rep\u00fablicas de la Nueva \u00a0Granada \u00a0y \u00a0la \u00a0de \u00a0Francia \u00a0el \u00a09 \u00a0de abril de 1850 que exige \u00fanicamente \u201cel \u00a0mandato \u00a0de \u00a0arresto librado contra los acusados, conforme a las leyes del pa\u00eds \u00a0cuyo \u00a0Gobierno \u00a0pide \u00a0la extradici\u00f3n\u201d, que aqu\u00ed hab\u00eda sido librado desde el \u00a031 \u00a0de \u00a0marzo \u00a0de 1995 y que la Sala 11 del Tribunal de Gran Instancia de Par\u00eds \u00a0mantuvo \u00a0en \u00a0su \u00a0sentencia \u00a0del \u00a010 \u00a0de enero de 1996 (folio 66, cuaderno anexo; \u00a0p\u00e1gina 57 de la sentencia). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>6.-\u00a0 Finalmente, el art\u00edculo 5\u00b0 de la \u00a0Convenci\u00f3n \u00a0para \u00a0la \u00a0Rec\u00edproca \u00a0Extradici\u00f3n de Reos vigente entre Colombia y \u00a0Francia, \u00a0se\u00f1ala \u00a0que \u00a0\u201csi aconteciere que individuos extranjeros en la Nueva \u00a0Granada \u00a0y \u00a0en \u00a0Francia \u00a0huyeren \u00a0del uno de estos pa\u00edses y se refugiaren en el \u00a0otro, \u00a0despu\u00e9s \u00a0de \u00a0haber \u00a0cometido \u00a0alguno \u00a0de \u00a0los \u00a0delitos \u00a0enumerados en el \u00a0art\u00edculo \u00a02\u00b0, \u00a0no \u00a0se acordar\u00e1 la extradici\u00f3n de tales individuos sino luego \u00a0que \u00a0el \u00a0Gobierno \u00a0del \u00a0pa\u00eds a que pertenezcan los extranjeros reclamados, o el \u00a0representante \u00a0de dicho pa\u00eds, haya sido consultado y puesto en aptitud de hacer \u00a0saber \u00a0los \u00a0motivos \u00a0que \u00a0pueda \u00a0tener para oponerse a la extradici\u00f3n\u201d.\u00a0 \u00a0Como \u00a0el \u00a0requerido \u00a0en extradici\u00f3n es un ciudadano de nacionalidad austr\u00edaca, \u00a0tal \u00a0como \u00a0consta \u00a0en \u00a0la \u00a0c\u00e9dula \u00a0de extranjer\u00eda con la que se identific\u00f3 al \u00a0momento \u00a0de su captura, el Gobierno, antes de obrar conforme a las conveniencias \u00a0nacionales, \u00a0con \u00a0fundamento \u00a0en \u00a0el \u00a0concepto \u00a0favorable que aqu\u00ed se emitir\u00e1, \u00a0considerar\u00e1 esa situaci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En m\u00e9rito de lo anterior La Sala de Casaci\u00f3n \u00a0Penal de la Corte Suprema de Justicia, \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>R\u00a0 \u00a0E\u00a0 \u00a0S\u00a0 \u00a0U\u00a0 \u00a0E\u00a0 \u00a0L\u00a0 V\u00a0\u00a0 E \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>1\u00b0.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0CONCEPTUAR \u00a0 FAVORABLEMENTE \u00a0 a \u00a0 la \u00a0extradici\u00f3n \u00a0del \u00a0ciudadano \u00a0austr\u00edaco \u00a0RICHARD \u00a0JESCHEK, \u00a0solicitada \u00a0por \u00a0el \u00a0Gobierno de la Rep\u00fablica de Francia. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2\u00b0.- \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En \u00a0firme, \u00a0devu\u00e9lvase el expediente al \u00a0Ministerio \u00a0de \u00a0Justicia \u00a0para \u00a0lo \u00a0de \u00a0su \u00a0cargo \u00a0y \u00a0comun\u00edquese con copia del \u00a0concepto al Fiscal General de la Naci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>COMUNIQUESE y CUMPLASE \u00a0<\/p>\n<p>JORGE ANIBAL GOMEZ GALLEGO \u00a0<\/p>\n<p>FERNANDO \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 ARBOLEDA \u00a0RIPOLL\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0RICARDO CALVETE \u00a0RANGEL\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>JORGE \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 E. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0CORDOBA \u00a0POVEDA\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0CARLOS \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 A. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 GALVEZ \u00a0ARGOTE\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>EDGAR \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0LOMBANA \u00a0TRUJILLO\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0CARLOS \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0E. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 MEJIA \u00a0ESCOBAR\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>DIDIMO \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 PAEZ \u00a0VELANDIA\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0NILSON PINILLA\u00a0 PINILL A \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>PATRICIA SALAZAR CUELLAR \u00a0<\/p>\n<p>Secretaria \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>1 \u00a0.- \u00a0Subrayado y destacado por la Sala. \u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0 \u00a0 Proceso No. 14324 \u00a0 CORTE SUPREMA DE JUSTICIA \u00a0 SALA DE CASACION PENAL \u00a0 Magistrado Ponente \u00a0 CARLOS E. MEJIA ESCOBAR \u00a0 Aprobado Acta No. 34 \u00a0 Santa \u00a0Fe de Bogot\u00e1 D.C., diez (10) de marzo \u00a0de mil novecientos noventa y nueve \u00a0\u00a0 (1999). \u00a0 Procede \u00a0la \u00a0Corte \u00a0a \u00a0emitir \u00a0concepto \u00a0en \u00a0relaci\u00f3n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-2081","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-7"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2081","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2081"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2081\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2081"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2081"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2081"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}