{"id":11251,"date":"2023-09-08T19:52:59","date_gmt":"2023-09-08T19:52:59","guid":{"rendered":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/2023\/09\/08\/2474123-05-06\/"},"modified":"2023-09-08T19:52:59","modified_gmt":"2023-09-08T19:52:59","slug":"2474123-05-06","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/2023\/09\/08\/2474123-05-06\/","title":{"rendered":"24741(23-05-06)"},"content":{"rendered":"\n<p>\u00a0 \u00a0 Proceso No 24741 \u00a0<\/p>\n<p>CORTE \u00a0 SUPREMA \u00a0 DE \u00a0JUSTICIA \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>SALA DE CASACI\u00d3N PENAL \u00a0<\/p>\n<p>Aprobado acta No. 50\u00a0\u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Magistrado Ponente: \u00a0<\/p>\n<p>Dr.\u00a0 \u00a0MAURO SOLARTE \u00a0PORTILLA \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Bogot\u00e1, D. C., veintitr\u00e9s de mayo del a\u00f1o \u00a0dos mil seis. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Resuelve \u00a0la Corte el recurso de reposici\u00f3n \u00a0interpuesto \u00a0 por \u00a0el \u00a0defensor \u00a0de \u00a0la \u00a0requerida \u00a0en \u00a0extradici\u00f3n, \u00a0ciudadana \u00a0colombiana \u00a0 GRECIA \u00a0 ESCOBAR \u00a0 OREJUELA, \u00a0contra el prove\u00eddo mediante el cual neg\u00f3 por improcedentes las \u00a0pruebas solicitadas en el presente tr\u00e1mite. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0Antecedentes.- \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>1.- \u00a0De conformidad con lo dispuesto por el \u00a0art\u00edculo \u00a0517 \u00a0del C\u00f3digo de Procedimiento Penal, el Ministerio del Interior y \u00a0de \u00a0Justicia \u00a0envi\u00f3 \u00a0a \u00a0esta \u00a0Corporaci\u00f3n \u00a0la \u00a0solicitud de extradici\u00f3n de la \u00a0ciudadana \u00a0 \u00a0 \u00a0colombiana \u00a0 \u00a0 \u00a0GRECIA \u00a0 \u00a0 ESCOBAR \u00a0OREJUELA, \u00a0formalizada por el Gobierno de los Estados \u00a0Unidos \u00a0de \u00a0Am\u00e9rica, a trav\u00e9s de su Embajada en Colombia, mediante Nota Verbal \u00a0No. \u00a02894 \u00a0del \u00a022 \u00a0de \u00a0noviembre \u00a0de \u00a02005, \u00a0acompa\u00f1ada \u00a0de \u00a0la documentaci\u00f3n \u00a0correspondiente \u00a0 y \u00a0del \u00a0concepto \u00a0emitido \u00a0por \u00a0el \u00a0Ministerio \u00a0de \u00a0Relaciones \u00a0Exteriores \u00a0en \u00a0el \u00a0sentido que ante la ausencia de convenio aplicable entre las \u00a0partes, \u00a0procede \u00a0obrar \u00a0de \u00a0conformidad \u00a0con las disposiciones en torno al tema \u00a0establecidas en el C\u00f3digo de procedimiento penal de Colombia. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.- \u00a0 Una \u00a0vez \u00a0resuelto \u00a0lo \u00a0atinente \u00a0a \u00a0provisi\u00f3n \u00a0 de \u00a0la \u00a0defensa \u00a0t\u00e9cnica, \u00a0el \u00a0diecisiete \u00a0de \u00a0enero \u00a0\u00faltimo, \u00a0en \u00a0aplicaci\u00f3n \u00a0de \u00a0lo \u00a0previsto \u00a0por \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a0518 \u00a0del estatuto procesal se \u00a0dispuso, \u00a0por \u00a0auto del Magistrado Sustanciador, correr traslado por el t\u00e9rmino \u00a0de \u00a0diez \u00a0d\u00edas, \u00a0a \u00a0la requerida en extradici\u00f3n, a su defensor y al Procurador \u00a0delegado, \u00a0para \u00a0que \u00a0solicitaran \u00a0las \u00a0pruebas \u00a0que \u00a0consideraran pertinentes y \u00a0conducentes \u00a0(fl. \u00a012). \u00a0Contra \u00a0esta decisi\u00f3n, la defensa interpuso recurso de \u00a0reposici\u00f3n \u00a0el \u00a0que \u00a0fue \u00a0resuelto \u00a0desfavorablemente \u00a0a \u00a0las \u00a0pretensiones del \u00a0impugnante (fls. 26 y ss. cno. Corte). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.- Durante el t\u00e9rmino de traslado dispuesto \u00a0por la Corte, el defensor de confianza solicit\u00f3 lo siguiente: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.1.1.-\u00a0 \u00a0Remitir \u00a0el \u00a0expediente \u00a0al \u00a0Ministerio \u00a0del \u00a0Interior \u00a0y \u00a0de \u00a0Justicia, \u00a0o \u00a0al \u00a0de \u00a0Relaciones Exteriores, o \u00a0designar \u00a0directamente un traductor oficial \u201ccon el objeto que se traduzca del \u00a0ingl\u00e9s \u00a0al \u00a0espa\u00f1ol \u00a0la \u00a0documentaci\u00f3n \u00a0aportada \u00a0por el Distrito Oriental de \u00a0Nueva \u00a0York, \u00a0perteneciente \u00a0al \u00a0Tribunal \u00a0del Distrito de los Estados Unidos de \u00a0Am\u00e9rica, \u00a0como \u00a0quiera \u00a0que \u00a0la \u00a0traducci\u00f3n vertida al castellano es ambigua e \u00a0inexacta \u00a0y \u00a0con \u00a0errores \u00a0de \u00a0gram\u00e1tica, sem\u00e1ntica y de sintaxis\u201d de manera \u00a0que, \u00a0en su criterio, \u201cno se ajusta\u00a0 fehaciente o fielmente a la versi\u00f3n \u00a0inglesa\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Fund\u00f3 \u00a0su \u00a0pretensi\u00f3n \u00a0en \u00a0el deseo de que \u00a0\u201cla \u00a0nueva \u00a0versi\u00f3n \u00a0traducida \u00a0al \u00a0espa\u00f1ol \u00a0corresponda \u00a0exactamente \u00a0a \u00a0la \u00a0versi\u00f3n \u00a0inglesa, para no entorpecer su comprensi\u00f3n y poder, por consiguiente, \u00a0ejercer \u00a0cabalmente \u00a0el \u00a0derecho a la defensa que le asiste\u201d a la requerida en \u00a0extradici\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Con car\u00e1cter ilustrativo\u00a0 en cuanto al \u00a0reparo \u00a0de la traducci\u00f3n, mencion\u00f3 que en relaci\u00f3n Carrie Capwell, \u201ca veces \u00a0aparece designada al femenino y otras veces al masculino\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.1.2.- \u00a0Solicitar \u00a0a \u00a0la Oficina de Asuntos \u00a0Internacionales \u00a0de \u00a0la Fiscal\u00eda General de la Naci\u00f3n, que remita, con destino \u00a0a \u00a0este \u00a0tr\u00e1mite, \u00a0copia \u00a0de \u00a0la \u00a0solicitud \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n presentada por el \u00a0gobierno \u00a0de \u00a0los Estados Unidos de Am\u00e9rica, contra los se\u00f1ores Jes\u00fas Antonio \u00a0Tovar \u00a0Villa, \u00a0Gustavo \u00a0Figueroa \u00a0Bedoya, \u00a0Wenceslao \u00a0Figueroa \u00a0y Pedro Figueroa \u00a0Bedoya, \u00a0\u201ccomo \u00a0quiera \u00a0que \u00a0estas \u00a0personas \u00a0aparecen vinculadas a los mismos \u00a0hechos \u00a0por \u00a0los \u00a0cuales \u00a0es \u00a0solicitada \u00a0que \u00a0comparezca \u00a0mi defendida, ante el \u00a0Distrito \u00a0Oriental \u00a0de \u00a0Nueva \u00a0York, \u00a0del \u00a0Tribunal \u00a0del Distrito de los Estados \u00a0Unidos\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Manifest\u00f3 \u00a0que \u00a0la \u00a0petici\u00f3n \u00a0obedece \u00a0al \u00a0prop\u00f3sito \u00a0de \u00a0\u201cconocer \u00a0si \u00a0la \u00a0Acusaci\u00f3n \u00a0de Reemplazo proferida contra mi \u00a0defendida \u00a0es \u00a0la \u00a0misma \u00a0que \u00a0se \u00a0ha \u00a0dictado contra cada una de las anteriores \u00a0personas \u00a0citadas, \u00a0o \u00a0si \u00a0se \u00a0trata \u00a0de una Acusaci\u00f3n de Reemplazo diferente y \u00a0particular\u201d \u00a0y \u00a0determinar \u00a0con \u00a0ello, \u00a0en \u00a0el \u00a0evento de ser diferente, si se \u00a0cumple \u00a0el \u00a0requisito de equivalencia exigido por el art\u00edculo 511 de la Ley 600 \u00a0de 2000. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.1.3.- Que por intermedio del Ministerio de \u00a0Relaciones \u00a0Exteriores, \u00a0o a trav\u00e9s de la Oficina de Asuntos Internacionales de \u00a0la \u00a0Fiscal\u00eda, o a trav\u00e9s de la Embajada de los Estados Unidos se solicite a la \u00a0autoridad \u00a0 \u00a0 judicial \u00a0 \u00a0 requirente \u00a0 \u00a0 \u201cse \u00a0 \u00a0 aclaren \u00a0 \u00a0las \u00a0 \u00a0siguientes \u00a0inquietudes\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.1.3.1.- \u00a0 Manifest\u00f3 \u00a0 que \u00a0como \u00a0en \u00a0la \u00a0documentaci\u00f3n \u00a0adjunta \u00a0se \u00a0lee \u00a0que \u00a0\u201cun gran jurado puede dictar una o m\u00e1s \u00a0Acusaciones \u00a0de \u00a0Reemplazo, \u00a0las \u00a0cuales enmiendan las acusaciones\u201d, y en este \u00a0caso \u00a0en \u00a0contra \u00a0de \u00a0su \u00a0asistida \u00a0se dict\u00f3 una acusaci\u00f3n de reemplazo, \u201cla \u00a0defensa \u00a0desea \u00a0saber, \u00a0desde \u00a0el \u00a0punto formal, qu\u00e9 valor jur\u00eddico tiene esta \u00a0Acusaci\u00f3n \u00a0de Reemplazo, cu\u00e1les son sus efectos y si es definitiva. En el caso \u00a0de \u00a0que \u00a0no \u00a0lo \u00a0sea, \u00a0cu\u00e1les son las condiciones exigidas por la Ley Federal o \u00a0Estatal, \u00a0para \u00a0que \u00a0se \u00a0profiera una nueva Acusaci\u00f3n de Reemplazo y hasta qu\u00e9 \u00a0momento \u00a0procesal \u00a0puede \u00a0proferirse este tipo e Acusaciones de Reemplazo, y con \u00a0qu\u00e9 criterios\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Asimismo, dijo, \u201cla defensa inquiere sobre \u00a0el \u00a0valor \u00a0jur\u00eddico \u00a0de \u00a0la \u00a0Acusaci\u00f3n que fue reemplazada, y, de ser posible, \u00a0desea \u00a0que \u00a0se complemente la informaci\u00f3n suministrada por el Distrito Oriental \u00a0de \u00a0Nueva \u00a0York, \u00a0del \u00a0Tribunal \u00a0del Distrito de los Estados Unidos allegando, a \u00a0este \u00a0proceso, \u00a0una \u00a0copia \u00a0de \u00a0la \u00a0anterior \u00a0Acusaci\u00f3n, con su correspondiente \u00a0traducci\u00f3n\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Con dicho medio, dijo pretender determinar si \u00a0las \u00a0acusaciones \u00a0de reemplazo \u201cpueden ser o no consideradas equivalentes a la \u00a0Resoluci\u00f3n de Acusaci\u00f3n de la Legislaci\u00f3n penal colombiana\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>4.1.3.2.- \u00a0Solicit\u00f3\u00a0 \u00a0\u201cse \u00a0aclare lo \u00a0relacionado \u00a0con \u00a0los \u00a0cargos \u00a0formulados\u201d \u00a0contra su asistida, toda vez\u00a0 \u00a0\u201cque \u00a0los cargos de los literales c) y e) visibles a folios cuatro (4) y cinco \u00a0(5) \u00a0de \u00a0la \u00a0traducci\u00f3n son id\u00e9nticos\u201d, ya que \u201cde no existir un error, se \u00a0estar\u00eda \u00a0violando \u00a0el \u00a0principio \u00a0universal \u00a0del \u00a0NON \u00a0BIS \u00a0IN IDEM, pues se le \u00a0estar\u00eda \u00a0aplicando \u00a0dos veces una sanci\u00f3n por el mismo hecho\u201d (fls. 36 y ss. \u00a0cno. Corte).\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>5.- La providencia objeto \u00a0de recurso \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Por \u00a0auto \u00a0proferido el \u00a0cuatro \u00a0 de \u00a0abril \u00a0\u00faltimo, \u00a0la \u00a0Corte \u00a0neg\u00f3 \u00a0por \u00a0improcedentes \u00a0las \u00a0pruebas \u00a0solicitadas \u00a0 por \u00a0el \u00a0defensor \u00a0de \u00a0la \u00a0requerida \u00a0en \u00a0extradici\u00f3n. \u00a0En \u00a0dicho \u00a0pronunciamiento \u00a0dispuso, adem\u00e1s, correr traslado, por el t\u00e9rmino de cinco (5) \u00a0d\u00edas \u00a0a \u00a0la requerida en extradici\u00f3n, su defensor de confianza y el Procurador \u00a0Delegado, \u00a0para \u00a0que presenten sus correspondientes alegatos previos al concepto \u00a0de fondo (fls. 43 y ss. cno. Corte). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>6.- \u00a0 \u00a0 \u00a0El \u00a0recurso.- \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En \u00a0escrito \u00a0presentado \u00a0en oportunidad, el \u00a0defensor \u00a0de \u00a0la \u00a0requerida \u00a0en \u00a0extradici\u00f3n, \u00a0se\u00f1ora GRECIA ESCOBAR OREJUELA, \u00a0manifiesta \u00a0interponer \u00a0recurso de reposici\u00f3n contra la determinaci\u00f3n referida \u00a0en \u00a0el \u00a0numeral \u00a0que precede, a fin de que se revoque y se disponga la pr\u00e1ctica \u00a0de las pruebas solicitadas dentro del tr\u00e1mite. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>6.1.- \u00a0\u201cEn \u00a0cuanto \u00a0a \u00a0la \u00a0validez \u00a0de la \u00a0traducci\u00f3n\u201d,\u00a0 \u00a0considera \u00a0que, contrario a lo sostenido por la Corte, no \u00a0carece \u00a0de \u00a0fundamento \u00a0la \u00a0solicitud \u00a0de \u00a0trasladar \u00a0al \u00a0castellano la versi\u00f3n \u00a0inglesa \u00a0de \u00a0la documentaci\u00f3n aportada por el gobierno de los Estados Unidos de \u00a0Am\u00e9rica, \u00a0pues \u00a0la traducci\u00f3n de los citados documentos \u201cno corresponde a la \u00a0versi\u00f3n original\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Anota \u00a0 que \u00a0 las \u00a0 imprecisiones \u00a0en \u00a0la \u00a0traducci\u00f3n, \u00a0se\u00f1aladas \u00a0por la defensa, son meramente enunciativas porque a lo \u00a0largo \u00a0de \u00a0ella se encuentran inconsistencias \u201ccomo por ejemplo la del numeral \u00a034 \u00a0donde \u00a0se \u00a0encuentra \u00a0el \u00a0t\u00e9rmino \u2018rolan\u2019 que, \u00a0de \u00a0 \u00a0manera \u00a0 \u00a0alguna \u00a0 \u00a0se \u00a0 \u00a0ajusta \u00a0 a \u00a0 lo \u00a0 expresado \u00a0 en \u00a0 la \u00a0 versi\u00f3n \u00a0original\u201d. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Sostiene \u00a0que \u00a0a \u00a0pesar \u00a0de que la versi\u00f3n \u00a0castellana \u00a0aparezca avalada por el Traductor Juramentado, se\u00f1or Anthony Letss, \u00a0no \u00a0resulta \u00a0superfluo rehacer la traducci\u00f3n \u201cporque efectivamente emerge que \u00a0la \u00a0versi\u00f3n \u00a0castellana \u00a0no \u00a0se \u00a0ajusta a la versi\u00f3n original\u201d, toda vez que \u00a0aqu\u00e9l\u00a0 \u00a0\u201cavala \u00a0con \u00a0su \u00a0firma \u00a0una \u00a0traducci\u00f3n \u00a0mal \u00a0hecha, \u00a0y \u00a0que no \u00a0corresponde \u00a0fiel \u00a0y \u00a0verazmente \u00a0con \u00a0el \u00a0original\u201d, con lo cual se afecta el \u00a0derecho de defensa. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>6.2.- \u00a0\u201cEn \u00a0cuanto \u00a0a \u00a0la \u00a0acusaci\u00f3n \u00a0de \u00a0reemplazo\u201d, \u00a0considera \u00a0extra\u00f1o \u00a0que la Corte \u201comita conocer\u00a0 el valor \u00a0jur\u00eddico \u00a0que \u00a0ostenta \u00a0una acusaci\u00f3n de reemplazo\u201d, pues de lo que se trata \u00a0es \u00a0de \u00a0determinar \u00a0si la acusaci\u00f3n de reemplazo equivale o no a resoluci\u00f3n de \u00a0acusaci\u00f3n en el sistema penal colombiano. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Solicita \u00a0entonces \u00a0reponer \u00a0la decisi\u00f3n y \u00a0decretar \u00a0el \u00a0recaudo \u00a0de las pruebas pedidas por la defensa (fls. 62 y ss. cno. \u00a0Corte). \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>7.- Durante el t\u00e9rmino de traslado a los no \u00a0recurrentes, el Procurador Delegado guard\u00f3 silencio. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>SE \u00a0CONSIDERA \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>1.- La Corte ha sido persistente en sostener \u00a0que \u00a0el \u00a0recurso \u00a0de \u00a0reposici\u00f3n \u00a0tiene por finalidad permitir al funcionario o \u00a0Corporaci\u00f3n \u00a0que \u00a0profiere \u00a0la \u00a0providencia que por dicho mecanismo se impugna, \u00a0corregir \u00a0aquellos \u00a0desaciertos \u00a0de \u00a0orden \u00a0f\u00e1ctico \u00a0o jur\u00eddico en que hubiere \u00a0podido \u00a0 incurrir \u00a0en \u00a0la \u00a0decisi\u00f3n \u00a0ameritada, \u00a0otorgando \u00a0la \u00a0posibilidad \u00a0de \u00a0examinarla \u00a0y, \u00a0si \u00a0a \u00a0ello \u00a0hubiere \u00a0lugar, \u00a0proceder \u00a0a revocarla, reformarla, \u00a0aclararla \u00a0o adicionarla en los aspectos sobre los\u00a0 cuales la inconformidad \u00a0encuentre verificaci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Para \u00a0que \u00a0ello \u00a0pueda tener cabida, resulta \u00a0indispensable \u00a0 que \u00a0 el \u00a0 recurrente \u00a0no \u00a0solamente \u00a0acuda \u00a0en \u00a0oportunidad \u00a0al \u00a0instrumento \u00a0de impugnaci\u00f3n, sino que exprese las razones de hecho y de derecho \u00a0por \u00a0las cuales considera que la providencia est\u00e1 equivocada y causa agravio al \u00a0sujeto en cuyo favor interpone el recurso. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.- \u00a0En el presente evento, observa la Corte \u00a0que \u00a0los \u00a0argumentos \u00a0expuestos por el defensor de la requerida en extradici\u00f3n, \u00a0se\u00f1ora \u00a0GRECIA ESCOBAR OREJUELA, para insistir en sus pretensiones probatorias, \u00a0no \u00a0 conducen \u00a0 a \u00a0adoptar \u00a0una \u00a0decisi\u00f3n \u00a0distinta \u00a0de \u00a0la \u00a0asumida \u00a0por \u00a0esta \u00a0Corporaci\u00f3n \u00a0en \u00a0la \u00a0providencia \u00a0que \u00a0se \u00a0revisa, toda vez que con ellos no se \u00a0logra demostrar que se hubiese equivocado en su proferimiento. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.1.- \u00a0El \u00a0peticionario insiste en que en la \u00a0traducci\u00f3n \u00a0de la documentaci\u00f3n allegada por la Embajada de los Estados Unidos \u00a0de \u00a0Am\u00e9rica \u00a0presenta \u00a0algunas \u00a0inconsistencias \u00a0y \u00a0\u201cque \u00a0no \u00a0se \u00a0ajusta a la \u00a0versi\u00f3n \u00a0original\u201d, \u00a0con \u00a0lo \u00a0cual \u00a0dice \u00a0se afecta el derecho de defensa. No \u00a0obstante, \u00a0por \u00a0parte \u00a0alguna \u00a0logra \u00a0demostrar \u00a0que \u201clas imprecisiones\u201d que \u00a0advierte \u00a0en la versi\u00f3n castellana de los documentos adjuntos a la solicitud de \u00a0extradici\u00f3n,\u00a0 \u00a0seg\u00fan \u00a0su \u00a0propio \u00a0entendimiento, \u00a0son \u00a0de \u00a0tal \u00a0entidad y \u00a0resultan \u00a0relevantes en cuanto a la real afectaci\u00f3n del derecho de defensa o al \u00a0sentido en que la Corte habr\u00eda de emitir el concepto. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Lo \u00a0 cierto \u00a0 del \u00a0 caso \u00a0 es \u00a0que \u00a0si \u00a0la \u00a0documentaci\u00f3n \u00a0adjunta \u00a0a \u00a0la \u00a0solicitud \u00a0de extradici\u00f3n, ha sido allegada por \u00a0v\u00eda \u00a0diplom\u00e1tica \u00a0y se encuentra traducida al idioma oficial de la Rep\u00fablica, \u00a0se \u00a0ofrece superfluo pretender que la Corte disponga realizar un tr\u00e1mite que ya \u00a0ha \u00a0sido \u00a0llevado \u00a0a \u00a0cabo \u00a0por \u00a0autoridades \u00a0extranjeras \u00a0y presentado por v\u00eda \u00a0diplom\u00e1tica. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Precisamente \u00a0 por \u00a0 esto, \u00a0es \u00a0que \u00a0dicha \u00a0actuaci\u00f3n \u00a0as\u00ed \u00a0cumplida \u00a0goza \u00a0de \u00a0la presunci\u00f3n de autenticidad, la cual no \u00a0puede \u00a0ser \u00a0desconocida \u00a0tan \u00a0s\u00f3lo \u00a0porque \u00a0uno \u00a0de \u00a0los sujetos intervinientes \u00a0considera \u00a0que \u00a0la \u00a0traducci\u00f3n \u00a0allegada \u00a0no \u00a0es \u00a0fiel en aspectos que la Corte \u00a0califica \u00a0como \u00a0irrelevantes, \u00a0en cuanto ninguna incidencia tienen en la validez \u00a0del \u00a0 \u00a0tr\u00e1mite, \u00a0 \u00a0o \u00a0 \u00a0en \u00a0 el \u00a0 sentido \u00a0 del \u00a0 concepto \u00a0 que \u00a0 habr\u00eda \u00a0 de \u00a0emitir.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En \u00a0este \u00a0sentido pertinente resulta traer a \u00a0colaci\u00f3n \u00a0la \u00a0posici\u00f3n \u00a0de la Sala, con la cual se patentiza la sin raz\u00f3n del \u00a0planteamiento elevado por la defensa: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c1.3. El defensor tambi\u00e9n reclama que por \u00a0intermedio \u00a0de \u00a0un auxiliar de la justicia colombiana, se obtenga traducci\u00f3n de \u00a0los \u00a0documentos \u00a0en \u00a0ingl\u00e9s, \u00a0porque \u00a0tanto \u00e9l como su asistido desconocen ese \u00a0idioma y desconf\u00edan de la justicia norteamericana. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201c1.3.1. \u00a0Tal pedimento es, a todas luces, \u00a0impertinente \u00a0e \u00a0inconducente. \u00a0El \u00a0simple desconocimiento del idioma en el cual \u00a0originalmente \u00a0est\u00e1n \u00a0vertidos \u00a0los \u00a0documentos \u00a0que \u00a0soportan una solicitud de \u00a0extradici\u00f3n, \u00a0no \u00a0es \u00a0base suficiente para reclamar una traducci\u00f3n diferente a \u00a0la que el pa\u00eds requirente acompa\u00f1a. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cTampoco \u00a0lo \u00a0es \u00a0la desconfianza que les \u00a0produce \u00a0a \u00a0algunos \u00a0de \u00a0los \u00a0intervinientes, no la traducci\u00f3n en s\u00ed, sino las \u00a0autoridades \u00a0judiciales \u00a0extranjeras, \u00a0porque \u00a0con \u00a0tal \u00a0manifestaci\u00f3n, \u00a0que se \u00a0acompa\u00f1a \u00a0con l\u00e1nguidas referencias a lugares comunes, ausente de dato preciso \u00a0que \u00a0d\u00e9 pie para desconfiar de la fidelidad del dossier de apoyo a la petici\u00f3n \u00a0de \u00a0entrega,\u00a0 \u00a0nada \u00a0se \u00a0ense\u00f1a \u00a0en \u00a0orden \u00a0a \u00a0establecer \u00a0que la versi\u00f3n \u00a0castellana de la documentaci\u00f3n no corresponde a la fuente inglesa. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cAdem\u00e1s, \u00a0debe \u00a0tenerse \u00a0en \u00a0cuenta \u00a0que \u00a0siendo \u00a0 la \u00a0 esencia \u00a0 de \u00a0 la \u00a0extradici\u00f3n \u00a0un \u00a0instrumento \u00a0de \u00a0cooperaci\u00f3n \u00a0internacional \u00a0en \u00a0la lucha del delito, como ya se tuvo oportunidad de se\u00f1alar, \u00a0es \u00a0decir, \u00a0que \u00a0est\u00e1 afecta al \u00e1mbito de las relaciones exteriores del estado \u00a0colombiano, \u00a0tambi\u00e9n \u00a0en su instrumentaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n han de observarse los \u00a0principios \u00a0en \u00a0que \u00a0se fundamentan \u00e9stas de acuerdo con el art\u00edculo 9\u00ba de la \u00a0Constituci\u00f3n \u00a0Pol\u00edtica: \u00a0\u201cen \u00a0la \u00a0soberan\u00eda \u00a0nacional, \u00a0en \u00a0el respeto a la \u00a0autodeterminaci\u00f3n \u00a0de \u00a0los pueblos y en el reconocimiento de los principios del \u00a0derecho \u00a0internacional \u00a0aceptados \u00a0por Colombia\u201d, entre ellos, en primer\u00edsimo \u00a0lugar, la buena fe. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cPor \u00a0manera \u00a0que \u00a0mientras \u00a0no \u00a0aparezca \u00a0elemento \u00a0distinto a las simples suspicacias de los intervinientes, es imperioso \u00a0presumir \u00a0que \u00a0las \u00a0traducciones \u00a0aportadas reflejan con fidelidad la expresi\u00f3n \u00a0vertida en ingl\u00e9s. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u201cEn \u00a0suma, debido a que no se observa por \u00a0parte \u00a0alguna \u00a0la necesidad de verificar la traducci\u00f3n de los documentos anexos \u00a0al \u00a0pedido \u00a0de \u00a0extradici\u00f3n, \u00a0aportada \u00a0por \u00a0el Gobierno del pa\u00eds reclamante a \u00a0trav\u00e9s \u00a0de \u00a0su Embajada en Colombia, se negar\u00e1 la petici\u00f3n que en ese sentido \u00a0formul\u00f3 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0el \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0defensor&#8230;\u201d1. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2.2.- \u00a0De \u00a0otra \u00a0parte, \u00a0en \u00a0cuanto \u00a0tiene que ver con la insistencia de la defensa porque dentro \u00a0del \u00a0tr\u00e1mite \u00a0de extradici\u00f3n se disponga solicitar a la autoridad judicial del \u00a0Estado \u00a0requirente \u00a0que \u00a0aclare \u00a0qu\u00e9 \u00a0valor \u00a0jur\u00eddico \u00a0tiene \u00a0la acusaci\u00f3n de \u00a0reemplazo, \u00a0cu\u00e1les \u00a0son \u00a0sus efectos y si \u00e9sta es definitiva, es de advertirse \u00a0que \u00a0en \u00a0la providencia objeto de recurso la Corte fue expresa en indicar que si \u00a0bien \u00a0uno \u00a0de \u00a0los \u00a0fundamentos del concepto es el referido a que por los hechos \u00a0imputados \u00a0 en \u00a0el \u00a0extranjero \u00a0las \u00a0autoridades \u00a0del \u00a0pa\u00eds \u00a0solicitante \u00a0hayan \u00a0proferido \u00a0sentencia \u00a0o \u00a0cuando \u00a0menos \u00a0resoluci\u00f3n \u00a0de acusaci\u00f3n o providencia \u00a0equivalente \u00a0en el sistema procesal dom\u00e9stico, es lo cierto que en este caso la \u00a0actuaci\u00f3n \u00a0cuenta \u00a0con \u00a0suficientes \u00a0elementos \u00a0de juicio para establecer dicho \u00a0presupuesto; \u00a0entre ellos, la copia de la acusaci\u00f3n sustitutiva en que se funda \u00a0el \u00a0pedido \u00a0y \u00a0la \u00a0declaraci\u00f3n \u00a0del \u00a0Fiscal \u00a0Asistente de los Estados Unidos de \u00a0Am\u00e9rica \u00a0para \u00a0el \u00a0Distrito \u00a0Oriental \u00a0de \u00a0Nueva \u00a0York \u00a0quien \u00a0ilustra sobre el \u00a0procedimiento \u00a0que se surte en el estado requirente y la naturaleza y requisitos \u00a0de la aludida determinaci\u00f3n. De ah\u00ed la superfluidad del pedido. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Ahora bien, en el entendido que la petici\u00f3n \u00a0apunta \u00a0a cuestionar el requisito de la equivalencia de la providencia proferida \u00a0en \u00a0el extranjero, resulta pertinente reiterar la postura de la Sala2 en el sentido \u00a0que \u00a0este \u00a0no \u00a0es \u00a0momento procesal para examinar un tal planteamiento, toda vez \u00a0que \u00a0de \u00a0conformidad \u00a0con \u00a0lo \u00a0dispuesto \u00a0por \u00a0el \u00a0art\u00edculo \u00a0520 del C\u00f3digo de \u00a0Procedimiento \u00a0 Penal, \u00a0es \u00a0en \u00a0la \u00a0emisi\u00f3n \u00a0del \u00a0correspondiente \u00a0concepto \u00a0la \u00a0oportunidad \u00a0procesal \u00a0prevista por el legislador para tal efecto, teniendo como \u00a0base \u00a0de \u00a0estudio la documentaci\u00f3n que por v\u00eda diplom\u00e1tica ha sido allegada a \u00a0la actuaci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>De \u00a0manera \u00a0que \u00a0teniendo \u00a0como \u00a0soporte \u00a0la \u00a0documentaci\u00f3n \u00a0allegada, \u00a0en \u00a0el respectivo concepto es donde compete a la Sala \u00a0evaluar \u00a0si \u00a0el indictment en que se apoya el pedido de la autoridad extranjera, \u00a0equivale \u00a0a \u00a0la resoluci\u00f3n de acusaci\u00f3n, \u201ces decir, si se trata de un pliego \u00a0concreto \u00a0de \u00a0cargos \u00a0en \u00a0contra del acusado para que se defienda de ellos en el \u00a0juicio, \u00a0si \u00a0la \u00a0actuaci\u00f3n procesal subsiguiente es el juicio oral que finaliza \u00a0con \u00a0 el \u00a0respectivo \u00a0fallo \u00a0de \u00a0m\u00e9rito \u00a0y \u00a0si \u00a0se \u00a0se\u00f1alan \u00a0los \u00a0hechos, \u00a0con \u00a0especificaci\u00f3n \u00a0de las circunstancias de tiempo, modo y lugar en que ocurrieron \u00a0y \u00a0 la \u00a0 calificaci\u00f3n \u00a0 jur\u00eddica \u00a0de \u00a0la \u00a0conducta, \u00a0con \u00a0indicaci\u00f3n \u00a0de \u00a0las \u00a0disposiciones \u00a0sustanciales aplicables\u201d, como se indic\u00f3 en el pronunciamiento \u00a0que en esta ocasi\u00f3n se evoca. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En \u00a0tales \u00a0condiciones, \u00a0como \u00a0no \u00a0resulta \u00a0procedente \u00a0llevar \u00a0a \u00a0cabo \u00a0actividad \u00a0probatoria \u00a0alguna \u00a0con \u00a0la finalidad de \u00a0establecer \u00a0de antemano un aspecto jur\u00eddico que por lo mismo debe ser examinado \u00a0de \u00a0fondo en el respectivo concepto, esto es, si los documentos allegados con la \u00a0solicitud \u00a0de extradici\u00f3n, como la acusaci\u00f3n en que se sustenta, equivale o no \u00a0a \u00a0 \u00a0la \u00a0 \u00a0resoluci\u00f3n \u00a0 \u00a0de \u00a0 \u00a0acusaci\u00f3n, \u00a0 se \u00a0 mantendr\u00e1 \u00a0 la \u00a0 providencia \u00a0ameritada. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Se tiene entonces, que no asistiendo ninguna \u00a0raz\u00f3n \u00a0al libelista como para que la Corte modifique el sentido de la decisi\u00f3n \u00a0impugnada, \u00a0se la mantendr\u00e1 inc\u00f3lume, m\u00e1xime si tanto en la petici\u00f3n como en \u00a0el \u00a0escrito \u00a0de sustentaci\u00f3n, la defensa no logra acreditar que se satisfagan a \u00a0plenitud \u00a0los requisitos de eficacia, pertinencia, utilidad y conducencia de las \u00a0pruebas en cuyo recaudo insiste. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Este \u00a0auto \u00a0no \u00a0es \u00a0susceptible \u00a0de \u00a0recurso \u00a0alguno, \u00a0pues \u00a0no \u00a0contiene puntos que no hayan sido decididos anteriormente, ni \u00a0otorga \u00a0 \u00a0 \u00a0inter\u00e9s \u00a0 \u00a0 \u00a0jur\u00eddico \u00a0 \u00a0 \u00a0a \u00a0 \u00a0 otros \u00a0 \u00a0 intervinientes \u00a0 \u00a0 para \u00a0impugnar.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>En \u00a0m\u00e9rito de lo expuesto, LA CORTE SUPREMA \u00a0DE JUSTICIA, SALA DE CASACI\u00d3N PENAL, \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0R E S U E L V E: \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>NO \u00a0REPONER \u00a0la \u00a0providencia objeto de impugnaci\u00f3n. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Contra \u00a0esta \u00a0decisi\u00f3n \u00a0no \u00a0procede recurso \u00a0alguno. \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>Notif\u00edquese y c\u00famplase. \u00a0<\/p>\n<p>MAURO \u00a0 \u00a0SOLARTE \u00a0PORTILLA \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>SIGIFREDO \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 ESPINOSA \u00a0P\u00c9REZ\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0ALFREDO G\u00d3MEZ QUINTERO \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>EDGAR \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 LOMBANA \u00a0TRUJILLO\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00c1LVARO ORLANDO P\u00c9REZ PINZ\u00d3N \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>MARINA \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0PULIDO \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0DE \u00a0BAR\u00d3N\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0JORGE LUIS QUINTERO MILAN\u00c9S\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>YESID \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 RAM\u00cdREZ \u00a0BASTIDAS\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0JAVIER DE JES\u00daS ZAPATA ORTIZ \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>TERESA RUIZ N\u00da\u00d1EZ \u00a0<\/p>\n<p>Secretaria \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>1 Auto \u00a0Extradici\u00f3n. 28 de julio de 2004. Rad. 22450 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>2 Auto \u00a0Extradici\u00f3n. 21 de febrero de 2006. Rad. 24325. \u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0 \u00a0 Proceso No 24741 \u00a0 CORTE \u00a0 SUPREMA \u00a0 DE \u00a0JUSTICIA \u00a0\u00a0 SALA DE CASACI\u00d3N PENAL \u00a0 Aprobado acta No. 50\u00a0\u00a0 \u00a0 Magistrado Ponente: \u00a0 Dr.\u00a0 \u00a0MAURO SOLARTE \u00a0PORTILLA \u00a0\u00a0 Bogot\u00e1, D. C., veintitr\u00e9s de mayo del a\u00f1o \u00a0dos mil seis. \u00a0\u00a0 Resuelve \u00a0la Corte el recurso de reposici\u00f3n \u00a0interpuesto \u00a0 por \u00a0el \u00a0defensor [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-11251","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-14"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11251","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11251"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11251\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11251"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11251"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salapenalcronologico20230723\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11251"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}