LEY 66 DE 1973

Leyes 1973
image_pdfimage_print

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

   

LEY 66 DE 1973  

   

(diciembre 31 de 1973)  

   

   

por la cual se aprueba el “Convenio de   Intercambio Cultural entre las Repúblicas de Colombia y Nicaragua”, firmado en   Bogotá el 13 de febrero de 1969.  

   

   

El Congreso de Colombia,  

   

   

DECRETA  

   

Artículo 1.   Apruébese el “Convenio de   Intercambio Cultural entre las Republicas de Colombia y Nicaragua”, firmado en   Bogotá el 13 de febrero de 1969, que dice:   

CONVENIO DE INTERCAMBIO CULTURAL ENTRE LAS   REPUBLICAS DE COLOMBIA Y NICARAGUA          

           

El Gobierno de la República de Colombia y el   Gobierno de la República de Nicaragua, inspirados por un común deseo de fomentar   las relaciones culturales entre los dos países;          

           

Han decidido suscribir un Convenio y han nombrado,   con este fin, como sus respectivos Plenipotenciarios:          

           

El Gobierno de la República de Nicaragua, al   Excelentísimo señor don Alberto Salinas Muñoz, Embajador Extraordinario y   Plenipotenciario de Nicaragua;          

           

El Gobierno de la República de Colombia, al   Excelentísimo señor doctor don Alfonso López Michelsen, Ministro de Relaciones   Exteriores;          

           

Quienes, habiéndose comunicado sus Plenos Poderes,   y encontrándolos en debida forma, han convenido en lo siguiente:          

           

           

Artículo I          

           

Las Partes Contratantes acordarán todas las   facilidades posibles a fin de asegurar la mutua difusión de la cultura de sus   respectivos países, específicamente por medio de:          

           

a) Libros, periódicos, mapas y materiales   educativos;          

           

b) Cursos especializados, conferencias,   conciertos y funciones teatrales;          

           

c) Exhibiciones culturales, científicas y de arte   en general;          

           

d) Radio, televisión y otros medios similares, y          

           

e) Noticiarios y películas culturales,   científicas y educativas.          

           

           

Artículo II          

           

Las Partes Contratantes facilitaran el   intercambio de obras cinematográficas, musicales, microfilms, radiofónicos y de   televisión, medios de fotoduplicación, así como de libros, revistas y cuales   quiera otras publicaciones de carácter científico o cultural, los cuales estarán   exentos de derechos de aduana y de toda clase de impuestos cuando se introduzcan   sin propósitos comerciales.          

           

           

           

Las Partes Contratantes facilitarán la   instalación o funcionamiento de sus territorios, de centros e instituciones   culturales, científicas, artísticas y técnicas que la otra Parte desee   establecer.          

           

           

Artículo IV          

           

Las Partes Contratantes estimularán el   intercambio de profesores, estudiantes, técnicos y miembros de instituciones   culturales, científicas o educativas.          

           

           

Artículo V          

           

Las Partes Contratantes procurarán fomentar la   concesión de becas y ayuda a los nacionales de la otra Parte que deseen realizar   estudios e investigaciones en sus respectivos territorios, y a sus nacionales,   para desarrollar actividades similares en el otro Estado.          

           

           

Artículo VI.          

           

Los profesores de Universidades, colegios,   escuelas técnicas, y demás centros docentes que fueren invitados por   establecimientos similares, organizaciones e institutos de cultura de uno de los   países contratantes para dictar cursos o conferencias, o para efectuar   investigaciones o estudios en el otro, estarán exentos de pagos de derechos de   visación de sus respectivos pasaportes.          

           

De igual franquicia gozarán los estudiantes de   Universidades, Colegios y Escuelas Profesionales o Técnicas de un país, que   fueran a iniciar o seguir sus cursos en los establecimientos del otro.          

           

Para obtener esta exención, el portador del   Pasaporte exhibirá al Jefe de la Misión Diplomática o Consular que debe otorgar   la visación, un certificado en que conste, en forma fehaciente, que va a   ingresar a un establecimiento de educación para seguir estudios.          

           

Los nacionales de uno de los países contratantes   que estudien en las escuelas y universidades del otro, gozarán, durante el   período escolar, de los mismos derechos y facilidades que en dicho Estado se   otorgan a sus nacionales.          

           

           

Artículo VII          

           

Las Partes Contratantes concederán igual   tratamiento a los nacionales de ambos Estados en lo que se refiere a la   protección del Derecho de Autor de las obras literarias, científicas y   artísticas, y procurarán unificar el procedimiento que deba seguirse para su   reconocimiento, a cuyo efecto dictarán de común acuerdo, disposiciones que   permitan que el solo registro legalmente hecho en uno de los dos países surta   efectos inmediatos en el otro.          

           

           

Artículo VIII          

           

Las Partes Contratantes estudiarán los medios y   las condiciones necesarias para que los títulos y diplomas equivalentes,   adquiridos en los diferentes países, en el curso o a la terminación de estudios   de enseñanza primaria, media o universitaria, puedan ser mutuamente reconocidos   para fines académicos en los centros educativos de la otra Parte.          

           

           

Artículo IX          

           

Las Partes Contratantes prestarán ayuda, en la   medida de sus posibilidades, artísticas que deseen presentar conciertos,   exposiciones, representaciones teatrales y demás manifestaciones artísticas,   destinadas a dar a conocer, en el territorio de la otra Parte, sus respectivas   culturas.          

           

           

Artículo X          

           

Las Partes Contratantes harán todo lo posible por   impulsar el intercambio deportivo, como valioso elemento para la mutua   comprensión de ambos pueblos.          

           

           

Artículo XI          

El presente Convenio será ratificado después de   cumplidas las formalidades constitucionales que se requieren en cada uno de los   países contratantes, y entrara en vigor treinta días después del canje de los   Instrumentos de Ratificaciones que se efectuará en la ciudad de Managua, dentro   del más breve plazo posible.          

           

Cada una de las partes Contratantes podrá   denunciarlo en cualquier momento; pero sus efectos solo cesarán un año después   de la denuncia.          

           

EN FE DE LO CUAL, firman y sellan el presente   Convenio, en doble ejemplar, en la ciudad de Bogotá, a trece de febrero de mil   novecientos sesenta y nueve.          

           

           

Por el Gobierno de la República de Colombia,          

           

Alfonso López Michelsen, Ministro de Relaciones   Exteriores.          

           

Por le Gobierno de la República de Nicaragua,          

           

(Fdo,), Alberto Salinas Muñoz, Embajador   Extraordinario y Plenipotenciario.          

           

Rama ejecutiva del Poder Público. Presidencia de   la República.          

           

Bogotá, D. E., septiembre de 1973.          

           

Aprobado, sométase a la consideración del   Congreso Nacional, para los efectos constitucionales.          

           

MISAEL PASTRANA BORRERO          

           

El Ministro de Relaciones Exteriores,          

(Fdo,), Alfredo Vásquez   Carrizosa.          

           

Es fiel copia del Convenio de Intercambio   Cultural entre las Repúblicas de Colombia y Nicaragua, firmado en Bogotá el 13   de febrero de 1969, que reposa en los archivos de la División de Asuntos   Jurídicos del Ministerio de Relaciones Exteriores.          

           

Bogotá, D. E., septiembre de 1973.          

           

Carlos Borda Mendoza.          

Secretario General  

   

Artículo 2.   Esta Ley regirá desde su   sanción.  

   

   

   

Dada en Bogotá, D. E., a los trece días del mes   de diciembre de mil novecientos setenta y tres.  

    

El Presidente del honorable Senado,  

 HUGO ESCOBAR SIERRA.  

   

El Presidente de la honorable Cámara de   Representantes,  

 AVID ALJURE RAMIREZ  

   

El Secretario General del honorable Senado,  

 Amaury Guerrero.  

   

El Secretario General de la honorable Cámara de   Representantes,  

 Néstor Eduardo Niño Cruz.  

   

 República de Colombia-Gobierno   Nacional.  

   

Bogotá D. E., 31 de diciembre   de 1973.  

   

 Publíquese y ejecútese.  

   

MISAEL PASTRANA BORRERO  

El Ministro de Relaciones Exteriores,  

 Alfredo Vásquez Carrizosa.  

   

El Ministro de Educación Nacional,  

 Juan Jacobo Muñoz. 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *